Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 477 located on Page 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Vae, qui trahitis iniquitatem in funiculis vanitatis, & quasi vinculum plaustri peccatum ; There are those that draw the Chariot of Iniquitie with the cords of Vanitie: Vae, qui trahitis iniquitatem in funiculis vanitatis, & quasi vinculum plaustri peccatum; There Are those that draw the Chariot of Iniquity with the cords of Vanity: fw-la, fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la; pc-acp vbr d cst vvb dt n1 pp-f n1 p-acp dt n2 pp-f n1:
Note 0 Esay 5. v. 18. Isaiah 5. v. 18. np1 crd n1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 5.18; Isaiah 5.18 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 5.18 (Douay-Rheims) isaiah 5.18: woe to you that draw iniquity with cords of vanity, and sin as the rope of a cart. vae, qui trahitis iniquitatem in funiculis vanitatis, & quasi vinculum plaustri peccatum ; there are those that draw the chariot of iniquitie with the cords of vanitie False 0.721 0.725 0.037
Isaiah 5.18 (Vulgate) isaiah 5.18: vae qui trahitis iniquitatem in funiculis vanitatis, et quasi vinculum plaustri peccatum ! vae, qui trahitis iniquitatem in funiculis vanitatis, & quasi vinculum plaustri peccatum ; there are those that draw the chariot of iniquitie with the cords of vanitie False 0.688 0.984 8.978
Isaiah 5.18 (Geneva) isaiah 5.18: woe vnto them, that draw iniquitie with cordes of vanitie, and sinne, as with cart ropes: vae, qui trahitis iniquitatem in funiculis vanitatis, & quasi vinculum plaustri peccatum ; there are those that draw the chariot of iniquitie with the cords of vanitie False 0.661 0.843 0.035
Isaiah 5.18 (AKJV) isaiah 5.18: woe vnto them that draw iniquitie with cords of vanitie, and sinne, as it were with a cart rope: vae, qui trahitis iniquitatem in funiculis vanitatis, & quasi vinculum plaustri peccatum ; there are those that draw the chariot of iniquitie with the cords of vanitie False 0.654 0.85 0.035




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Esay 5. v. 18. Isaiah 5.18