Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8960 located on Page 290

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and to be the onely maine cause of all mischiefe. Of the other he saith, That man is perfect that offends not in his tongue. and to be the only main cause of all mischief. Of the other he Says, That man is perfect that offends not in his tongue. cc pc-acp vbi dt j j n1 pp-f d n1. pp-f dt n-jn pns31 vvz, cst n1 vbz j cst vvz xx p-acp po31 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 3.2 (Vulgate); Job 31.12 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 3.2 (Vulgate) - 1 james 3.2: si quis in verbo non offendit, hic perfectus est vir: man is perfect that offends not in his tongue True 0.73 0.679 0.0
James 3.2 (Geneva) - 1 james 3.2: if any man sinne not in word, he is a perfect man, and able to bridle all the body. man is perfect that offends not in his tongue True 0.724 0.69 0.916
James 3.2 (AKJV) - 1 james 3.2: if any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body. man is perfect that offends not in his tongue True 0.719 0.776 0.916
Ecclesiasticus 19.16 (AKJV) ecclesiasticus 19.16: there is one that slippeth in his speach, but not from his heart, and who is he that hath not offended with his tongue? man is perfect that offends not in his tongue True 0.692 0.53 1.971
James 3.2 (ODRV) james 3.2: for in many things we offend al. if any man offend not in word; this is a perfect man. he is able also with bridle to turne about the whole body. man is perfect that offends not in his tongue True 0.69 0.727 0.792
Ecclesiasticus 19.16 (AKJV) ecclesiasticus 19.16: there is one that slippeth in his speach, but not from his heart, and who is he that hath not offended with his tongue? and to be the onely maine cause of all mischiefe. of the other he saith, that man is perfect that offends not in his tongue False 0.685 0.186 1.251
James 3.2 (AKJV) - 1 james 3.2: if any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body. and to be the onely maine cause of all mischiefe. of the other he saith, that man is perfect that offends not in his tongue False 0.667 0.567 0.639
James 3.2 (Tyndale) james 3.2: for in many thinges we synne all. yf a man synne not in worde the same is a parfecte man and able to tame all the body. man is perfect that offends not in his tongue True 0.656 0.384 0.267
James 3.2 (Geneva) james 3.2: for in many things we sinne all. if any man sinne not in word, he is a perfect man, and able to bridle all the body. and to be the onely maine cause of all mischiefe. of the other he saith, that man is perfect that offends not in his tongue False 0.646 0.301 0.602




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers