The means to keepe sinne from reigning in our mortall body A sermon preached at Pauls Crosse, May 26. 1629. By William Foster, Master of Arts, and parson of Hedgeley in the county of Buckingham.

Foster, William, 1591-1643
Publisher: Printed by Iohn Haviland
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01092 ESTC ID: S120710 STC ID: 11204
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5 located on Page 1

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the truth it 〈 ◊ 〉 in vs, 1 Ioh. 1. 8. (Lawne, If we say that we have no sin, we deceive our selves, and the truth it 〈 ◊ 〉 in us, 1 John 1. 8. (Lawn, cs pns12 vvb cst pns12 vhb dx n1, pns12 vvb po12 n2, cc dt n1 pn31 〈 sy 〉 p-acp pno12, crd np1 crd crd (n1,
Note 0 1 Ioh. 1. 8. 1 John 1. 8. vvn np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 1.8; 1 John 1.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the truth it * in vs, 1 ioh. 1. 8. (lawne, True 0.894 0.965 4.205
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the truth it * in vs, 1 ioh. 1. 8. (lawne, True 0.892 0.964 4.205
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the truth it * in vs, 1 ioh. 1. 8. (lawne, True 0.886 0.959 4.822
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the truth it * in vs, 1 ioh. 1. 8. (lawne, True 0.872 0.774 1.428
1 John 1.8 (Vulgate) 1 john 1.8: si dixerimus quoniam peccatum non habemus, ipsi nos seducimus, et veritas in nobis non est. if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the truth it * in vs, 1 ioh. 1. 8. (lawne, True 0.811 0.273 0.969
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues True 0.802 0.926 2.733
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues True 0.801 0.929 2.733
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues True 0.79 0.929 1.581
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues True 0.78 0.863 0.0
1 John 1.10 (ODRV) 1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the truth it * in vs, 1 ioh. 1. 8. (lawne, True 0.773 0.714 1.724
1 John 1.10 (Tyndale) 1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the truth it * in vs, 1 ioh. 1. 8. (lawne, True 0.772 0.435 1.166
1 John 1.10 (AKJV) 1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the truth it * in vs, 1 ioh. 1. 8. (lawne, True 0.757 0.69 1.724
1 John 1.10 (Geneva) 1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the truth it * in vs, 1 ioh. 1. 8. (lawne, True 0.746 0.631 1.672
1 John 1.8 (Vulgate) 1 john 1.8: si dixerimus quoniam peccatum non habemus, ipsi nos seducimus, et veritas in nobis non est. if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues True 0.733 0.664 0.0
1 John 1.10 (ODRV) 1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues True 0.706 0.861 0.591
1 John 1.10 (Tyndale) 1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues True 0.704 0.794 0.0
1 John 1.10 (AKJV) 1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues True 0.693 0.865 0.591
2 John 1.2 (Tyndale) 2 john 1.2: for the truthes sake which dwelleth in vs and shalbe in vs for ever. the truth it * in vs, 1 ioh. 1. 8. (lawne, True 0.691 0.506 0.287
1 John 1.10 (Geneva) 1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues True 0.681 0.844 0.571
2 John 1.2 (ODRV) 2 john 1.2: for the truth which abideth in vs, and shal be with vs for euer. the truth it * in vs, 1 ioh. 1. 8. (lawne, True 0.666 0.675 1.423
2 John 1.2 (Geneva) 2 john 1.2: for the trueths sake which dwelleth in vs, and shalbe with vs for euer: the truth it * in vs, 1 ioh. 1. 8. (lawne, True 0.663 0.529 0.277
2 John 1.2 (AKJV) 2 john 1.2: for the trueths sake which dwelleth in vs, and shalbe with vs for euer: the truth it * in vs, 1 ioh. 1. 8. (lawne, True 0.663 0.529 0.277




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Ioh. 1. 8. 1 John 1.8
Note 0 1 Ioh. 1. 8. 1 John 1.8