Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 18505 located on Page 595

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The reason that Caiphas renders is this, It is expedient for vs, that one man die for the people, rather than that the whole Nation should perish. The reason that Caiaphas renders is this, It is expedient for us, that one man die for the people, rather than that the Whole nation should perish. dt n1 cst npg1 vvz vbz d, pn31 vbz j p-acp pno12, cst pi n1 vvi p-acp dt n1, av-c cs cst dt j-jn n1 vmd vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 11.50 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 11.50 (ODRV) - 1 john 11.50: that it is expedient for vs that one man die for the people, & the whole nation perish not. the reason that caiphas renders is this, it is expedient for vs, that one man die for the people, rather than that the whole nation should perish False 0.804 0.939 3.346
John 11.50 (AKJV) john 11.50: nor consider that it is expedient for vs, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not. the reason that caiphas renders is this, it is expedient for vs, that one man die for the people, rather than that the whole nation should perish False 0.778 0.933 3.213
John 11.50 (ODRV) - 1 john 11.50: that it is expedient for vs that one man die for the people, & the whole nation perish not. one man die for the people, rather than that the whole nation should perish True 0.77 0.914 3.331
John 11.50 (Tyndale) john 11.50: nor yet consider that it is expedient for vs that one man dye for the people and not that all the people perisshe. the reason that caiphas renders is this, it is expedient for vs, that one man die for the people, rather than that the whole nation should perish False 0.769 0.838 1.638
John 18.14 (ODRV) john 18.14: and caiphas was he that had giuen the counsel to the iewes, that it is expedient that one man die for the people. the reason that caiphas renders is this, it is expedient for vs, that one man die for the people, rather than that the whole nation should perish False 0.768 0.873 3.181
John 11.50 (Geneva) john 11.50: nor yet doe you consider that it is expedient for vs, that one man die for the people, and that the whole nation perish not. the reason that caiphas renders is this, it is expedient for vs, that one man die for the people, rather than that the whole nation should perish False 0.75 0.929 3.09
John 11.50 (AKJV) john 11.50: nor consider that it is expedient for vs, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not. one man die for the people, rather than that the whole nation should perish True 0.748 0.902 3.212
John 11.50 (Tyndale) john 11.50: nor yet consider that it is expedient for vs that one man dye for the people and not that all the people perisshe. one man die for the people, rather than that the whole nation should perish True 0.734 0.795 1.232
John 18.14 (Geneva) john 18.14: and caiaphas was he, that gaue counsel to the iewes, that it was expedient that one man should die for the people. the reason that caiphas renders is this, it is expedient for vs, that one man die for the people, rather than that the whole nation should perish False 0.728 0.809 1.663
John 18.14 (Vulgate) john 18.14: erat autem caiphas, qui consilium dederat judaeis: quia expedit unum hominem mori pro populo. the reason that caiphas renders is this, it is expedient for vs, that one man die for the people, rather than that the whole nation should perish False 0.726 0.408 1.225
John 18.14 (AKJV) john 18.14: now caiaphas was he which gaue counsell to the iewes, that it was expedient that one man should die for the people. the reason that caiphas renders is this, it is expedient for vs, that one man die for the people, rather than that the whole nation should perish False 0.721 0.811 1.663
John 11.50 (Geneva) john 11.50: nor yet doe you consider that it is expedient for vs, that one man die for the people, and that the whole nation perish not. one man die for the people, rather than that the whole nation should perish True 0.693 0.902 3.102
John 11.50 (Vulgate) john 11.50: nec cogitatis quia expedit vobis ut unus moriatur homo pro populo, et non tota gens pereat. one man die for the people, rather than that the whole nation should perish True 0.686 0.618 0.0
John 18.15 (Tyndale) john 18.15: cayphas was he that gave counsell to the iewes that it was expediet that one man shuld dye for the people. one man die for the people, rather than that the whole nation should perish True 0.632 0.812 0.997
John 18.14 (ODRV) john 18.14: and caiphas was he that had giuen the counsel to the iewes, that it is expedient that one man die for the people. the reason that caiphas renders is this, it is expedient for vs True 0.617 0.839 0.483




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers