Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13462 located on Page 433

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Sicut oculi ancillae in manibus Dominae suae, ita oculi nostri ad Deum Dominum nostrum, &c. As the eyes of a louing and faithfull handmaid are alwayes attending on her Mistresse, obseruing euerie the least cast of her countenance; Sicut oculi Ancillae in manibus Dominae suae, ita oculi Our ad God Dominum nostrum, etc. As the eyes of a loving and faithful handmaid Are always attending on her Mistress, observing every the least cast of her countenance; fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, av p-acp dt n2 pp-f dt j-vvg cc j n1 vbr av vvg p-acp po31 n1, vvg d dt ds n1 pp-f po31 n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 122.2 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 122.2 (Vulgate) psalms 122.2: ecce sicut oculi servorum in manibus dominorum suorum; sicut oculi ancillae in manibus dominae suae: ita oculi nostri ad dominum deum nostrum, donec misereatur nostri. sicut oculi ancillae in manibus dominae suae, ita oculi nostri ad deum dominum nostrum, &c True 0.788 0.924 7.388
Psalms 122.2 (Vulgate) - 1 psalms 122.2: sicut oculi ancillae in manibus dominae suae: sicut oculi ancillae in manibus dominae suae, ita oculi nostri ad deum dominum nostrum, &c. as the eyes of a louing and faithfull handmaid are alwayes attending on her mistresse, obseruing euerie the least cast of her countenance False 0.68 0.895 8.484
Psalms 122.2 (ODRV) psalms 122.2: behold as the eies of seruantes, are on the handes of their masters, as the eies of the handmaide on the handes of her mistresse: so are our eies to our lord god vntil he haue mercie on vs. sicut oculi ancillae in manibus dominae suae, ita oculi nostri ad deum dominum nostrum, &c. as the eyes of a louing and faithfull handmaid are alwayes attending on her mistresse, obseruing euerie the least cast of her countenance False 0.675 0.24 0.472
Psalms 123.2 (AKJV) psalms 123.2: beholde, as the eyes of seruants looke vnto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden, vnto the hand of her mistresse: so our eyes waite vpon the lord our god, vntill that he haue mercy vpon vs. sicut oculi ancillae in manibus dominae suae, ita oculi nostri ad deum dominum nostrum, &c. as the eyes of a louing and faithfull handmaid are alwayes attending on her mistresse, obseruing euerie the least cast of her countenance False 0.672 0.221 1.157




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers