Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10344 located on Page 335

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text In Leuiticus God had said long before, Thou shalt not hate thy brother in thy heart, but reprooue him. In Leviticus God had said long before, Thou shalt not hate thy brother in thy heart, but reprove him. p-acp np1 np1 vhd vvn av-j a-acp, pns21 vm2 xx vvi po21 n1 p-acp po21 n1, cc-acp vvi pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Leviticus 19.17 (AKJV); Matthew 18.16 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Leviticus 19.17 (AKJV) - 0 leviticus 19.17: thou shalt not hate thy brother in thine heart: in leuiticus god had said long before, thou shalt not hate thy brother in thy heart True 0.869 0.886 1.448
Leviticus 19.17 (Geneva) leviticus 19.17: thou shalt not hate thy brother in thine heart, but thou shalt plainely rebuke thy neighbour, and suffer him not to sinne. in leuiticus god had said long before, thou shalt not hate thy brother in thy heart, but reprooue him False 0.846 0.789 1.435
Leviticus 19.17 (AKJV) - 0 leviticus 19.17: thou shalt not hate thy brother in thine heart: in leuiticus god had said long before, thou shalt not hate thy brother in thy heart, but reprooue him False 0.837 0.793 1.448
Leviticus 19.17 (Douay-Rheims) leviticus 19.17: thou shalt not hate thy brother in thy heart, but reprove him openly, lest thou incur sin through him. in leuiticus god had said long before, thou shalt not hate thy brother in thy heart, but reprooue him False 0.82 0.786 1.426
Leviticus 19.17 (Vulgate) leviticus 19.17: non oderis fratrem tuum in corde tuo, sed publice argue eum, ne habeas super illo peccatum. in leuiticus god had said long before, thou shalt not hate thy brother in thy heart, but reprooue him False 0.77 0.174 0.0
Leviticus 19.17 (Geneva) leviticus 19.17: thou shalt not hate thy brother in thine heart, but thou shalt plainely rebuke thy neighbour, and suffer him not to sinne. in leuiticus god had said long before, thou shalt not hate thy brother in thy heart True 0.762 0.821 1.435
Leviticus 19.17 (Wycliffe) leviticus 19.17: thou schalt not hate thi brothir in thin herte, but repreue hym opynly, lest thou haue synne on hym. in leuiticus god had said long before, thou shalt not hate thy brother in thy heart, but reprooue him False 0.761 0.188 0.408
Leviticus 19.17 (Douay-Rheims) leviticus 19.17: thou shalt not hate thy brother in thy heart, but reprove him openly, lest thou incur sin through him. in leuiticus god had said long before, thou shalt not hate thy brother in thy heart True 0.707 0.787 1.426
Leviticus 19.17 (Wycliffe) leviticus 19.17: thou schalt not hate thi brothir in thin herte, but repreue hym opynly, lest thou haue synne on hym. in leuiticus god had said long before, thou shalt not hate thy brother in thy heart True 0.703 0.341 0.408
Leviticus 19.17 (Vulgate) leviticus 19.17: non oderis fratrem tuum in corde tuo, sed publice argue eum, ne habeas super illo peccatum. in leuiticus god had said long before, thou shalt not hate thy brother in thy heart True 0.673 0.248 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers