Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19662 located on Page 633

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Theodoret saith, That Saint Peter hauing heard from Christs owne mouth, a Ter me negabis, Thou shalt denie mee thrice, He would faine haue fled many Leagues from that occasion; Theodoret Says, That Saint Peter having herd from Christ own Mouth, a Ter me negabis, Thou shalt deny me thrice, He would feign have fled many Leagues from that occasion; np1 vvz, cst n1 np1 vhg vvn p-acp npg1 d n1, dt zz pno11 fw-la, pns21 vm2 vvi pno11 av, pns31 vmd av-j vhi vvn d n2 p-acp d n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 26.75 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.75 (AKJV) - 0 matthew 26.75: and peter remembred the words of iesus, which said vnto him, before the cocke crow, thou shalt denie mee thrice. saint peter hauing heard from christs owne mouth, a ter me negabis, thou shalt denie mee thrice, he would faine haue fled many leagues from that occasion True 0.772 0.722 6.309
Matthew 26.75 (AKJV) - 0 matthew 26.75: and peter remembred the words of iesus, which said vnto him, before the cocke crow, thou shalt denie mee thrice. theodoret saith, that saint peter hauing heard from christs owne mouth, a ter me negabis, thou shalt denie mee thrice, he would faine haue fled many leagues from that occasion False 0.761 0.669 5.976
Matthew 26.75 (ODRV) - 1 matthew 26.75: before the cock crow, thou shalt deny me thrise. saint peter hauing heard from christs owne mouth, a ter me negabis, thou shalt denie mee thrice, he would faine haue fled many leagues from that occasion True 0.746 0.585 1.104
Matthew 26.34 (Tyndale) matthew 26.34: iesus sayde vnto him. verely i saye vnto the that this same night before the cocke crowe thou shalt denye me thryse. saint peter hauing heard from christs owne mouth, a ter me negabis, thou shalt denie mee thrice, he would faine haue fled many leagues from that occasion True 0.724 0.359 0.873
Matthew 26.34 (Geneva) matthew 26.34: iesus sayde vnto him, verely i say vnto thee, that this night, before the cocke crow, thou shalt denie me thrise. saint peter hauing heard from christs owne mouth, a ter me negabis, thou shalt denie mee thrice, he would faine haue fled many leagues from that occasion True 0.721 0.626 1.239
Matthew 26.34 (AKJV) matthew 26.34: iesus said vnto him, uerily i say vnto thee, that this might before the cocke crow, thou shalt denie me thrise. saint peter hauing heard from christs owne mouth, a ter me negabis, thou shalt denie mee thrice, he would faine haue fled many leagues from that occasion True 0.712 0.627 1.276
Matthew 26.34 (ODRV) matthew 26.34: iesvs said to him: amen i say to thee, that in this night before the cock crow, thou shalt denie me thrise. saint peter hauing heard from christs owne mouth, a ter me negabis, thou shalt denie mee thrice, he would faine haue fled many leagues from that occasion True 0.709 0.497 1.315
Matthew 26.34 (Geneva) matthew 26.34: iesus sayde vnto him, verely i say vnto thee, that this night, before the cocke crow, thou shalt denie me thrise. theodoret saith, that saint peter hauing heard from christs owne mouth, a ter me negabis, thou shalt denie mee thrice, he would faine haue fled many leagues from that occasion False 0.695 0.531 1.009
Matthew 26.34 (Tyndale) matthew 26.34: iesus sayde vnto him. verely i saye vnto the that this same night before the cocke crowe thou shalt denye me thryse. theodoret saith, that saint peter hauing heard from christs owne mouth, a ter me negabis, thou shalt denie mee thrice, he would faine haue fled many leagues from that occasion False 0.694 0.251 0.851
Matthew 26.34 (AKJV) matthew 26.34: iesus said vnto him, uerily i say vnto thee, that this might before the cocke crow, thou shalt denie me thrise. theodoret saith, that saint peter hauing heard from christs owne mouth, a ter me negabis, thou shalt denie mee thrice, he would faine haue fled many leagues from that occasion False 0.692 0.532 1.038
Matthew 26.75 (Geneva) matthew 26.75: then peter remembred the wordes of iesus, which had sayde vnto him, before the cocke crowe thou shalt denie me thrise. so he went out, and wept bitterly. saint peter hauing heard from christs owne mouth, a ter me negabis, thou shalt denie mee thrice, he would faine haue fled many leagues from that occasion True 0.684 0.352 2.092
Matthew 26.34 (ODRV) matthew 26.34: iesvs said to him: amen i say to thee, that in this night before the cock crow, thou shalt denie me thrise. theodoret saith, that saint peter hauing heard from christs owne mouth, a ter me negabis, thou shalt denie mee thrice, he would faine haue fled many leagues from that occasion False 0.682 0.41 1.069
Matthew 26.75 (Geneva) matthew 26.75: then peter remembred the wordes of iesus, which had sayde vnto him, before the cocke crowe thou shalt denie me thrise. so he went out, and wept bitterly. theodoret saith, that saint peter hauing heard from christs owne mouth, a ter me negabis, thou shalt denie mee thrice, he would faine haue fled many leagues from that occasion False 0.675 0.218 1.941




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers