Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4147 located on Page 135

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text In that Tempest which Saint Luke mentioneth in the Acts of the Apostles, wherein Saint Paul suffered so many dayes, he saith, That the verie cords and tacklings in the ship were cast ouer boord, Armamenta Nauis proiecerunt : In that Tempest which Saint Lycia mentioneth in the Acts of the Apostles, wherein Saint Paul suffered so many days, he Says, That the very cords and tacklings in the ship were cast over board, Armamenta Nauis proiecerunt: p-acp d n1 r-crq n1 av vvz p-acp dt n2 pp-f dt n2, c-crq n1 np1 vvd av d n2, pns31 vvz, cst dt j n2 cc n2-vvg p-acp dt n1 vbdr vvn p-acp n1, np1 fw-la fw-la:
Note 0 Acts 17. Acts 17. n2 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 17; Acts 27.19 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 27.19 (ODRV) acts 27.19: and the third day with their owne hands they threw forth the tacklings of the ship. the verie cords and tacklings in the ship were cast ouer boord, armamenta nauis proiecerunt True 0.728 0.558 0.588
Acts 27.19 (Geneva) acts 27.19: and the third day we cast out with our owne hands the tackling of the ship. the verie cords and tacklings in the ship were cast ouer boord, armamenta nauis proiecerunt True 0.664 0.47 0.0
Acts 27.19 (AKJV) acts 27.19: and the third day we cast out with our owne handes the tackling of the shippe. the verie cords and tacklings in the ship were cast ouer boord, armamenta nauis proiecerunt True 0.662 0.444 0.0
Acts 27.19 (Vulgate) acts 27.19: et tertia die suis manibus armamenta navis projecerunt. the verie cords and tacklings in the ship were cast ouer boord, armamenta nauis proiecerunt True 0.625 0.54 1.243




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Acts 17. Acts 17