Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19926 located on Page 642

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text of which opinion is the glorious Athanasius, Basill, Origen, Tertullian, and Saint Augustine: To the end that it might be there more especially verified, Sicut in Adam, omnes mori•ntur, ita in Christo omnes viuificabuntur, of which opinion is the glorious Athanasius, Basil, Origen, Tertullian, and Saint Augustine: To the end that it might be there more especially verified, Sicut in Adam, omnes mori•ntur, ita in Christ omnes viuificabuntur, pp-f r-crq n1 vbz dt j np1, np1, np1, np1, cc n1 np1: p-acp dt n1 cst pn31 vmd vbi a-acp av-dc av-j vvn, fw-la p-acp np1, fw-la fw-la, fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.22 (ODRV); 1 Corinthians 15.22 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 15.22 (Vulgate) 1 corinthians 15.22: et sicut in adam omnes moriuntur, ita et in christo omnes vivificabuntur. to the end that it might be there more especially verified, sicut in adam, omnes mori*ntur, ita in christo omnes viuificabuntur, True 0.845 0.863 6.824
1 Corinthians 15.22 (Geneva) 1 corinthians 15.22: for as in adam all die, euen so in christ shall all be made aliue, to the end that it might be there more especially verified, sicut in adam, omnes mori*ntur, ita in christo omnes viuificabuntur, True 0.822 0.679 0.0
1 Corinthians 15.22 (ODRV) 1 corinthians 15.22: and as in adam al die, so also in christ al shal be made aliue. to the end that it might be there more especially verified, sicut in adam, omnes mori*ntur, ita in christo omnes viuificabuntur, True 0.82 0.662 0.0
1 Corinthians 15.22 (AKJV) 1 corinthians 15.22: for as in adam all die, euen so in christ shall all be made aliue. to the end that it might be there more especially verified, sicut in adam, omnes mori*ntur, ita in christo omnes viuificabuntur, True 0.817 0.712 0.0
1 Corinthians 15.22 (Tyndale) 1 corinthians 15.22: for as by adam all dye: even so by christ shall all be made alive to the end that it might be there more especially verified, sicut in adam, omnes mori*ntur, ita in christo omnes viuificabuntur, True 0.809 0.32 0.0
1 Corinthians 15.22 (Vulgate) 1 corinthians 15.22: et sicut in adam omnes moriuntur, ita et in christo omnes vivificabuntur. of which opinion is the glorious athanasius, basill, origen, tertullian, and saint augustine: to the end that it might be there more especially verified, sicut in adam, omnes mori*ntur, ita in christo omnes viuificabuntur, False 0.673 0.876 6.824
1 Corinthians 15.22 (ODRV) 1 corinthians 15.22: and as in adam al die, so also in christ al shal be made aliue. of which opinion is the glorious athanasius, basill, origen, tertullian, and saint augustine: to the end that it might be there more especially verified, sicut in adam, omnes mori*ntur, ita in christo omnes viuificabuntur, False 0.642 0.703 0.0
1 Corinthians 15.22 (Geneva) 1 corinthians 15.22: for as in adam all die, euen so in christ shall all be made aliue, of which opinion is the glorious athanasius, basill, origen, tertullian, and saint augustine: to the end that it might be there more especially verified, sicut in adam, omnes mori*ntur, ita in christo omnes viuificabuntur, False 0.636 0.746 0.0
1 Corinthians 15.22 (AKJV) 1 corinthians 15.22: for as in adam all die, euen so in christ shall all be made aliue. of which opinion is the glorious athanasius, basill, origen, tertullian, and saint augustine: to the end that it might be there more especially verified, sicut in adam, omnes mori*ntur, ita in christo omnes viuificabuntur, False 0.634 0.772 0.0
1 Corinthians 15.22 (Tyndale) 1 corinthians 15.22: for as by adam all dye: even so by christ shall all be made alive of which opinion is the glorious athanasius, basill, origen, tertullian, and saint augustine: to the end that it might be there more especially verified, sicut in adam, omnes mori*ntur, ita in christo omnes viuificabuntur, False 0.629 0.487 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers