The deuills banket described in foure sermons [brace], 1. The banket propounded, begunne, 2. The second seruice, 3. The breaking vp of the feast, 4. The shot or reckoning, [and] The sinners passing-bell, together with Phisicke from heauen / published by Thomas Adams ...

Adams, Thomas, fl. 1612-1653
Publisher: Printed by Thomas Snodham for Ralph Mab and are to be sold in Paules Churchyard at the signe of the Grayhound
Place of Publication: London
Publication Year: 1614
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A00888 ESTC ID: S1413 STC ID: 110.5
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1216 located on Page 86

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text vvhiles they ate and dranke, and were merrie. Watch therefore, for you know not what houre your Lord doth come. whiles they ate and drank, and were merry. Watch Therefore, for you know not what hour your Lord does come. cs pns32 vvd cc vvd, cc vbdr j. vvb av, c-acp pn22 vvb xx r-crq n1 po22 n1 vdz vvi.
Note 0 Luke 17.27. Luke 17.27. np1 crd.
Note 1 Matth 24.42. Hom. 78. Matthew 24.42. Hom. 78. av crd. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 17.27; Matthew 24.42; Matthew 24.42 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 24.42 (Geneva) - 1 matthew 24.42: for ye knowe not what houre your master will come. you know not what houre your lord doth come True 0.854 0.878 0.78
Matthew 24.42 (ODRV) matthew 24.42: watch therfore because you know not what houre your lord wil come. you know not what houre your lord doth come True 0.835 0.927 1.638
Matthew 24.42 (AKJV) matthew 24.42: watch therfore, for ye know not what houre your lord doth come. you know not what houre your lord doth come True 0.832 0.946 3.435
Matthew 25.13 (Geneva) - 1 matthew 25.13: for ye know neither the day, nor the houre, when the sonne of man will come. you know not what houre your lord doth come True 0.805 0.694 0.712
Matthew 24.42 (Tyndale) matthew 24.42: wake therfore because ye knowe not what houre youre master wyll come. you know not what houre your lord doth come True 0.794 0.864 0.655
Matthew 25.13 (AKJV) matthew 25.13: watch therefore, for ye know neither the day, nor the houre, wherein the sonne of man commeth. you know not what houre your lord doth come True 0.782 0.673 0.341
Matthew 25.13 (Tyndale) matthew 25.13: watche therefore: for ye knowe nether the daye nor yet the houre when the sonne of man shall come. you know not what houre your lord doth come True 0.773 0.565 0.63
Matthew 24.42 (Vulgate) matthew 24.42: vigilate ergo, quia nescitis qua hora dominus vester venturus sit. you know not what houre your lord doth come True 0.769 0.454 0.0
Matthew 24.42 (Wycliffe) matthew 24.42: therfor wake ye, for ye witen not in what our the lord schal come. you know not what houre your lord doth come True 0.739 0.321 1.229
Matthew 25.13 (ODRV) matthew 25.13: watch ye therfore, because you know not the day nor the houre. you know not what houre your lord doth come True 0.7 0.74 0.372
Matthew 24.42 (AKJV) matthew 24.42: watch therfore, for ye know not what houre your lord doth come. vvhiles they ate and dranke, and were merrie. watch therefore, for you know not what houre your lord doth come False 0.676 0.936 3.734
Matthew 24.42 (ODRV) matthew 24.42: watch therfore because you know not what houre your lord wil come. vvhiles they ate and dranke, and were merrie. watch therefore, for you know not what houre your lord doth come False 0.668 0.89 2.02
Matthew 24.42 (Geneva) matthew 24.42: watch therefore: for ye knowe not what houre your master will come. vvhiles they ate and dranke, and were merrie. watch therefore, for you know not what houre your lord doth come False 0.659 0.844 1.11
Matthew 24.42 (Tyndale) matthew 24.42: wake therfore because ye knowe not what houre youre master wyll come. vvhiles they ate and dranke, and were merrie. watch therefore, for you know not what houre your lord doth come False 0.639 0.792 0.651
Matthew 25.13 (ODRV) matthew 25.13: watch ye therfore, because you know not the day nor the houre. vvhiles they ate and dranke, and were merrie. watch therefore, for you know not what houre your lord doth come False 0.618 0.753 0.859
Matthew 24.42 (Vulgate) matthew 24.42: vigilate ergo, quia nescitis qua hora dominus vester venturus sit. vvhiles they ate and dranke, and were merrie. watch therefore, for you know not what houre your lord doth come False 0.618 0.365 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Luke 17.27. Luke 17.27
Note 1 Matth 24.42. Matthew 24.42