Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 16158 located on Page 520

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Some crying out that he was a Prophet, others that he was the Christ; but the Pharisees, that hee was a Galilean, Out of Galilee ariseth no Prophet. some crying out that he was a Prophet, Others that he was the christ; but the Pharisees, that he was a Galilean, Out of Galilee arises no Prophet. d vvg av cst pns31 vbds dt n1, n2-jn cst pns31 vbds dt np1; cc-acp dt np2, cst pns31 vbds dt j, av pp-f np1 vvz dx n1.
Note 0 Iob. 7. Job 7. zz crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 7; John 7.43 (Geneva); John 7.52 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 7.52 (AKJV) - 2 john 7.52: for out of galilee ariseth no prophet. hee was a galilean, out of galilee ariseth no prophet True 0.851 0.928 3.095
John 7.52 (Geneva) - 2 john 7.52: for out of galile ariseth no prophet. hee was a galilean, out of galilee ariseth no prophet True 0.837 0.924 2.81
John 7.41 (AKJV) john 7.41: others said, this is the christ. but some said, shall christ come out of galilee? some crying out that he was a prophet, others that he was the christ; but the pharisees, that hee was a galilean, out of galilee ariseth no prophet False 0.739 0.554 0.551
John 7.52 (Tyndale) john 7.52: they answered and sayde vnto him: arte thou also of galile? searche and loke for out of galile aryseth no prophet. hee was a galilean, out of galilee ariseth no prophet True 0.73 0.875 0.62
John 7.41 (ODRV) john 7.41: others said: this is christ. but certaine said: why, doth christ come from galilee? some crying out that he was a prophet, others that he was the christ; but the pharisees, that hee was a galilean, out of galilee ariseth no prophet False 0.729 0.186 0.529
Matthew 21.11 (AKJV) matthew 21.11: and the multitude said, this is iesus the prophet of nazareth of galilee. some crying out that he was a prophet, others that he was the christ; but the pharisees, that hee was a galilean, out of galilee ariseth no prophet False 0.727 0.195 2.098
John 7.41 (Tyndale) john 7.41: other sayde: this is christ. some sayde: shall christ come out of galile? some crying out that he was a prophet, others that he was the christ; but the pharisees, that hee was a galilean, out of galilee ariseth no prophet False 0.716 0.362 0.156
John 7.41 (Geneva) john 7.41: other saide, this is that christ: and some said, but shall that christ come out of galile? some crying out that he was a prophet, others that he was the christ; but the pharisees, that hee was a galilean, out of galilee ariseth no prophet False 0.704 0.391 0.156
John 7.52 (ODRV) - 2 john 7.52: search, & see that from galilee a prophet riseth not. hee was a galilean, out of galilee ariseth no prophet True 0.695 0.917 1.112
Matthew 21.11 (Tyndale) matthew 21.11: and the people sayde: this is iesus the prophet of nazareth a cyte of galile. some crying out that he was a prophet, others that he was the christ; but the pharisees, that hee was a galilean, out of galilee ariseth no prophet False 0.68 0.182 1.606
John 7.52 (Wycliffe) john 7.52: thei answeriden, and seiden to hym, whether thou art a man of galilee also? seke thou scripturis, and se thou, that a prophete risith not of galilee. hee was a galilean, out of galilee ariseth no prophet True 0.662 0.52 0.26
Luke 23.6 (ODRV) luke 23.6: but pilate hearing galilee, asked if the man were of galilee. hee was a galilean, out of galilee ariseth no prophet True 0.645 0.61 0.345
Luke 23.6 (AKJV) luke 23.6: when pilate heard of galilee, he asked whether the man were a galilean. hee was a galilean, out of galilee ariseth no prophet True 0.628 0.858 2.615
Luke 23.6 (Tyndale) luke 23.6: when pilate hearde mencion of galile he axed whether the man were of galile. hee was a galilean, out of galilee ariseth no prophet True 0.617 0.53 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Iob. 7. Job 7