Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2097 located on Page 69

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and so flie backe for feare, Iordanis conuersus est retrorsum. Thirdly, For that there were so many innocent little children amongst them, whom God (they might suppose) would not suffer to bee drowned, considering they had not yet offended him, and so fly back for Fear, Iordanis conuersus est retrorsum. Thirdly, For that there were so many innocent little children among them, whom God (they might suppose) would not suffer to be drowned, considering they had not yet offended him, cc av vvi av p-acp n1, np1 fw-la fw-la fw-la. ord, c-acp cst a-acp vbdr av d j-jn j n2 p-acp pno32, ro-crq np1 (pns32 vmd vvi) vmd xx vvi pc-acp vbi vvn, vvg pns32 vhd xx av vvn pno31,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 113.3 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 113.3 (Vulgate) psalms 113.3: mare vidit, et fugit; jordanis conversus est retrorsum. and so flie backe for feare, iordanis conuersus est retrorsum True 0.75 0.829 3.609
Psalms 113.3 (ODRV) - 1 psalms 113.3: iordan was turned backeward. and so flie backe for feare, iordanis conuersus est retrorsum True 0.74 0.604 0.0
Psalms 113.5 (ODRV) - 1 psalms 113.5: and thou o iordan, that thou wast turned backeward? and so flie backe for feare, iordanis conuersus est retrorsum True 0.712 0.195 0.0
Psalms 114.3 (AKJV) - 1 psalms 114.3: iordan was driuen backe. and so flie backe for feare, iordanis conuersus est retrorsum True 0.703 0.45 1.681
Psalms 114.5 (AKJV) psalms 114.5: what ailed thee, o thou sea, that thou fleddest? thou iordan, that thou wast driuen backe? and so flie backe for feare, iordanis conuersus est retrorsum True 0.634 0.405 1.069
Psalms 113.5 (Vulgate) psalms 113.5: quid est tibi, mare, quod fugisti? et tu, jordanis, quia conversus es retrorsum? and so flie backe for feare, iordanis conuersus est retrorsum True 0.615 0.826 2.952




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers