The deuills banket described in foure sermons [brace], 1. The banket propounded, begunne, 2. The second seruice, 3. The breaking vp of the feast, 4. The shot or reckoning, [and] The sinners passing-bell, together with Phisicke from heauen / published by Thomas Adams ...

Adams, Thomas, fl. 1612-1653
Publisher: Printed by Thomas Snodham for Ralph Mab and are to be sold in Paules Churchyard at the signe of the Grayhound
Place of Publication: London
Publication Year: 1614
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A00888 ESTC ID: S1413 STC ID: 110.5
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2119 located on Page 160

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Peter said vnto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay downe my soule for thy sake. Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my soul for thy sake. np1 vvd p-acp pno31, n1, q-crq vmbx pns11 vvi pno21 av? pns11 vmb vvi a-acp po11 n1 p-acp po21 n1.
Note 0 Ioh. 13. 37· John 13. 37· np1 crd. j




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 13.37; John 13.37 (AKJV); Matthew 10.39; Matthew 10.39 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 13.37 (AKJV) john 13.37: peter said vnto him, lord, why can not i follow thee now? i will lay downe my life for thy sake. peter said vnto him, lord, why cannot i follow thee now? i will lay downe my soule for thy sake False 0.873 0.973 5.557
John 13.37 (Geneva) john 13.37: peter sayd vnto him, lord, why can i not follow thee now? i will lay downe my life for thy sake. peter said vnto him, lord, why cannot i follow thee now? i will lay downe my soule for thy sake False 0.872 0.97 4.108
John 13.37 (Tyndale) john 13.37: peter sayd vnto him: lorde why cannot i folowe the now? i will geve my lyfe for thy sake? peter said vnto him, lord, why cannot i follow thee now? i will lay downe my soule for thy sake False 0.846 0.947 1.286
John 13.37 (ODRV) john 13.37: peter saith to him: why can not i follow thee now? i wil yeald my life for thee. peter said vnto him, lord, why cannot i follow thee now? i will lay downe my soule for thy sake False 0.824 0.929 0.448
John 13.37 (AKJV) john 13.37: peter said vnto him, lord, why can not i follow thee now? i will lay downe my life for thy sake. cannot i follow thee now? i will lay downe my soule for thy sake True 0.739 0.955 2.87
John 13.37 (Geneva) john 13.37: peter sayd vnto him, lord, why can i not follow thee now? i will lay downe my life for thy sake. cannot i follow thee now? i will lay downe my soule for thy sake True 0.737 0.951 2.87
John 13.37 (ODRV) john 13.37: peter saith to him: why can not i follow thee now? i wil yeald my life for thee. cannot i follow thee now? i will lay downe my soule for thy sake True 0.731 0.909 0.448
John 13.37 (Tyndale) john 13.37: peter sayd vnto him: lorde why cannot i folowe the now? i will geve my lyfe for thy sake? cannot i follow thee now? i will lay downe my soule for thy sake True 0.709 0.932 0.858




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ioh. 13. 37 John 13.37