Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2886 located on Page 94

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For, What greater securitie can man haue, than that hee should bee Mans Iudge, who gaue his life for Man, shedding his bloud on the Crosse for Mans saluation? So doth Saint Austen expound that place alledged by Saint Iohn, Dedit ei judicium facere, quia filius hominis est. For, What greater security can man have, than that he should be men Judge, who gave his life for Man, shedding his blood on the Cross for men salvation? So does Saint Austen expound that place alleged by Saint John, Dedit ei judicium facere, quia filius hominis est. c-acp, q-crq jc n1 vmb n1 vhi, cs cst pns31 vmd vbi ng1 n1, r-crq vvd po31 n1 p-acp n1, vvg po31 n1 p-acp dt n1 p-acp ng1 n1? np1 vdz n1 np1 vvb d n1 vvn p-acp n1 np1, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 5.27 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 5.27 (Vulgate) john 5.27: et potestatem dedit ei judicium facere, quia filius hominis est. so doth saint austen expound that place alledged by saint iohn, dedit ei judicium facere, quia filius hominis est True 0.775 0.949 9.583
John 5.27 (ODRV) john 5.27: and he hath giuen him power to doe iudgement also because he is the sonne of man. so doth saint austen expound that place alledged by saint iohn, dedit ei judicium facere, quia filius hominis est True 0.723 0.873 0.0
John 5.27 (AKJV) john 5.27: and hath giuen him authority to execute iudgement also, because he is the sonne of man. so doth saint austen expound that place alledged by saint iohn, dedit ei judicium facere, quia filius hominis est True 0.711 0.723 0.0
John 5.27 (Geneva) john 5.27: and hath giuen him power also to execute iudgement, in that he is the sonne of man. so doth saint austen expound that place alledged by saint iohn, dedit ei judicium facere, quia filius hominis est True 0.7 0.628 0.0
John 5.27 (Vulgate) john 5.27: et potestatem dedit ei judicium facere, quia filius hominis est. for, what greater securitie can man haue, than that hee should bee mans iudge, who gaue his life for man, shedding his bloud on the crosse for mans saluation? so doth saint austen expound that place alledged by saint iohn, dedit ei judicium facere, quia filius hominis est False 0.696 0.923 9.583
John 5.27 (ODRV) john 5.27: and he hath giuen him power to doe iudgement also because he is the sonne of man. for, what greater securitie can man haue, than that hee should bee mans iudge, who gaue his life for man, shedding his bloud on the crosse for mans saluation? so doth saint austen expound that place alledged by saint iohn, dedit ei judicium facere, quia filius hominis est False 0.695 0.766 0.304
John 5.27 (Tyndale) john 5.27: and hath geven him power also to iudge in that he is the sonne of man. so doth saint austen expound that place alledged by saint iohn, dedit ei judicium facere, quia filius hominis est True 0.682 0.56 0.0
John 5.27 (Geneva) john 5.27: and hath giuen him power also to execute iudgement, in that he is the sonne of man. for, what greater securitie can man haue, than that hee should bee mans iudge, who gaue his life for man, shedding his bloud on the crosse for mans saluation? so doth saint austen expound that place alledged by saint iohn, dedit ei judicium facere, quia filius hominis est False 0.682 0.471 0.304
John 5.27 (AKJV) john 5.27: and hath giuen him authority to execute iudgement also, because he is the sonne of man. for, what greater securitie can man haue, than that hee should bee mans iudge, who gaue his life for man, shedding his bloud on the crosse for mans saluation? so doth saint austen expound that place alledged by saint iohn, dedit ei judicium facere, quia filius hominis est False 0.68 0.566 0.304
John 5.27 (Tyndale) john 5.27: and hath geven him power also to iudge in that he is the sonne of man. for, what greater securitie can man haue, than that hee should bee mans iudge, who gaue his life for man, shedding his bloud on the crosse for mans saluation? so doth saint austen expound that place alledged by saint iohn, dedit ei judicium facere, quia filius hominis est False 0.675 0.443 1.737




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers