Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13044 located on Page 420

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text because thou hast despised me, and taken the wife of Vriah the Hittite to be thy wife; Because thou hast despised me, and taken the wife of Uriah the Hittite to be thy wife; c-acp pns21 vh2 vvn pno11, cc vvn dt n1 pp-f np1 dt np1 pc-acp vbi po21 n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 12.10 (Douay-Rheims); 2 Kings 2
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Kings 12.10 (Douay-Rheims) 2 kings 12.10: therefore the sword shall never depart from thy house, because thou hast despised me, and hast taken the wife of urias the hethite to be thy wife. because thou hast despised me, and taken the wife of vriah the hittite to be thy wife False 0.734 0.913 2.757
2 Samuel 12.10 (Geneva) 2 samuel 12.10: now therefore the sworde shall neuer depart from thine house, because thou hast despised me, and taken the wife of vriah the hittite to be thy wife. because thou hast despised me, and taken the wife of vriah the hittite to be thy wife False 0.702 0.955 3.829
2 Kings 12.9 (Douay-Rheims) 2 kings 12.9: why therefore hast thou despised the word of the lord, to do evil in my sight? thou hast killed urias the hethite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of ammon. because thou hast despised me, and taken the wife of vriah the hittite to be thy wife False 0.677 0.271 2.542
2 Samuel 12.10 (AKJV) 2 samuel 12.10: now therefore the sword shall neuer depart from thine house, because thou hast despised me, and hast taken the wife of uriah the hittite, to be thy wife. because thou hast despised me, and taken the wife of vriah the hittite to be thy wife False 0.673 0.955 2.731
2 Kings 12.10 (Douay-Rheims) 2 kings 12.10: therefore the sword shall never depart from thy house, because thou hast despised me, and hast taken the wife of urias the hethite to be thy wife. taken the wife of vriah the hittite to be thy wife True 0.639 0.745 0.355
2 Samuel 12.9 (AKJV) 2 samuel 12.9: wherefore hast thou despised the commandement of the lord, to doe euill in his sight? thou hast killed uriah the hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slaine him with the sword of the children of ammon. because thou hast despised me, and taken the wife of vriah the hittite to be thy wife False 0.613 0.628 2.598
2 Samuel 12.9 (Geneva) 2 samuel 12.9: wherefore hast thou despised the commandement of the lord, to doe euill in his sight? thou hast killed vriah the hittite with ye sworde, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slaine him with the sworde of the children of ammon. because thou hast despised me, and taken the wife of vriah the hittite to be thy wife False 0.612 0.623 3.512
2 Samuel 12.10 (Geneva) 2 samuel 12.10: now therefore the sworde shall neuer depart from thine house, because thou hast despised me, and taken the wife of vriah the hittite to be thy wife. taken the wife of vriah the hittite to be thy wife True 0.607 0.89 0.932




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers