Plouto-mastix: the scourge of covetousnesse: or, An apologie for the publike good, against privacie A sermon preached at the assises in Deuon, at the command of the Lord Byshop of Exon, anno, 1630. By Thomas Foster, Master of Arts and rector of Farway.

Foster, Thomas, b. 1590 or 91
Publisher: Printed by B Alsop and T Favvcet for Michaell Sparke the younger and are to be sold at the Blew Bible in Greene Arbor
Place of Publication: London
Publication Year: 1631
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01090 ESTC ID: S102538 STC ID: 11202
Subject Headings: Avarice; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 104 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So may I say-Woe to you Politicians, covetous: Woe to you Projectors, covetous: Woe to you Promotors, covetous: Woe to you Ingrossers, covetous: Woe to you Regrators, covetous: Woe to you Depopulators, covetous: Woe to you Oppressors, covetous: Woe to you Extortioners, covetous: Woe to you Brokers, covetous: Woe to you Bribers, covetous: Woe to you Vsurers, covetous: Woe to you Sacrilegious Church-robbers, covetous: Woe to you contentious Pettifoggers; covetous. But all these (fast friends to covetousnesse ) will ehallenge me for an Enemy, with AHAB - Hast thou found me, O mine enemy, (Act. 19. 28.) And cry out, with DEMETRIVS, Magna Diana Ephesiorum. Magna Avaritia Anglorum, Great is Avarice of the English. But I answere - Magna est veritas & praevalet. (1. Esdr. 4. 41.) Great is the truth, and prevaileth. So may I say-Woe to you Politicians, covetous: Woe to you Projectors, covetous: Woe to you Promotors, covetous: Woe to you Ingrossers, covetous: Woe to you Regrators, covetous: Woe to you Depopulators, covetous: Woe to you Oppressors's, covetous: Woe to you Extortioners, covetous: Woe to you Brokers, covetous: Woe to you Bribers, covetous: Woe to you Usurers, covetous: Woe to you Sacrilegious Church-robbers, covetous: Woe to you contentious Pettifoggers; covetous. But all these (fast Friends to covetousness) will ehallenge me for an Enemy, with AHAB - Hast thou found me, Oh mine enemy, (Act. 19. 28.) And cry out, with DEMETRIUS, Magna Diana Ephesians. Magna Avaritia Anglorum, Great is Avarice of the English. But I answer - Magna est veritas & praevalet. (1. Ezra 4. 41.) Great is the truth, and prevails. av vmb pns11 n1 p-acp pn22 n2, j: n1 p-acp pn22 n2, j: n1 p-acp pn22 n2, j: n1 p-acp pn22 n2, j: n1 p-acp pn22 n2, j: n1 p-acp pn22 n2, j: n1 p-acp pn22 ng2, j: n1 p-acp pn22 n2, j: n1 p-acp pn22 n2, j: n1 p-acp pn22 np1, j: n1 p-acp pn22 n2, j: n1 p-acp pn22 j n2, j: n1 p-acp pn22 j ng1; j. p-acp d d (av-j n2 p-acp n1) vmb vvi pno11 p-acp dt n1, p-acp np1 - vh2 pns21 vvn pno11, uh po11 n1, (n1 crd crd) cc vvb av, p-acp np1, np1 np1 np1. np1 fw-la fw-la, j vbz n1 pp-f dt jp. cc-acp pns11 vvb - fw-la fw-la fw-la cc fw-la. (crd np1 crd crd) j vbz dt n1, cc vvz.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Esdras 4.35 (AKJV); 1 Esdras 4.41; Acts 19.28; Galatians 4.16; Galatians 4.16 (ODRV); Matthew 23.25 (ODRV); Matthew 23.27 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Esdras 4.35 (AKJV) - 1 1 esdras 4.35: therefore great is the truth, and stronger then all things. (1. esdr. 4. 41.) great is the truth, and prevaileth True 0.813 0.808 4.646
1 Esdras 4.35 (AKJV) - 1 1 esdras 4.35: therefore great is the truth, and stronger then all things. but i answere magna est veritas & praevalet True 0.693 0.798 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Act. 19. 28. Acts 19.28
In-Text 1. Esdr. 4. 41. 1 Esdras 4.41