Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | What could I, |
What could I, say God, have done more to my Vineyard? I have done enough to make it bear good grapes. | q-crq vmd pns11, vvz np1, vhb vdn av-dc p-acp po11 n1? pns11 vhb vdn av-d pc-acp vvi pn31 vvi j n2. |
Note 0 | Esa. 4. 5. | Isaiah 4. 5. | np1 crd crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Isaiah 5.4 (Geneva) - 0 | isaiah 5.4: what coulde i haue done any more to my vineyard that i haue not done vnto it? | what could i, sayth god, haue done more to my vineyard? i haue done inough to make it beare good grapes | False | 0.748 | 0.815 | 0.944 |
Isaiah 5.4 (Douay-Rheims) | isaiah 5.4: what is there that i ought to do more to my vineyard, that i have not done to it? | what could i, sayth god, haue done more to my vineyard? i haue done inough to make it beare good grapes | False | 0.733 | 0.57 | 0.27 |
Isaiah 5.4 (AKJV) - 0 | isaiah 5.4: what could haue beene done more to my uineyard, that i haue not done in it? | what could i, sayth god, haue done more to my vineyard? i haue done inough to make it beare good grapes | False | 0.693 | 0.762 | 0.733 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Esa. 4. 5. | Isaiah 4.5 |