4 Kings 1.3 (Douay-Rheims) - 2 |
4 kings 1.3: is there not a god in israel, that ye go to consult beelzebub the god of accaron? |
what is there no god in israel that yee goe to inquire of baalzebub the god of eckron |
True |
0.812 |
0.81 |
0.796 |
2 Kings 1.6 (Geneva) |
2 kings 1.6: and they answered him, there came a man and met vs, and saide vnto vs, goe, and returne vnto the king which sent you, and say vnto him, thus saith the lord, is it not because there is no god in israel, that thou sendest to enquire of baal-zebub the god of ekron? therefore thou shalt not come downe from the bed, on which thou art gone vp, but shalt die ye death. |
what is there no god in israel that yee goe to inquire of baalzebub the god of eckron? deliuer therfore this message from god vnto your king, thou shalt not come down from the bed on which thou art gone vp, but shalt die the death |
False |
0.771 |
0.915 |
5.909 |
2 Kings 1.6 (AKJV) |
2 kings 1.6: and they said vnto him, there came a man vp to meet vs, and said vnto vs, goe, turne againe vnto the king that sent you, and say vnto him, thus saith the lord, is it not because there is not a god in israel, that thou sendest to enquire of baalzebub the god of ekron? therefore thou shalt not come downe from that bedde on which thou art gone vp, but shalt surely die. |
what is there no god in israel that yee goe to inquire of baalzebub the god of eckron? deliuer therfore this message from god vnto your king, thou shalt not come down from the bed on which thou art gone vp, but shalt die the death |
False |
0.75 |
0.895 |
5.917 |
4 Kings 1.16 (Douay-Rheims) |
4 kings 1.16: and said to him: thus saith the lord: because thou hast sent messengers to consult beelzebub the god of accaron, as though there were not a god in israel, of whom thou mightest inquire the word; therefore from the bed on which thou art gone up, thou shalt not come down, but thou shalt surely die. |
what is there no god in israel that yee goe to inquire of baalzebub the god of eckron? deliuer therfore this message from god vnto your king, thou shalt not come down from the bed on which thou art gone vp, but shalt die the death |
False |
0.747 |
0.666 |
3.431 |
2 Kings 1.16 (AKJV) |
2 kings 1.16: and he said vnto him, thus saith the lord, forasmuch as thou hast sent messengers to enquire of baalzebub the god of ekron (is it not because there is no god in israel, to enquire of his word?) therefore thou shalt not come downe off that bed on which thou art gone vp, but shalt surely die. |
what is there no god in israel that yee goe to inquire of baalzebub the god of eckron? deliuer therfore this message from god vnto your king, thou shalt not come down from the bed on which thou art gone vp, but shalt die the death |
False |
0.745 |
0.882 |
4.127 |
2 Kings 1.16 (Geneva) |
2 kings 1.16: and he saide vnto him, thus saith the lord, because thou hast sent messengers to enquire of baal-zebub the god of ekron, (was it not because there was no god in israel to inquire of his worde?) therefore thou shalt not come downe off the bed, on which thou art gone vp, but shalt die the death. |
what is there no god in israel that yee goe to inquire of baalzebub the god of eckron? deliuer therfore this message from god vnto your king, thou shalt not come down from the bed on which thou art gone vp, but shalt die the death |
False |
0.744 |
0.846 |
5.408 |
4 Kings 1.6 (Douay-Rheims) |
4 kings 1.6: but they answered him: a man met us, and said to us: go, and return to the king, that sent you, and you shall say to him: thus saith the lord: is it because there was no god in israel that thou sendest to beelzebub the god of accaron? therefore thou shalt not come down from the bed, on which thou art gone up, but then shalt surely die. |
what is there no god in israel that yee goe to inquire of baalzebub the god of eckron? deliuer therfore this message from god vnto your king, thou shalt not come down from the bed on which thou art gone vp, but shalt die the death |
False |
0.728 |
0.764 |
2.794 |
4 Kings 1.16 (Douay-Rheims) - 3 |
4 kings 1.16: therefore from the bed on which thou art gone up, thou shalt not come down, but thou shalt surely die. |
deliuer therfore this message from god vnto your king, thou shalt not come down from the bed on which thou art gone vp, but shalt die the death |
True |
0.719 |
0.879 |
3.755 |
2 Kings 1.3 (Geneva) |
2 kings 1.3: then the angel of the lord said to eliiah the tishbite, arise, and goe vp to meete the messengers of the king of samaria, and say vnto them, is it not because there is no god in israel, that ye goe to enquire of baal-zebub the god of ekron? |
what is there no god in israel that yee goe to inquire of baalzebub the god of eckron |
True |
0.656 |
0.812 |
0.87 |
2 Kings 1.3 (AKJV) |
2 kings 1.3: but the angel of the lord said to eliiah the tishbite, arise, goe vp to meete the messengers of the king of samaria, and say vnto them, is it not because there is not a god in israel, that ye goe to enquire of baalzebub the god of ekron? |
what is there no god in israel that yee goe to inquire of baalzebub the god of eckron |
True |
0.651 |
0.855 |
1.894 |
2 Kings 1.4 (Geneva) |
2 kings 1.4: wherefore thus saith the lord, thou shalt not come downe from the bed on which thou art gone vp, but shalt die the death. so eliiah departed. |
deliuer therfore this message from god vnto your king, thou shalt not come down from the bed on which thou art gone vp, but shalt die the death |
True |
0.634 |
0.9 |
4.802 |