Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 16390 located on Page 527

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text so much truth, so much faithfulnesse, so much courtesie, and so much modestie, that he should make him ruler of his house, so much truth, so much faithfulness, so much courtesy, and so much modesty, that he should make him ruler of his house, av d n1, av d n1, av d n1, cc av d n1, cst pns31 vmd vvi pno31 n1 pp-f po31 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 104.21 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 104.21 (ODRV) - 0 psalms 104.21: he appointed him lord of his house: he should make him ruler of his house, True 0.798 0.801 0.779
Psalms 105.21 (AKJV) psalms 105.21: hee made him lord of his house: and ruler of all his substance: he should make him ruler of his house, True 0.795 0.735 0.699
Psalms 105.21 (Geneva) psalms 105.21: he made him lord of his house, and ruler of all his substance, he should make him ruler of his house, True 0.793 0.808 0.737
Psalms 104.21 (Vulgate) psalms 104.21: constituit eum dominum domus suae, et principem omnis possessionis suae: he should make him ruler of his house, True 0.725 0.207 0.0
Matthew 24.47 (Tyndale) matthew 24.47: verely i saye vnto you he shall make him ruler over all his goodes. he should make him ruler of his house, True 0.649 0.903 0.87
Matthew 24.47 (Geneva) matthew 24.47: verely i say vnto you, he shall make him ruler ouer all his goods. he should make him ruler of his house, True 0.635 0.922 0.831
Matthew 24.47 (AKJV) matthew 24.47: uerely i say vnto you, that hee shal make him ruler ouer all his goods. he should make him ruler of his house, True 0.619 0.909 0.796
Psalms 105.21 (Geneva) psalms 105.21: he made him lord of his house, and ruler of all his substance, so much modestie, that he should make him ruler of his house, True 0.61 0.316 0.193




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers