Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 17614 located on Page 566

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Nemo mihi molestus •it, (saith Saint Paul ) ego enim stigmata Domini Iesu in corpore meo porto ; Nemo mihi Molestus •it, (Says Faint Paul) ego enim stigmata Domini Iesu in corpore meo porto; np1 fw-la fw-la fw-la, (vvz j np1) fw-la fw-la fw-la fw-la np1 p-acp fw-la fw-la fw-la;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 6.17 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 6.17 (Vulgate) galatians 6.17: de cetero, nemo mihi molestus sit: ego enim stigmata domini jesu in corpore meo porto. nemo mihi molestus *it, (saith saint paul ) ego enim stigmata domini iesu in corpore meo porto False 0.884 0.961 12.775
Galatians 6.17 (Vulgate) galatians 6.17: de cetero, nemo mihi molestus sit: ego enim stigmata domini jesu in corpore meo porto. nemo mihi molestus *it, (saith saint paul ) ego enim stigmata domini iesu in corpore meo porto True 0.884 0.961 12.775
Galatians 6.17 (AKJV) galatians 6.17: from henceforth let no man trouble mee, for i beare in my body the markes of the lord iesus. nemo mihi molestus *it, (saith saint paul ) ego enim stigmata domini iesu in corpore meo porto False 0.822 0.698 0.0
Galatians 6.17 (AKJV) galatians 6.17: from henceforth let no man trouble mee, for i beare in my body the markes of the lord iesus. nemo mihi molestus *it, (saith saint paul ) ego enim stigmata domini iesu in corpore meo porto True 0.822 0.698 0.0
Galatians 6.17 (ODRV) galatians 6.17: from hence-forth let no man be troublesome to me. for i beare the markes of our lord iesvs in my body. nemo mihi molestus *it, (saith saint paul ) ego enim stigmata domini iesu in corpore meo porto False 0.803 0.751 0.0
Galatians 6.17 (ODRV) galatians 6.17: from hence-forth let no man be troublesome to me. for i beare the markes of our lord iesvs in my body. nemo mihi molestus *it, (saith saint paul ) ego enim stigmata domini iesu in corpore meo porto True 0.803 0.751 0.0
Galatians 6.17 (Tyndale) galatians 6.17: from hence forth let no man put me to busynes. for i beare in my bodye the markes of the lorde iesu. nemo mihi molestus *it, (saith saint paul ) ego enim stigmata domini iesu in corpore meo porto True 0.79 0.411 1.487
Galatians 6.17 (Tyndale) galatians 6.17: from hence forth let no man put me to busynes. for i beare in my bodye the markes of the lorde iesu. nemo mihi molestus *it, (saith saint paul ) ego enim stigmata domini iesu in corpore meo porto False 0.79 0.411 1.487
Galatians 6.17 (Geneva) galatians 6.17: from henceforth let no man put me to busines: for i beare in my body the markes of the lord iesus. nemo mihi molestus *it, (saith saint paul ) ego enim stigmata domini iesu in corpore meo porto False 0.785 0.371 0.0
Galatians 6.17 (Geneva) galatians 6.17: from henceforth let no man put me to busines: for i beare in my body the markes of the lord iesus. nemo mihi molestus *it, (saith saint paul ) ego enim stigmata domini iesu in corpore meo porto True 0.785 0.371 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers