Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Heretofore (sayd Iob ) Auditu auris audiuite, nunc autem oculus meus videt te, In my prosperitie, ô Lord, I had some knowledge of thee; | Heretofore (said Job) Auditu Auris audiuite, nunc autem oculus meus videt te, In my Prosperity, o Lord, I had Some knowledge of thee; | av (vvd np1) fw-la fw-la n1, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, p-acp po11 n1, uh n1, pns11 vhd d n1 pp-f pno21; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Job 42.5 (Vulgate) | job 42.5: auditu auris audivi te: nunc autem oculus meus videt te. | heretofore (sayd iob ) auditu auris audiuite, nunc autem oculus meus videt te, in my prosperitie, o lord, i had some knowledge of thee | False | 0.617 | 0.893 | 3.656 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|