Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 17005 located on Page 546

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He that beleeueth in me (saith the Scripture) out of his bellie shall flow riuers of Water of Life. He that Believeth in me (Says the Scripture) out of his belly shall flow Rivers of Water of Life. pns31 cst vvz p-acp pno11 (vvz dt n1) av pp-f po31 n1 vmb vvi n2 pp-f n1 pp-f n1.
Note 0 What ment by the water of life. What meant by the water of life. r-crq vvd p-acp dt n1 pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 4.13 (AKJV); John 4.13 (Geneva); John 6.48 (Tyndale); John 7.38 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 7.38 (Geneva) john 7.38: hee that beleeueth in mee, as saith the scripture, out of his bellie shall flowe riuers of water of life. he that beleeueth in me (saith the scripture) out of his bellie shall flow riuers of water of life False 0.898 0.968 3.762
John 7.38 (Tyndale) john 7.38: he that beleveth on me as sayeth the scripture out of his belly shall flowe ryvers of water of lyfe. he that beleeueth in me (saith the scripture) out of his bellie shall flow riuers of water of life False 0.895 0.943 0.4
John 7.38 (ODRV) john 7.38: he that beleeueth in me, as the scripture saith, out of his belly shal flow riuers of liuing water. he that beleeueth in me (saith the scripture) out of his bellie shall flow riuers of water of life False 0.889 0.969 1.718
John 7.38 (Geneva) john 7.38: hee that beleeueth in mee, as saith the scripture, out of his bellie shall flowe riuers of water of life. beleeueth in me (saith the scripture) out of his bellie shall flow riuers of water of life True 0.887 0.965 4.039
John 7.38 (AKJV) john 7.38: he that beleeueth on me, as the scripture hath saide, out of his belly shall flow riuers of liuing water. he that beleeueth in me (saith the scripture) out of his bellie shall flow riuers of water of life False 0.881 0.957 1.022
John 7.38 (Tyndale) john 7.38: he that beleveth on me as sayeth the scripture out of his belly shall flowe ryvers of water of lyfe. beleeueth in me (saith the scripture) out of his bellie shall flow riuers of water of life True 0.878 0.932 0.62
John 7.38 (ODRV) john 7.38: he that beleeueth in me, as the scripture saith, out of his belly shal flow riuers of liuing water. beleeueth in me (saith the scripture) out of his bellie shall flow riuers of water of life True 0.876 0.963 1.886
John 7.38 (AKJV) john 7.38: he that beleeueth on me, as the scripture hath saide, out of his belly shall flow riuers of liuing water. beleeueth in me (saith the scripture) out of his bellie shall flow riuers of water of life True 0.868 0.951 1.509
John 7.38 (Vulgate) john 7.38: qui credit in me, sicut dicit scriptura, flumina de ventre ejus fluent aquae vivae. he that beleeueth in me (saith the scripture) out of his bellie shall flow riuers of water of life False 0.804 0.43 0.0
John 7.38 (Vulgate) john 7.38: qui credit in me, sicut dicit scriptura, flumina de ventre ejus fluent aquae vivae. beleeueth in me (saith the scripture) out of his bellie shall flow riuers of water of life True 0.794 0.455 0.0
John 7.38 (Wycliffe) john 7.38: he that bileueth in me, as the scripture seith, floodis of quyk watir schulen flowe fro his wombe. he that beleeueth in me (saith the scripture) out of his bellie shall flow riuers of water of life False 0.782 0.177 0.193
John 6.48 (Tyndale) john 6.48: i am that breed of lyfe. what ment by the water of life False 0.61 0.579 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers