Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1684 located on Page 56

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But he answereth, Nunquid obliuisci potest mulier ▪ infantis operis sui? i. Can a woman forget the children of her wombe? But say she should, Ego (saith he) non obliuiscar tui, ecce in manibus meis descripsi te, (i.) I will not yet forget thee; But he Answers, Whether obliuisci potest mulier ▪ infantis operis sui? i. Can a woman forget the children of her womb? But say she should, Ego (Says he) non obliuiscar tui, ecce in manibus meis descripsi te, (i.) I will not yet forget thee; p-acp pns31 vvz, fw-la fw-la fw-la fw-la ▪ fw-la fw-la fw-la? sy. vmb dt n1 vvb dt n2 pp-f po31 n1? cc-acp vvb pns31 vmd, fw-la (vvz pns31) fw-fr fw-la fw-la, fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la, (uh.) pns11 vmb xx av vvi pno21;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 49.14 (Douay-Rheims); Isaiah 49.15 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 49.15 (Geneva) - 0 isaiah 49.15: can a woman forget her childe, and not haue compassion on the sonne of her wombe? can a woman forget the children of her wombe True 0.787 0.872 0.904
Isaiah 49.15 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 49.15: can a woman forget her infant, so as not to have pity on the son of her womb? can a woman forget the children of her wombe True 0.785 0.816 0.536
Isaiah 49.15 (AKJV) - 0 isaiah 49.15: can a woman forget her sucking child, that she should not haue compassion on the sonne of her wombe? can a woman forget the children of her wombe True 0.775 0.834 0.868
Isaiah 49.15 (Vulgate) isaiah 49.15: numquid oblivisci potest mulier infantem suum, ut non misereatur filio uteri sui? etsi illa oblita fuerit, ego tamen non obliviscar tui. but he answereth, nunquid obliuisci potest mulier # infantis operis sui? i. can a woman forget the children of her wombe? but say she should, ego (saith he) non obliuiscar tui, ecce in manibus meis descripsi te, (i.) i will not yet forget thee False 0.681 0.555 4.077
Isaiah 49.15 (Douay-Rheims) isaiah 49.15: can a woman forget her infant, so as not to have pity on the son of her womb? and if she should forget, yet will not i forget thee. but he answereth, nunquid obliuisci potest mulier # infantis operis sui? i. can a woman forget the children of her wombe? but say she should, ego (saith he) non obliuiscar tui, ecce in manibus meis descripsi te, (i.) i will not yet forget thee False 0.667 0.386 0.543
Isaiah 49.15 (AKJV) isaiah 49.15: can a woman forget her sucking child, that she should not haue compassion on the sonne of her wombe? yea they may forget, yet will i not forget thee. but he answereth, nunquid obliuisci potest mulier # infantis operis sui? i. can a woman forget the children of her wombe? but say she should, ego (saith he) non obliuiscar tui, ecce in manibus meis descripsi te, (i.) i will not yet forget thee False 0.643 0.373 0.946
Isaiah 49.15 (Geneva) isaiah 49.15: can a woman forget her childe, and not haue compassion on the sonne of her wombe? though they should forget, yet wil i not forget thee. but he answereth, nunquid obliuisci potest mulier # infantis operis sui? i. can a woman forget the children of her wombe? but say she should, ego (saith he) non obliuiscar tui, ecce in manibus meis descripsi te, (i.) i will not yet forget thee False 0.634 0.402 0.969




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers