A divine herball together with a forrest of thornes In five sermons. ... By Tho. Adams.

Adams, Thomas, fl. 1612-1653
Publisher: Printed by George Purslowe for Iohn Budge and are to be solde at his shop at the great south dore of Pauls and at Brittaines Burse
Place of Publication: London
Publication Year: 1616
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A00993 ESTC ID: S100387 STC ID: 111
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 562 located on Page 50

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therefore, Put on the whole armour of God, that yee may bee able to stand against all the wyles of the diuell. Therefore, Put on the Whole armour of God, that ye may be able to stand against all the wiles of the Devil. av, vvb p-acp dt j-jn n1 pp-f np1, cst pn22 vmb vbi j pc-acp vvi p-acp d dt n2 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 6.11; Ephesians 6.11 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. therefore, put on the whole armour of god, that yee may bee able to stand against all the wyles of the diuell False 0.904 0.916 1.292
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. therefore, put on the whole armour of god, that yee may bee able to stand against all the wyles of the diuell False 0.894 0.919 1.292
Ephesians 6.11 (ODRV) ephesians 6.11: put you on the armour of god, that you may stand against the deceits of the diuel. therefore, put on the whole armour of god, that yee may bee able to stand against all the wyles of the diuell False 0.883 0.836 1.256
Ephesians 6.11 (Tyndale) ephesians 6.11: put on the armour of god that ye maye stonde stedfast agaynst the crafty assautes of the devyll. therefore, put on the whole armour of god, that yee may bee able to stand against all the wyles of the diuell False 0.875 0.577 0.688
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. therefore, put on the whole armour of god, that yee may bee able to stand against all the wyles of the diuell False 0.785 0.509 1.032
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. therefore, put on the whole armour of god, that yee may bee able to stand against all the wyles of the diuell False 0.784 0.731 3.247
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. therefore, put on the whole armour of god, that yee may bee able to stand against all the wyles of the diuell False 0.765 0.666 1.01
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. yee may bee able to stand against all the wyles of the diuell True 0.76 0.876 0.357
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. yee may bee able to stand against all the wyles of the diuell True 0.755 0.887 0.357
Ephesians 6.13 (Tyndale) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. therefore, put on the whole armour of god, that yee may bee able to stand against all the wyles of the diuell False 0.753 0.208 0.421
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. therefore, put on the whole armour of god True 0.725 0.532 0.684
Ephesians 6.11 (Tyndale) ephesians 6.11: put on the armour of god that ye maye stonde stedfast agaynst the crafty assautes of the devyll. yee may bee able to stand against all the wyles of the diuell True 0.722 0.318 0.0
Ephesians 6.11 (ODRV) ephesians 6.11: put you on the armour of god, that you may stand against the deceits of the diuel. yee may bee able to stand against all the wyles of the diuell True 0.707 0.758 0.166
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. therefore, put on the whole armour of god True 0.702 0.706 0.6
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. therefore, put on the whole armour of god True 0.7 0.701 0.661
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. therefore, put on the whole armour of god True 0.695 0.815 0.764
Ephesians 6.11 (ODRV) ephesians 6.11: put you on the armour of god, that you may stand against the deceits of the diuel. therefore, put on the whole armour of god True 0.689 0.643 0.829
Ephesians 6.11 (Tyndale) ephesians 6.11: put on the armour of god that ye maye stonde stedfast agaynst the crafty assautes of the devyll. therefore, put on the whole armour of god True 0.685 0.578 0.684
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. therefore, put on the whole armour of god True 0.684 0.804 0.764




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers