Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7376 located on Page 241

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and the flesh from off their bones; who also eat the flesh of my people, and fley off the skinne from them, and the Flesh from off their bones; who also eat the Flesh of my people, and fley off the skin from them, cc dt n1 p-acp a-acp po32 n2; r-crq av vvb dt n1 pp-f po11 n1, cc vvb a-acp dt n1 p-acp pno32,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Micah 3.1; Micah 3.3 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Micah 3.3 (Douay-Rheims) - 0 micah 3.3: who have eaten the flesh of my people, and have flayed their skin from off them: and the flesh from off their bones; who also eat the flesh of my people True 0.804 0.84 0.666
Micah 3.3 (Douay-Rheims) - 0 micah 3.3: who have eaten the flesh of my people, and have flayed their skin from off them: and the flesh from off their bones; who also eat the flesh of my people, and fley off the skinne from them, False 0.787 0.897 0.666
Micah 3.3 (Geneva) micah 3.3: and they eate also the flesh of my people, and flay off their skinne from them, and they breake their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the caldron. and the flesh from off their bones; who also eat the flesh of my people, and fley off the skinne from them, False 0.762 0.901 0.851
Micah 3.3 (AKJV) micah 3.3: who also eate the flesh of my people, and flay their skinne from off them, and they breake their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the cauldron. and the flesh from off their bones; who also eat the flesh of my people, and fley off the skinne from them, False 0.758 0.918 0.851
Micah 3.3 (AKJV) micah 3.3: who also eate the flesh of my people, and flay their skinne from off them, and they breake their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the cauldron. and the flesh from off their bones; who also eat the flesh of my people True 0.751 0.842 0.851
Micah 3.3 (Geneva) micah 3.3: and they eate also the flesh of my people, and flay off their skinne from them, and they breake their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the caldron. and the flesh from off their bones; who also eat the flesh of my people True 0.742 0.782 0.851




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers