Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5656 located on Page 184

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for whosoeuer seeth him, seeth the Father also. for whosoever sees him, sees the Father also. c-acp r-crq vvz pno31, vvz dt n1 av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.17 (AKJV); John 6.46 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.46 (Tyndale) - 1 john 6.46: the same hath sene the father. for whosoeuer seeth him, seeth the father also False 0.793 0.688 0.572
John 6.46 (ODRV) - 1 john 6.46: this hath seen the father. for whosoeuer seeth him, seeth the father also False 0.772 0.663 0.572
John 6.46 (Geneva) john 6.46: not that any man hath seene the father, saue hee which is of god, hee hath seene the father. for whosoeuer seeth him, seeth the father also False 0.741 0.723 0.601
John 6.46 (AKJV) - 1 john 6.46: saue hee which is of god, hee hath seene the father. for whosoeuer seeth him, seeth the father also False 0.739 0.727 0.479
John 14.7 (Tyndale) john 14.7: yf ye had knowen me ye had knowen my father also. and now ye knowe him and have sene him. for whosoeuer seeth him, seeth the father also False 0.729 0.428 0.442
John 6.46 (Vulgate) john 6.46: non quia patrem vidit quisquam, nisi is, qui est a deo, hic vidit patrem. for whosoeuer seeth him, seeth the father also False 0.696 0.198 0.0
John 14.7 (ODRV) john 14.7: if you had knowne me, my father also certes you had knowen: and from hence forth you shal know him, and you haue seen him. for whosoeuer seeth him, seeth the father also False 0.688 0.444 0.442
John 14.7 (AKJV) john 14.7: if ye had knowen me, ye should haue knowen my father also: and from henceforth ye know him, and haue seene him. for whosoeuer seeth him, seeth the father also False 0.68 0.619 0.411
John 14.7 (Geneva) john 14.7: if ye had knowen mee, ye should haue knowen my father also: and from henceforth ye know him, and haue seene him. for whosoeuer seeth him, seeth the father also False 0.677 0.638 0.397




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers