Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9835 located on Page 318

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And therefore Christ would not worke any miracles amongst them. And assuming those reasons which Christ might alledge for himselfe: And Therefore christ would not work any Miracles among them. And assuming those Reasons which christ might allege for himself: cc av np1 vmd xx vvi d n2 p-acp pno32. cc vvg d n2 r-crq np1 vmd vvi p-acp px31:
Note 0 Why our Sauiour would worke no miracles in Capernaum. Why our Saviour would work no Miracles in Capernaum. c-crq po12 n1 vmd vvi dx n2 p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 4.44 (Geneva); John 4.46 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 4.46 (Tyndale) john 4.46: and iesus came agayne into cana of galile wher he turned water into wyne. and ther was a certayne ruler whose sonne was sicke at capernaum. our sauiour would worke no miracles in capernaum True 0.649 0.36 0.47
John 4.46 (Geneva) john 4.46: and iesus came againe into cana a towne of galile, where he had made of water, wine. and there was a certaine ruler, whose sonne was sicke at capernaum. our sauiour would worke no miracles in capernaum True 0.646 0.345 0.501
Mark 2.1 (AKJV) mark 2.1: and againe hee entred into capernaum after some dayes, and it was noysed that he was in the house. why our sauiour would worke no miracles in capernaum False 0.639 0.565 0.427
Mark 2.1 (Tyndale) mark 2.1: after a feawe dayes he entred into capernaum agayne and it was noysed that he was in a housse. why our sauiour would worke no miracles in capernaum False 0.634 0.434 0.427
Mark 2.1 (Geneva) mark 2.1: after a fewe dayes, hee entred into capernaum againe, and it was noysed that he was in the house. why our sauiour would worke no miracles in capernaum False 0.628 0.555 0.409
John 6.59 (Tyndale) john 6.59: these thinges sayd he in the synagoge as he taught in capernaum. why our sauiour would worke no miracles in capernaum False 0.62 0.622 0.47
Luke 7.1 (Tyndale) luke 7.1: when he had ended all his sainges in the audience of the people he entred into capernaum. our sauiour would worke no miracles in capernaum True 0.62 0.48 0.652
John 6.59 (Geneva) john 6.59: these things spake he in the synagogue, as he taught in capernaum. why our sauiour would worke no miracles in capernaum False 0.619 0.644 0.47
John 6.59 (Tyndale) john 6.59: these thinges sayd he in the synagoge as he taught in capernaum. our sauiour would worke no miracles in capernaum True 0.617 0.62 0.681
John 6.59 (Geneva) john 6.59: these things spake he in the synagogue, as he taught in capernaum. our sauiour would worke no miracles in capernaum True 0.616 0.643 0.681
John 4.46 (AKJV) john 4.46: so iesus came againe into cana of galilee, where hee made the water wine. and there was a certaine noble man, whose sonne was sicke at capernaum. our sauiour would worke no miracles in capernaum True 0.612 0.406 0.485
John 6.59 (AKJV) john 6.59: these things said hee in the synagogue, as he taught in capernaum. why our sauiour would worke no miracles in capernaum False 0.61 0.654 0.448
Luke 7.1 (Geneva) luke 7.1: when hee had ended all his sayings in the audience of the people, he entred into capernaum. our sauiour would worke no miracles in capernaum True 0.608 0.523 0.625
John 6.59 (AKJV) john 6.59: these things said hee in the synagogue, as he taught in capernaum. our sauiour would worke no miracles in capernaum True 0.605 0.654 0.652
Luke 7.1 (AKJV) luke 7.1: now when hee had ended all his sayings in the audience of the people, hee entred into capernaum. our sauiour would worke no miracles in capernaum True 0.602 0.509 0.6




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers