Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 18276 located on Page 588

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Doost thou take the burthen of gouerning a Kingdome vpon thy shoulders? Take this Lesson then along with thee, Bee wise now therefore yee Kings, be learned yee Iudges of the earth, &c. Moses nominating Ioshuah to be his successor, gaue him in charge, That he should euermore haue the Law before his eyes; Dost thou take the burden of governing a Kingdom upon thy shoulders? Take this lesson then along with thee, be wise now Therefore ye Kings, be learned ye Judges of the earth, etc. Moses nominating Joshua to be his successor, gave him in charge, That he should evermore have the Law before his eyes; vd2 pns21 vvi dt n1 pp-f vvg dt n1 p-acp po21 n2? vvb d n1 av a-acp p-acp pno21, vbb j av av pn22 n2, vbb j pn22 n2 pp-f dt n1, av np1 vvg np1 pc-acp vbi po31 n1, vvd pno31 p-acp n1, cst pns31 vmd av vhi dt n1 p-acp po31 n2;
Note 0 Psal 2. Psalm 2. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 2; Psalms 2.10 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 2.10 (AKJV) psalms 2.10: bee wise now therefore, o yee kings: be instructed ye iudges of the earth. take this lesson then along with thee, bee wise now therefore yee kings, be learned yee iudges of the earth, &c True 0.874 0.958 4.481
Psalms 2.10 (Geneva) psalms 2.10: be wise nowe therefore, ye kings: be learned ye iudges of the earth. take this lesson then along with thee, bee wise now therefore yee kings, be learned yee iudges of the earth, &c True 0.867 0.968 3.077
Psalms 2.10 (ODRV) psalms 2.10: and now ye kings vnderstand: take instruction you that iudge the earth. take this lesson then along with thee, bee wise now therefore yee kings, be learned yee iudges of the earth, &c True 0.823 0.761 0.554
Wisdom 6.1 (AKJV) wisdom 6.1: heare therefore, o yee kings, and vnderstand, learne yee that be iudges of the ends of the earth. take this lesson then along with thee, bee wise now therefore yee kings, be learned yee iudges of the earth, &c True 0.801 0.73 2.881
Wisdom 6.2 (ODRV) wisdom 6.2: heare therfore ye kings, & vnderstand, lerne ye iudges of the endes of the earth. take this lesson then along with thee, bee wise now therefore yee kings, be learned yee iudges of the earth, &c True 0.801 0.605 0.697




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal 2. Psalms 2