Clavis mystica a key opening divers difficult and mysterious texts of Holy Scripture; handled in seventy sermons, preached at solemn and most celebrious assemblies, upon speciall occasions, in England and France. By Daniel Featley, D.D.

Featley, Daniel, 1582-1645
Publisher: Printed by R obert Y oung for Nicolas Bourne at the south entrance of the royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A00593 ESTC ID: S121363 STC ID: 10730
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6079 located on Image 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text then our Master will say unto us, Well done good and faithfull servant, thou hast been faithfull in a little, bee thou ruler over much, enter into thy Masters joy. then our Master will say unto us, Well done good and faithful servant, thou hast been faithful in a little, be thou ruler over much, enter into thy Masters joy. cs po12 n1 vmb vvi p-acp pno12, av vdi j cc j n1, pns21 vh2 vbn j p-acp dt j, vbb pns21 n1 p-acp d, vvb p-acp po21 ng1 n1.
Note 0 Mat. 25.21. Mathew 25.21. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 25.21; Matthew 25.23 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 25.23 (Tyndale) matthew 25.23: and his master sayde vnto him well good servaunt and faithfull. thou hast bene faithfull in lytell i wyll make the ruler over moche: go in into thy masters ioye. done good and faithfull servant, thou hast been faithfull in a little, bee thou ruler over much, enter into thy masters joy True 0.855 0.765 3.806
Matthew 25.21 (Tyndale) matthew 25.21: the his master sayde vnto him: well good servaut and faithfull. thou hast bene faithfull in lytell i will make the ruler over moche: entre in into thy masters ioye. then our master will say unto us, well done good and faithfull servant, thou hast been faithfull in a little, bee thou ruler over much, enter into thy masters joy False 0.853 0.567 4.56
Matthew 25.21 (Tyndale) matthew 25.21: the his master sayde vnto him: well good servaut and faithfull. thou hast bene faithfull in lytell i will make the ruler over moche: entre in into thy masters ioye. done good and faithfull servant, thou hast been faithfull in a little, bee thou ruler over much, enter into thy masters joy True 0.85 0.792 3.806
Matthew 25.23 (Geneva) matthew 25.23: his master saide vnto him, it is well done good seruant, and faithfull, thou hast bene faithfull in litle, i will make thee ruler ouer much: enter into thy masters ioy. done good and faithfull servant, thou hast been faithfull in a little, bee thou ruler over much, enter into thy masters joy True 0.848 0.943 4.177
Matthew 25.21 (Geneva) matthew 25.21: then his master saide vnto him, it is well done good seruant and faithfull, thou hast bene faithfull in litle, i will make thee ruler ouer much: enter into thy masters ioy. then our master will say unto us, well done good and faithfull servant, thou hast been faithfull in a little, bee thou ruler over much, enter into thy masters joy False 0.846 0.916 4.913
Matthew 25.23 (Geneva) matthew 25.23: his master saide vnto him, it is well done good seruant, and faithfull, thou hast bene faithfull in litle, i will make thee ruler ouer much: enter into thy masters ioy. then our master will say unto us, well done good and faithfull servant, thou hast been faithfull in a little, bee thou ruler over much, enter into thy masters joy False 0.845 0.896 4.913
Matthew 25.23 (Tyndale) matthew 25.23: and his master sayde vnto him well good servaunt and faithfull. thou hast bene faithfull in lytell i wyll make the ruler over moche: go in into thy masters ioye. then our master will say unto us, well done good and faithfull servant, thou hast been faithfull in a little, bee thou ruler over much, enter into thy masters joy False 0.843 0.464 4.56
Matthew 25.21 (Geneva) matthew 25.21: then his master saide vnto him, it is well done good seruant and faithfull, thou hast bene faithfull in litle, i will make thee ruler ouer much: enter into thy masters ioy. done good and faithfull servant, thou hast been faithfull in a little, bee thou ruler over much, enter into thy masters joy True 0.842 0.944 4.177
Matthew 25.23 (AKJV) matthew 25.23: his lord said vnto him, well done, good and faithfull seruant, thou hast beene faithfull ouer a few things, i wil make thee ruler ouer many things: enter thou into the ioy of thy lord. then our master will say unto us, well done good and faithfull servant, thou hast been faithfull in a little, bee thou ruler over much, enter into thy masters joy False 0.804 0.827 3.497
Matthew 25.23 (AKJV) matthew 25.23: his lord said vnto him, well done, good and faithfull seruant, thou hast beene faithfull ouer a few things, i wil make thee ruler ouer many things: enter thou into the ioy of thy lord. done good and faithfull servant, thou hast been faithfull in a little, bee thou ruler over much, enter into thy masters joy True 0.801 0.889 3.497
Matthew 25.21 (AKJV) matthew 25.21: his lord said vnto him, well done, thou good and faithfull seruant, thou hast been faithfull ouer a few things, i wil make thee ruler ouer many things: enter thou into the ioy of thy lord. then our master will say unto us, well done good and faithfull servant, thou hast been faithfull in a little, bee thou ruler over much, enter into thy masters joy False 0.798 0.823 3.696
Matthew 25.21 (AKJV) matthew 25.21: his lord said vnto him, well done, thou good and faithfull seruant, thou hast been faithfull ouer a few things, i wil make thee ruler ouer many things: enter thou into the ioy of thy lord. done good and faithfull servant, thou hast been faithfull in a little, bee thou ruler over much, enter into thy masters joy True 0.791 0.893 3.696
Matthew 25.23 (ODRV) matthew 25.23: his lord said to him: wel-fare thee good & faithful seruant: because thou hast been faithful ouer a few things, i wil place thee ouer many things, enter into the ioy of thy lord. then our master will say unto us, well done good and faithfull servant, thou hast been faithfull in a little, bee thou ruler over much, enter into thy masters joy False 0.776 0.292 2.067
Matthew 25.21 (ODRV) matthew 25.21: his lord said vnto him: wel-fare thee good faithful seruant, because thou hast benn faithful ouer a few things i wil place thee ouer many things: enter into the ioy of thy lord. then our master will say unto us, well done good and faithfull servant, thou hast been faithfull in a little, bee thou ruler over much, enter into thy masters joy False 0.774 0.182 1.981
Matthew 25.23 (ODRV) matthew 25.23: his lord said to him: wel-fare thee good & faithful seruant: because thou hast been faithful ouer a few things, i wil place thee ouer many things, enter into the ioy of thy lord. done good and faithfull servant, thou hast been faithfull in a little, bee thou ruler over much, enter into thy masters joy True 0.771 0.57 2.067
Matthew 25.21 (ODRV) matthew 25.21: his lord said vnto him: wel-fare thee good faithful seruant, because thou hast benn faithful ouer a few things i wil place thee ouer many things: enter into the ioy of thy lord. done good and faithfull servant, thou hast been faithfull in a little, bee thou ruler over much, enter into thy masters joy True 0.769 0.339 1.981




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. 25.21. Matthew 25.21