Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4866 located on Page 159

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and being not able any longer to conceale himselfe from them, hee telles them as well as his snobbing and sobbing would interruptingly giue him leaue, Ego sum frater vester, I am your brother, &c. So our Sauiour Christ, did dissemble himselfe in this b•sinesse, turning her off so often as he did, till beeing not able to hold out any longer, he sayd vnto her, O mulier, magnae est fides tua, fiat tibi sicut vis? O wo••• great is thy Faith, be it vnto thee as &c. Nunquid obliuiscitur misereri Deus, aut conti••bit in ira misericordias suas? He will sometimes withhold his mercies, and being not able any longer to conceal himself from them, he tells them as well as his snobbing and sobbing would interruptingly give him leave, Ego sum frater vester, I am your brother, etc. So our Saviour christ, did dissemble himself in this b•sinesse, turning her off so often as he did, till being not able to hold out any longer, he said unto her, O mulier, Great est fides tua, fiat tibi sicut vis? O wo••• great is thy Faith, be it unto thee as etc. Whether obliuiscitur misereri Deus, Or conti••bit in ira misericordias suas? He will sometime withhold his Mercies, cc vbg xx j d av-jc pc-acp vvi px31 p-acp pno32, pns31 vvz pno32 a-acp av c-acp po31 vvg cc vvg vmd av-vvg vvi pno31 vvi, fw-la fw-la fw-la n1, pns11 vbm po22 n1, av av po12 n1 np1, vdd vvi px31 p-acp d n1, vvg pno31 a-acp av av c-acp pns31 vdd, c-acp vbg xx j pc-acp vvi av av-d av-jc, pns31 vvd p-acp pno31, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, n1 fw-la fw-la fw-fr? sy n1 j vbz po21 n1, vbb pn31 p-acp pno21 p-acp av np1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la? pns31 vmb av vvi po31 n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 15.28 (Vulgate); Psalms 76.10 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 76.10 (Vulgate) psalms 76.10: aut obliviscetur misereri deus? aut continebit in ira sua misericordias suas? nunquid obliuiscitur misereri deus, aut conti**bit in ira misericordias suas True 0.885 0.886 4.915
Psalms 76.10 (ODRV) psalms 76.10: or wil god forget to haue mercie? or wil he in his wrath keepe in his mercies? nunquid obliuiscitur misereri deus, aut conti**bit in ira misericordias suas True 0.819 0.185 0.0
Matthew 15.28 (Vulgate) matthew 15.28: tunc respondens jesus, ait illi: o mulier, magna est fides tua: fiat tibi sicut vis. et sanata est filia ejus ex illa hora. so our sauiour christ, did dissemble himselfe in this b*sinesse, turning her off so often as he did, till beeing not able to hold out any longer, he sayd vnto her, o mulier, magnae est fides tua, fiat tibi sicut vis True 0.624 0.864 9.653
Matthew 15.28 (AKJV) - 0 matthew 15.28: then iesus answered, and said vnto her, o woman, great is thy faith: so our sauiour christ, did dissemble himselfe in this b*sinesse, turning her off so often as he did, till beeing not able to hold out any longer, he sayd vnto her, o mulier, magnae est fides tua, fiat tibi sicut vis True 0.614 0.82 0.486
Matthew 15.28 (Tyndale) matthew 15.28: then iesus answered and sayde vnto her. o woman greate is thy faith be it to the even as thou desyrest. and her doughter was made whole even at that same houre. so our sauiour christ, did dissemble himselfe in this b*sinesse, turning her off so often as he did, till beeing not able to hold out any longer, he sayd vnto her, o mulier, magnae est fides tua, fiat tibi sicut vis True 0.602 0.682 0.424




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers