Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6388 located on Page 207

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Vsque quo Domine obliuisceris me? How long wilt thou forget me, to the end? Lord let me know my end : Vsque quo Domine obliuisceris me? How long wilt thou forget me, to the end? Lord let me know my end: fw-la fw-la fw-la fw-la pno11? c-crq av-j vm2 pns21 vvi pno11, p-acp dt n1? n1 vvb pno11 vvi po11 n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 102.24 (AKJV); Psalms 12.1 (ODRV); Psalms 43.23 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 12.1 (ODRV) - 1 psalms 12.1: how long o lord wilt thou forget me vnto the end? vsque quo domine obliuisceris me? how long wilt thou forget me, to the end? lord let me know my end False 0.767 0.768 3.947
Psalms 12.1 (ODRV) - 1 psalms 12.1: how long o lord wilt thou forget me vnto the end? vsque quo domine obliuisceris me? how long wilt thou forget me, to the end? lord let me know my end True 0.767 0.768 3.947
Psalms 39.4 (Geneva) psalms 39.4: lord, let me know mine ende, and the measure of my dayes, what it is: let mee knowe howe long i haue to liue. vsque quo domine obliuisceris me? how long wilt thou forget me, to the end? lord let me know my end False 0.708 0.29 2.92
Psalms 39.4 (Geneva) psalms 39.4: lord, let me know mine ende, and the measure of my dayes, what it is: let mee knowe howe long i haue to liue. vsque quo domine obliuisceris me? how long wilt thou forget me, to the end? lord let me know my end True 0.708 0.29 2.92




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers