Plouto-mastix: the scourge of covetousnesse: or, An apologie for the publike good, against privacie A sermon preached at the assises in Deuon, at the command of the Lord Byshop of Exon, anno, 1630. By Thomas Foster, Master of Arts and rector of Farway.

Foster, Thomas, b. 1590 or 91
Publisher: Printed by B Alsop and T Favvcet for Michaell Sparke the younger and are to be sold at the Blew Bible in Greene Arbor
Place of Publication: London
Publication Year: 1631
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01090 ESTC ID: S102538 STC ID: 11202
Subject Headings: Avarice; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 176 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The love of our Neighbour, must be a Sicut, - sicut teipsum: as, or like thy selfe. The love of our Neighbour, must be a Sicut, - sicut teipsum: as, or like thy self. dt n1 pp-f po12 n1, vmb vbi dt fw-la, - fw-la fw-la: a-acp, cc vvb po21 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 10.15; John 10.15 (Geneva); John 8.50; John 8.50 (Geneva); Matthew 22.39 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.39 (Vulgate) matthew 22.39: secundum autem simile est huic: diliges proximum tuum, sicut teipsum. the love of our neighbour, must be a sicut, sicut teipsum: as, or like thy selfe True 0.749 0.614 4.331
Matthew 22.39 (ODRV) - 1 matthew 22.39: thou shalt loue thy neighbour as thy self. the love of our neighbour, must be a sicut, sicut teipsum: as, or like thy selfe True 0.741 0.354 0.593
Matthew 22.39 (Vulgate) matthew 22.39: secundum autem simile est huic: diliges proximum tuum, sicut teipsum. the love of our neighbour, must be a sicut, sicut teipsum: as True 0.728 0.659 3.316
Matthew 22.39 (ODRV) - 1 matthew 22.39: thou shalt loue thy neighbour as thy self. the love of our neighbour, must be a sicut, sicut teipsum: as True 0.727 0.286 0.376
Matthew 22.39 (Geneva) matthew 22.39: and the second is like vnto this, thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. the love of our neighbour, must be a sicut, sicut teipsum: as, or like thy selfe True 0.706 0.479 1.015
Matthew 22.39 (AKJV) matthew 22.39: and the second is like vnto it, thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. the love of our neighbour, must be a sicut, sicut teipsum: as, or like thy selfe True 0.7 0.522 1.015
Matthew 22.39 (Tyndale) - 1 matthew 22.39: love thyne neghbour as thy selfe. the love of our neighbour, must be a sicut, sicut teipsum: as, or like thy selfe True 0.676 0.409 2.339
Matthew 22.39 (Geneva) matthew 22.39: and the second is like vnto this, thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. the love of our neighbour, must be a sicut, sicut teipsum: as True 0.664 0.372 0.332
Matthew 22.39 (AKJV) matthew 22.39: and the second is like vnto it, thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. the love of our neighbour, must be a sicut, sicut teipsum: as True 0.657 0.397 0.332
Matthew 22.39 (Tyndale) matthew 22.39: and ther is another lyke vnto this. love thyne neghbour as thy selfe. the love of our neighbour, must be a sicut, sicut teipsum: as True 0.643 0.389 1.807




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers