The deuills banket described in foure sermons [brace], 1. The banket propounded, begunne, 2. The second seruice, 3. The breaking vp of the feast, 4. The shot or reckoning, [and] The sinners passing-bell, together with Phisicke from heauen / published by Thomas Adams ...

Adams, Thomas, fl. 1612-1653
Publisher: Printed by Thomas Snodham for Ralph Mab and are to be sold in Paules Churchyard at the signe of the Grayhound
Place of Publication: London
Publication Year: 1614
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A00888 ESTC ID: S1413 STC ID: 110.5
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1501 located on Page 112

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Giue vs this day our daily Bread. Where saith S. Augustine: Omnem necessariam corporis exhibitionem petimus: Give us this day our daily Bred. Where Says S. Augustine: Omnem Necessariam corporis exhibitionem Petimus: vvb pno12 d n1 po12 j n1. c-crq vvz np1 np1: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la:
Note 0 Augus•. Augus•. np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 3.19; Matthew 6.11 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 6.11 (AKJV) matthew 6.11: giue vs this day our daily bread. giue vs this day our daily bread. True 0.904 0.956 2.469
Matthew 6.11 (Geneva) matthew 6.11: giue vs this day our dayly bread. giue vs this day our daily bread. True 0.902 0.957 1.26
Luke 11.3 (ODRV) luke 11.3: our daily bread giue vs this day, giue vs this day our daily bread. True 0.839 0.957 2.469
Luke 11.3 (AKJV) luke 11.3: giue vs day by day our dayly bread. giue vs this day our daily bread. True 0.808 0.945 1.326
Luke 11.3 (Geneva) luke 11.3: our dayly bread giue vs for the day: giue vs this day our daily bread. True 0.773 0.949 1.26
Matthew 6.11 (ODRV) matthew 6.11: give vs today our supersubstiantial bread. giue vs this day our daily bread. True 0.771 0.943 0.666
Matthew 6.11 (Tyndale) matthew 6.11: geve vs this daye oure dayly breede. giue vs this day our daily bread. True 0.771 0.937 0.299
Luke 11.3 (Vulgate) luke 11.3: panem nostrum quotidianum da nobis hodie. giue vs this day our daily bread. True 0.769 0.929 0.0
Matthew 6.11 (Vulgate) matthew 6.11: panem nostrum supersubstantialem da nobis hodie, giue vs this day our daily bread. True 0.769 0.884 0.0
Matthew 6.11 (AKJV) matthew 6.11: giue vs this day our daily bread. giue vs this day our daily bread. where saith s. augustine: omnem necessariam corporis exhibitionem petimus False 0.738 0.96 3.742
Matthew 6.11 (Geneva) matthew 6.11: giue vs this day our dayly bread. giue vs this day our daily bread. where saith s. augustine: omnem necessariam corporis exhibitionem petimus False 0.738 0.96 2.089
Luke 11.3 (Tyndale) luke 11.3: oure dayly breed geve vs evermore. giue vs this day our daily bread. True 0.726 0.876 0.299
Luke 11.3 (ODRV) luke 11.3: our daily bread giue vs this day, giue vs this day our daily bread. where saith s. augustine: omnem necessariam corporis exhibitionem petimus False 0.716 0.962 3.742
John 6.34 (ODRV) - 1 john 6.34: lord, giue vs alwaies this bread. giue vs this day our daily bread. where saith s. augustine: omnem necessariam corporis exhibitionem petimus False 0.702 0.892 1.506
Matthew 6.11 (Wycliffe) matthew 6.11: yyue to vs this dai oure breed ouer othir substaunce; giue vs this day our daily bread. True 0.693 0.296 0.271
Luke 11.3 (AKJV) luke 11.3: giue vs day by day our dayly bread. giue vs this day our daily bread. where saith s. augustine: omnem necessariam corporis exhibitionem petimus False 0.689 0.952 2.222
Luke 11.3 (Vulgate) luke 11.3: panem nostrum quotidianum da nobis hodie. giue vs this day our daily bread. where saith s. augustine: omnem necessariam corporis exhibitionem petimus False 0.683 0.95 0.0
Matthew 6.11 (Vulgate) matthew 6.11: panem nostrum supersubstantialem da nobis hodie, giue vs this day our daily bread. where saith s. augustine: omnem necessariam corporis exhibitionem petimus False 0.669 0.901 0.0
Luke 11.3 (Geneva) luke 11.3: our dayly bread giue vs for the day: giue vs this day our daily bread. where saith s. augustine: omnem necessariam corporis exhibitionem petimus False 0.665 0.955 2.089
Matthew 6.11 (ODRV) matthew 6.11: give vs today our supersubstiantial bread. giue vs this day our daily bread. where saith s. augustine: omnem necessariam corporis exhibitionem petimus False 0.665 0.906 1.059
John 6.34 (AKJV) john 6.34: then said they vnto him, lord, euermore giue vs this bread. giue vs this day our daily bread. where saith s. augustine: omnem necessariam corporis exhibitionem petimus False 0.658 0.819 1.363
John 6.34 (Geneva) john 6.34: then they said vnto him, lord, euermore giue vs this bread. giue vs this day our daily bread. where saith s. augustine: omnem necessariam corporis exhibitionem petimus False 0.652 0.827 1.363
Luke 11.3 (Tyndale) luke 11.3: oure dayly breed geve vs evermore. giue vs this day our daily bread. where saith s. augustine: omnem necessariam corporis exhibitionem petimus False 0.638 0.799 0.477
Matthew 6.11 (Tyndale) matthew 6.11: geve vs this daye oure dayly breede. giue vs this day our daily bread. where saith s. augustine: omnem necessariam corporis exhibitionem petimus False 0.614 0.933 0.477
Luke 11.3 (Wycliffe) luke 11.3: yyue to vs to dai oure ech daies breed. giue vs this day our daily bread. True 0.605 0.534 0.284




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers