Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11474 located on Page 370

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yet thou hast one great aduantage of me, to wit, thou hast a cleane heart, and myne is full of rancor and malice, &c. This people honours me with their lips, but their heart is farre from me. yet thou hast one great advantage of me, to wit, thou hast a clean heart, and mine is full of rancour and malice, etc. This people honours me with their lips, but their heart is Far from me. av pns21 vh2 crd j n1 pp-f pno11, pc-acp vvi, pns21 vh2 dt j n1, cc png11 vbz j pp-f n1 cc n1, av d n1 vvz pno11 p-acp po32 n2, cc-acp po32 n1 vbz av-j p-acp pno11.
Note 0 To pray with the tongue only, no• pleasing to God. To pray with the tongue only, no• pleasing to God. pc-acp vvi p-acp dt n1 av-j, n1 vvg p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 14.14 (ODRV); Matthew 15.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 15.8 (ODRV) matthew 15.8: this people honoureth me with their lips: but their hart is farre from me. this people honours me with their lips, but their heart is farre from me True 0.857 0.968 0.936
Matthew 15.8 (Geneva) matthew 15.8: this people draweth neere vnto me with their mouth, and honoureth me with the lips, but their heart is farre off from me. this people honours me with their lips, but their heart is farre from me True 0.818 0.969 1.632
Matthew 15.8 (AKJV) matthew 15.8: this people draweth nigh vnto mee with their mouth, and honoureth mee with their lips: but their heart is farre from me. this people honours me with their lips, but their heart is farre from me True 0.817 0.958 1.506
Matthew 15.8 (Tyndale) matthew 15.8: this people draweth nye vnto me with their mouthes and honoureth me with their lippes howbe it their hertes are farre from me: this people honours me with their lips, but their heart is farre from me True 0.785 0.94 0.418
Matthew 15.8 (Wycliffe) matthew 15.8: and seide, this puple honourith me with lippis, but her herte is fer fro me; this people honours me with their lips, but their heart is farre from me True 0.724 0.888 0.0
Matthew 15.8 (Vulgate) matthew 15.8: populus hic labiis me honorat: cor autem eorum longe est a me. this people honours me with their lips, but their heart is farre from me True 0.721 0.653 0.0
Matthew 15.8 (ODRV) matthew 15.8: this people honoureth me with their lips: but their hart is farre from me. yet thou hast one great aduantage of me, to wit, thou hast a cleane heart, and myne is full of rancor and malice, &c. this people honours me with their lips, but their heart is farre from me False 0.66 0.953 0.684
Matthew 15.8 (AKJV) - 1 matthew 15.8: but their heart is farre from me. yet thou hast one great aduantage of me, to wit, thou hast a cleane heart, and myne is full of rancor and malice, &c. this people honours me with their lips, but their heart is farre from me False 0.633 0.805 2.245
Matthew 15.8 (Wycliffe) matthew 15.8: and seide, this puple honourith me with lippis, but her herte is fer fro me; yet thou hast one great aduantage of me, to wit, thou hast a cleane heart, and myne is full of rancor and malice, &c. this people honours me with their lips, but their heart is farre from me False 0.631 0.699 0.0
Matthew 15.8 (Geneva) matthew 15.8: this people draweth neere vnto me with their mouth, and honoureth me with the lips, but their heart is farre off from me. yet thou hast one great aduantage of me, to wit, thou hast a cleane heart, and myne is full of rancor and malice, &c. this people honours me with their lips, but their heart is farre from me False 0.618 0.939 1.953
1 Corinthians 14.14 (ODRV) 1 corinthians 14.14: for if i pray with the tongue, my spirit praieth, but my vnderstanding is without fruit. to pray with the tongue only, no* pleasing to god False 0.605 0.786 3.722
Matthew 15.8 (Tyndale) matthew 15.8: this people draweth nye vnto me with their mouthes and honoureth me with their lippes howbe it their hertes are farre from me: yet thou hast one great aduantage of me, to wit, thou hast a cleane heart, and myne is full of rancor and malice, &c. this people honours me with their lips, but their heart is farre from me False 0.601 0.815 0.422




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers