Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13631 located on Page 438

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Some said, Dimitte eos, Send them away, dismisse them, what should they doe here? Saint Philip he comes in with Ducentorum denariorum, Two hundred penniworth of bread will not serue the turne. some said, Dimity eos, Send them away, dismiss them, what should they do Here? Saint Philip he comes in with Ducentorum denariorum, Two hundred pennyworth of bred will not serve the turn. d vvd, vvb fw-gr, vvb pno32 av, vvi pno32, r-crq vmd pns32 vdb av? n1 np1 pns31 vvz p-acp p-acp np1 fw-la, crd crd n1 pp-f n1 vmb xx vvi dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.7 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.7 (ODRV) - 1 john 6.7: two hundred penie worth of bread is not sufficient for them, that euery man may take a litle peece. saint philip he comes in with ducentorum denariorum, two hundred penniworth of bread will not serue the turne True 0.744 0.738 0.24
John 6.7 (AKJV) john 6.7: philip answered him, two hundred peny-worth of bread is not sufficient for them, that euery one of them may take a litle. saint philip he comes in with ducentorum denariorum, two hundred penniworth of bread will not serue the turne True 0.721 0.717 1.053
John 6.7 (Vulgate) - 1 john 6.7: ducentorum denariorum panes non sufficiunt eis, ut unusquisque modicum quid accipiat. saint philip he comes in with ducentorum denariorum, two hundred penniworth of bread will not serue the turne True 0.714 0.46 2.348
John 6.7 (Geneva) john 6.7: philippe answered him, two hundreth penie worth of bread is not sufficient for them, that euery one of them may take a litle. saint philip he comes in with ducentorum denariorum, two hundred penniworth of bread will not serue the turne True 0.713 0.747 0.231
John 6.7 (ODRV) - 1 john 6.7: two hundred penie worth of bread is not sufficient for them, that euery man may take a litle peece. some said, dimitte eos, send them away, dismisse them, what should they doe here? saint philip he comes in with ducentorum denariorum, two hundred penniworth of bread will not serue the turne False 0.625 0.584 0.246
John 6.7 (AKJV) john 6.7: philip answered him, two hundred peny-worth of bread is not sufficient for them, that euery one of them may take a litle. some said, dimitte eos, send them away, dismisse them, what should they doe here? saint philip he comes in with ducentorum denariorum, two hundred penniworth of bread will not serue the turne False 0.621 0.647 0.904
John 6.7 (Geneva) john 6.7: philippe answered him, two hundreth penie worth of bread is not sufficient for them, that euery one of them may take a litle. some said, dimitte eos, send them away, dismisse them, what should they doe here? saint philip he comes in with ducentorum denariorum, two hundred penniworth of bread will not serue the turne False 0.618 0.69 0.237
John 6.7 (Vulgate) john 6.7: respondit ei philippus: ducentorum denariorum panes non sufficiunt eis, ut unusquisque modicum quid accipiat. some said, dimitte eos, send them away, dismisse them, what should they doe here? saint philip he comes in with ducentorum denariorum, two hundred penniworth of bread will not serue the turne False 0.602 0.361 3.006




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers