Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1990 located on Page 65

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This is expressed in that Parable, Nisi granum frumenti, Except a grain of Corne, &c. And in that other, Ego sum vitis vera, & vos palmites, I am the true Vine, yee are the Branches. This is expressed in that Parable, Nisi granum frumenti, Except a grain of Corn, etc. And in that other, Ego sum vitis vera, & vos palmites, I am the true Vine, ye Are the Branches. d vbz vvn p-acp d n1, fw-la fw-la fw-la, c-acp dt n1 pp-f n1, av cc p-acp d n-jn, fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-fr fw-la, pns11 vbm dt j n1, pn22 vbr dt n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 15.5 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 15.5 (ODRV) - 0 john 15.5: i am the vine: you the branches. and in that other, ego sum vitis vera, & vos palmites, i am the true vine, yee are the branches True 0.797 0.833 2.075
John 15.5 (AKJV) - 0 john 15.5: i am the vine, ye are the branches: and in that other, ego sum vitis vera, & vos palmites, i am the true vine, yee are the branches True 0.787 0.872 1.954
John 15.5 (Vulgate) - 0 john 15.5: ego sum vitis, vos palmites: and in that other, ego sum vitis vera, & vos palmites, i am the true vine, yee are the branches True 0.767 0.956 9.464
John 15.5 (Geneva) - 0 john 15.5: i am that vine: and in that other, ego sum vitis vera, & vos palmites, i am the true vine, yee are the branches True 0.709 0.642 0.74
John 15.1 (Vulgate) john 15.1: ego sum vitis vera, et pater meus agricola est. and in that other, ego sum vitis vera, & vos palmites, i am the true vine, yee are the branches True 0.629 0.887 5.866
John 15.5 (Tyndale) john 15.5: i am the vyne and ye are the braunches. he that abydeth in me and i in him the same bringeth forth moche frute. for with out me can ye do nothinge. and in that other, ego sum vitis vera, & vos palmites, i am the true vine, yee are the branches True 0.613 0.686 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers