Clavis mystica a key opening divers difficult and mysterious texts of Holy Scripture; handled in seventy sermons, preached at solemn and most celebrious assemblies, upon speciall occasions, in England and France. By Daniel Featley, D.D.

Featley, Daniel, 1582-1645
Publisher: Printed by R obert Y oung for Nicolas Bourne at the south entrance of the royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A00593 ESTC ID: S121363 STC ID: 10730
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4965 located on Image 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and the Apostle himselfe tooke the advantage of the title of an Altar at Athens to declare unto them the true God, whom they ignorantly worshipped: and in his Epistle to Philemon alludeth to the name of his unthrifty servant Onesimus, assuring him that howsoever in former time he had beene unprofitable, and the Apostle himself took the advantage of the title of an Altar At Athens to declare unto them the true God, whom they ignorantly worshipped: and in his Epistle to Philemon alludeth to the name of his unthrifty servant Onesimus, assuring him that howsoever in former time he had been unprofitable, cc dt n1 px31 vvd dt n1 pp-f dt n1 pp-f dt n1 p-acp np1 pc-acp vvi p-acp pno32 dt j np1, ro-crq pns32 av-j vvn: cc p-acp po31 n1 p-acp np1 vvz p-acp dt n1 pp-f po31 j n1 np1, vvg pno31 cst a-acp p-acp j n1 pns31 vhd vbn j,
Note 0 Act. 17.23. I found an altar with an inscription, To the unknowne God. Act. 17.23. I found an altar with an inscription, To the unknown God. n1 crd. pns11 vvd dt n1 p-acp dt n1, p-acp dt j np1.
Note 1 NONLATINALPHABET ab NONLATINALPHABET prosum. Phile. v. 11. I beseech thee for my sonne Onesimus, which in times past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me. ab prosum. Phile. v. 11. I beseech thee for my son Onesimus, which in times past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me. fw-la fw-la. np1. n1 crd pns11 vvb pno21 p-acp po11 n1 np1, r-crq p-acp n2 j vbds p-acp pno21 j, cc-acp av j p-acp pno21 cc p-acp pno11.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 17.23; Acts 17.23 (AKJV); Acts 17.23 (Tyndale); Philemon 1.10 (AKJV); Philemon 1.11 (AKJV); Philemon 11
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 17.23 (AKJV) - 0 acts 17.23: for as i passed by, and beheld your deuotions, i found an altar with this inscription, to the vnknowen god. act. 17.23. i found an altar with an inscription, to the unknowne god False 0.852 0.934 3.337
Philemon 1.10 (AKJV) philemon 1.10: i beseech thee for my sonne onesimus, whome i haue begotten in my bonds, ab prosum. phile. v. 11. i beseech thee for my sonne onesimus, which in times past was to thee unprofitable True 0.85 0.835 7.249
Philemon 1.11 (AKJV) - 1 philemon 1.11: but now profitable to thee and to me: now profitable to thee and to me True 0.837 0.939 3.674
Acts 17.23 (Geneva) - 0 acts 17.23: for as i passed by, and behelde your deuotions, i founde an altar wherein was written, vnto the vnknowen god. act. 17.23. i found an altar with an inscription, to the unknowne god False 0.836 0.884 1.39
Philemon 1.10 (Geneva) philemon 1.10: i beseeche thee for my sonne onesimus, whome i haue begotten in my bondes, ab prosum. phile. v. 11. i beseech thee for my sonne onesimus, which in times past was to thee unprofitable True 0.83 0.791 5.273
Philemon 1.10 (ODRV) philemon 1.10: i beseech thee for my sonne whom i haue begotten in bands, onesimus, ab prosum. phile. v. 11. i beseech thee for my sonne onesimus, which in times past was to thee unprofitable True 0.829 0.833 7.53
Acts 17.23 (Tyndale) acts 17.23: for as i passed by and behelde the maner how ye worship youre goddes i founde an aultre wher in was written: vnto the vnknowen god. whom ye then ignorantly worship him shewe i vnto you. act. 17.23. i found an altar with an inscription, to the unknowne god False 0.811 0.653 0.735
Philemon 1.10 (AKJV) philemon 1.10: i beseech thee for my sonne onesimus, whome i haue begotten in my bonds, ab prosum. phile. v. 11. i beseech thee for my sonne onesimus, which in times past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me False 0.798 0.715 7.322
Philemon 1.10 (ODRV) philemon 1.10: i beseech thee for my sonne whom i haue begotten in bands, onesimus, ab prosum. phile. v. 11. i beseech thee for my sonne onesimus, which in times past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me False 0.794 0.692 7.617
Philemon 1.10 (Tyndale) philemon 1.10: i beseche the for my sonne onesimus whom i begat in my bondes ab prosum. phile. v. 11. i beseech thee for my sonne onesimus, which in times past was to thee unprofitable True 0.79 0.618 2.552
Philemon 1.10 (Geneva) philemon 1.10: i beseeche thee for my sonne onesimus, whome i haue begotten in my bondes, ab prosum. phile. v. 11. i beseech thee for my sonne onesimus, which in times past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me False 0.781 0.629 5.168
Acts 17.23 (ODRV) acts 17.23: for passing by and seeing your idols, i found an altar also where vpon was written: to the vnkowen god. that therfore which you worship, not knowing it, the same doe i preach to you. act. 17.23. i found an altar with an inscription, to the unknowne god False 0.776 0.689 1.21
Philemon 1.11 (ODRV) philemon 1.11: who hath been sometime vnprofitable to thee, but now profitable both to me and thee, ab prosum. phile. v. 11. i beseech thee for my sonne onesimus, which in times past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me False 0.768 0.486 6.555
Philemon 1.11 (AKJV) philemon 1.11: which in time past was to thee vnprofitable: but now profitable to thee and to me: ab prosum. phile. v. 11. i beseech thee for my sonne onesimus, which in times past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me False 0.766 0.903 8.657
Philemon 1.11 (Geneva) philemon 1.11: which in times past was to thee vnprofitable, but nowe profitable both to thee and to me, ab prosum. phile. v. 11. i beseech thee for my sonne onesimus, which in times past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me False 0.761 0.857 11.284
Philemon 1.11 (Tyndale) - 1 philemon 1.11: but now proffetable bothe to the and also to me now profitable to thee and to me True 0.76 0.844 0.0
Philemon 1.10 (Vulgate) philemon 1.10: obsecro te pro meo filio, quem genui in vinculis, onesimo, ab prosum. phile. v. 11. i beseech thee for my sonne onesimus, which in times past was to thee unprofitable True 0.76 0.273 0.0
Philemon 1.10 (Tyndale) philemon 1.10: i beseche the for my sonne onesimus whom i begat in my bondes ab prosum. phile. v. 11. i beseech thee for my sonne onesimus, which in times past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me False 0.736 0.389 3.461
Philemon 1.11 (Tyndale) philemon 1.11: which in tyme passed was to the vnproffetable: but now proffetable bothe to the and also to me ab prosum. phile. v. 11. i beseech thee for my sonne onesimus, which in times past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me False 0.723 0.521 1.376
Philemon 1.11 (Geneva) philemon 1.11: which in times past was to thee vnprofitable, but nowe profitable both to thee and to me, now profitable to thee and to me True 0.71 0.876 3.473
Philemon 1.11 (ODRV) philemon 1.11: who hath been sometime vnprofitable to thee, but now profitable both to me and thee, now profitable to thee and to me True 0.664 0.879 3.725
Philemon 1.11 (Vulgate) philemon 1.11: qui tibi aliquando inutilis fuit, nunc autem et mihi et tibi utilis, now profitable to thee and to me True 0.631 0.363 0.0
Acts 17.23 (Tyndale) acts 17.23: for as i passed by and behelde the maner how ye worship youre goddes i founde an aultre wher in was written: vnto the vnknowen god. whom ye then ignorantly worship him shewe i vnto you. and the apostle himselfe tooke the advantage of the title of an altar at athens to declare unto them the true god, whom they ignorantly worshipped True 0.611 0.48 1.489




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Act. 17.23. Acts 17.23
Note 1 Phile. v. 11. Philemon 11