Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6764 located on Page 220

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text than in the passion of our Sauiour. Saint Paul neuer tooke any other Theame, than Praed•camus Chrstum crucifixum, Wee preach Christ crucified. than in the passion of our Saviour. Saint Paul never took any other Theme, than Praed•camus Chrstum crucifixum, we preach christ Crucified. cs p-acp dt n1 pp-f po12 n1. n1 np1 av-x vvd d j-jn n1, cs np1 fw-la fw-la, pns12 vvb np1 vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 1.23 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 1.23 (Geneva) - 0 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified: praed*camus chrstum crucifixum, wee preach christ crucified True 0.842 0.892 3.353
1 Corinthians 1.23 (Geneva) - 0 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified: than in the passion of our sauiour. saint paul neuer tooke any other theame, than praed*camus chrstum crucifixum, wee preach christ crucified False 0.828 0.841 3.827
1 Corinthians 1.23 (Vulgate) - 0 1 corinthians 1.23: nos autem praedicamus christum crucifixum: praed*camus chrstum crucifixum, wee preach christ crucified True 0.822 0.873 2.077
1 Corinthians 2.2 (Geneva) 1 corinthians 2.2: for i esteemed not to knowe any thing among you, saue iesus christ, and him crucified. than in the passion of our sauiour. saint paul neuer tooke any other theame, than praed*camus chrstum crucifixum, wee preach christ crucified False 0.687 0.499 0.856
1 Corinthians 2.2 (Tyndale) 1 corinthians 2.2: nether shewed i my selfe that i knewe eny thinge amonge you save iesus christ even the same that was crucified. than in the passion of our sauiour. saint paul neuer tooke any other theame, than praed*camus chrstum crucifixum, wee preach christ crucified False 0.684 0.255 0.745
1 Corinthians 2.2 (AKJV) 1 corinthians 2.2: for i determined not to know any thing amog you, saue iesus christ, and him crucified. than in the passion of our sauiour. saint paul neuer tooke any other theame, than praed*camus chrstum crucifixum, wee preach christ crucified False 0.674 0.475 0.825
2 Corinthians 4.5 (ODRV) - 0 2 corinthians 4.5: for we preach not our-selues, but iesvs christ our lord: praed*camus chrstum crucifixum, wee preach christ crucified True 0.671 0.58 1.138
1 Corinthians 1.23 (ODRV) 1 corinthians 1.23: but we preach christ crucified, to the iewes certes a scandal, and to the gentils, foolishnes: praed*camus chrstum crucifixum, wee preach christ crucified True 0.657 0.825 1.013
1 Corinthians 2.2 (ODRV) 1 corinthians 2.2: for i iudged not my self to know any thing among you but iesvs christ, and him crucified. than in the passion of our sauiour. saint paul neuer tooke any other theame, than praed*camus chrstum crucifixum, wee preach christ crucified False 0.653 0.456 0.856
1 Corinthians 2.2 (Geneva) 1 corinthians 2.2: for i esteemed not to knowe any thing among you, saue iesus christ, and him crucified. praed*camus chrstum crucifixum, wee preach christ crucified True 0.651 0.623 0.534
1 Corinthians 2.2 (AKJV) 1 corinthians 2.2: for i determined not to know any thing amog you, saue iesus christ, and him crucified. praed*camus chrstum crucifixum, wee preach christ crucified True 0.641 0.553 0.514
1 Corinthians 1.23 (AKJV) 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified, vnto the iewes a stumbling block, and vnto the greekes, foolishnesse: praed*camus chrstum crucifixum, wee preach christ crucified True 0.635 0.84 2.578
1 Corinthians 1.23 (ODRV) 1 corinthians 1.23: but we preach christ crucified, to the iewes certes a scandal, and to the gentils, foolishnes: than in the passion of our sauiour. saint paul neuer tooke any other theame, than praed*camus chrstum crucifixum, wee preach christ crucified False 0.635 0.654 1.881
1 Corinthians 2.2 (Tyndale) 1 corinthians 2.2: nether shewed i my selfe that i knewe eny thinge amonge you save iesus christ even the same that was crucified. praed*camus chrstum crucifixum, wee preach christ crucified True 0.632 0.5 0.463
1 Corinthians 2.2 (ODRV) 1 corinthians 2.2: for i iudged not my self to know any thing among you but iesvs christ, and him crucified. praed*camus chrstum crucifixum, wee preach christ crucified True 0.623 0.547 0.534
1 Corinthians 1.23 (AKJV) 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified, vnto the iewes a stumbling block, and vnto the greekes, foolishnesse: than in the passion of our sauiour. saint paul neuer tooke any other theame, than praed*camus chrstum crucifixum, wee preach christ crucified False 0.612 0.654 2.958
2 Corinthians 4.5 (Geneva) 2 corinthians 4.5: for we preach not our selues, but christ iesus the lord, and our selues your seruaunts for iesus sake. praed*camus chrstum crucifixum, wee preach christ crucified True 0.609 0.584 0.977
2 Corinthians 4.5 (AKJV) 2 corinthians 4.5: for we preach not our selues, but christ iesus the lord, and our selues your seruants for iesus sake. praed*camus chrstum crucifixum, wee preach christ crucified True 0.608 0.544 0.977




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers