Luke 22.31 (ODRV) |
luke 22.31: and our lord said: simon, simon, behold satan hath required to haue you for to sift as wheate: |
for the naturall sense of that place, is manifest by that hee said before, simon, simon, behold satan hath desired to winow you, as wheat |
False |
0.666 |
0.938 |
3.126 |
Luke 22.31 (AKJV) |
luke 22.31: and the lord said, simon, simon, beholde, satan hath desired to haue you, that he may sift you as wheat: |
for the naturall sense of that place, is manifest by that hee said before, simon, simon, behold satan hath desired to winow you, as wheat |
False |
0.659 |
0.951 |
3.126 |
Luke 22.31 (Tyndale) |
luke 22.31: and the lorde sayde: simon simon beholde satan hath desired you to sifte you as it were wheate: |
for the naturall sense of that place, is manifest by that hee said before, simon, simon, behold satan hath desired to winow you, as wheat |
False |
0.657 |
0.944 |
1.208 |
Luke 22.31 (Geneva) |
luke 22.31: and the lord saide, simon, simon, beholde, satan hath desired you, to winowe you as wheate. |
for the naturall sense of that place, is manifest by that hee said before, simon, simon, behold satan hath desired to winow you, as wheat |
False |
0.653 |
0.959 |
1.208 |
Luke 22.31 (Vulgate) |
luke 22.31: ait autem dominus: simon, simon, ecce satanas expetivit vos ut cribraret sicut triticum: |
for the naturall sense of that place, is manifest by that hee said before, simon, simon, behold satan hath desired to winow you, as wheat |
False |
0.644 |
0.364 |
0.662 |
John 1.41 (Geneva) |
john 1.41: the same founde his brother simon first, and said vnto him, we haue founde that messias, which is by interpretation, that christ. |
for the naturall sense of that place, is manifest by that hee said before, simon, simon |
True |
0.643 |
0.306 |
2.511 |
Luke 22.31 (AKJV) |
luke 22.31: and the lord said, simon, simon, beholde, satan hath desired to haue you, that he may sift you as wheat: |
for the naturall sense of that place, is manifest by that hee said before, simon, simon, behold satan hath desired to winow you |
True |
0.634 |
0.949 |
1.416 |
Mark 3.16 (Geneva) |
mark 3.16: and the first was simon, and hee named simon, peter, |
for the naturall sense of that place, is manifest by that hee said before, simon, simon |
True |
0.613 |
0.42 |
4.318 |
John 1.42 (Geneva) |
john 1.42: and he brought him to iesus. and iesus behelde him, and saide, thou art simon the sonne of iona: thou shalt be called cephas, which is by interpretation, a stone. |
for the naturall sense of that place, is manifest by that hee said before, simon, simon |
True |
0.613 |
0.313 |
0.876 |
Luke 22.31 (Geneva) |
luke 22.31: and the lord saide, simon, simon, beholde, satan hath desired you, to winowe you as wheate. |
for the naturall sense of that place, is manifest by that hee said before, simon, simon, behold satan hath desired to winow you |
True |
0.611 |
0.954 |
1.088 |
Luke 22.31 (Vulgate) |
luke 22.31: ait autem dominus: simon, simon, ecce satanas expetivit vos ut cribraret sicut triticum: |
for the naturall sense of that place, is manifest by that hee said before, simon, simon, behold satan hath desired to winow you |
True |
0.605 |
0.348 |
0.596 |
Luke 22.31 (ODRV) |
luke 22.31: and our lord said: simon, simon, behold satan hath required to haue you for to sift as wheate: |
for the naturall sense of that place, is manifest by that hee said before, simon, simon, behold satan hath desired to winow you |
True |
0.601 |
0.942 |
2.607 |