Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19263 located on Page 620

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Vae illis (as before) qui in viam Cain abierunt, Woe vnto them that haue followed the wayes of Cain. Vae illis (as before) qui in viam Cain abierunt, Woe unto them that have followed the ways of Cain. fw-la fw-la (c-acp a-acp) fw-fr p-acp fw-la np1 fw-la, n1 p-acp pno32 cst vhb vvn dt n2 pp-f np1.
Note 0 Gen. 4. Gen. 4. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 4; Genesis 4.13 (Vulgate); Jude 1.11 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jude 1.11 (ODRV) - 0 jude 1.11: woe vnto them, which' haue gone in the way of cain: vae illis (as before) qui in viam cain abierunt, woe vnto them that haue followed the wayes of cain False 0.84 0.918 2.569
Jude 1.11 (Vulgate) jude 1.11: vae illis, quia in via cain abierunt, et errore balaam mercede effusi sunt, et in contradictione core perierunt ! vae illis (as before) qui in viam cain abierunt, woe vnto them that haue followed the wayes of cain False 0.665 0.879 3.752
Jude 1.11 (Geneva) jude 1.11: wo be vnto them: for they haue followed the way of cain, and are cast away by the deceit of balaams wages, and perish in the gainsaying of core. vae illis (as before) qui in viam cain abierunt, woe vnto them that haue followed the wayes of cain False 0.664 0.781 1.983




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Gen. 4. Genesis 4