Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9828 located on Page 318

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but when hee came to the working of the miracle, he said, Quid mihi & tibi Mulier? Woman, what haue I to doe with thee? And when they aduised him whilest he was preaching, That his mother and his Kinsefolkes were waiting there for him; but when he Come to the working of the miracle, he said, Quid mihi & tibi Mulier? Woman, what have I to do with thee? And when they advised him whilst he was preaching, That his mother and his Kinsfolks were waiting there for him; cc-acp c-crq pns31 vvd p-acp dt n-vvg pp-f dt n1, pns31 vvd, fw-la fw-la cc fw-la fw-la? n1, q-crq vhb pns11 pc-acp vdi p-acp pno21? cc c-crq pns32 vvd pno31 cs pns31 vbds vvg, cst po31 n1 cc po31 n2 vbdr vvg a-acp p-acp pno31;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 2.4 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 2.4 (Tyndale) - 1 john 2.4: woman what have i to do with the? woman, what haue i to doe with thee True 0.898 0.914 0.398
John 2.4 (AKJV) - 0 john 2.4: iesus saith vnto her, woman, what haue i to doe with thee? woman, what haue i to doe with thee True 0.854 0.949 1.844
John 2.4 (Geneva) - 0 john 2.4: iesus saide vnto her, woman, what haue i to doe with thee? woman, what haue i to doe with thee True 0.853 0.942 1.844




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers