A newe yeares gift for the suole [sic], or A christian meditation of Christs incarnation Preached in the Cathedrall Church at Norwich on Christmasse day last. 1614. By Samuel Garey, preacher of Gods word at Winfarthing.

Garey, Samuel, 1582 or 3-1646
Publisher: Printed by William Ssansby sic for Henry Fetherstone
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01474 ESTC ID: S115876 STC ID: 11599
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 231 located on Page 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Made of a woman; he doth not say, genitus ex muliers, that is, begotten of a woman: Made of a woman; he does not say, Genitus ex muliers, that is, begotten of a woman: vvn pp-f dt n1; pns31 vdz xx vvi, fw-la fw-la fw-fr, cst vbz, vvn pp-f dt n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 John 1.7 (Geneva); Genesis 2.23 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 2.23 (Geneva) - 1 genesis 2.23: she shalbe called woman, because she was taken out of man. made of a woman; he doth not say, genitus ex muliers, that is, begotten of a woman False 0.748 0.492 0.892
Genesis 2.23 (AKJV) - 1 genesis 2.23: she shalbe called woman, because shee was taken out of man. made of a woman; he doth not say, genitus ex muliers True 0.721 0.731 0.399
Genesis 2.23 (Geneva) - 1 genesis 2.23: she shalbe called woman, because she was taken out of man. made of a woman; he doth not say, genitus ex muliers True 0.721 0.718 0.417
1 Corinthians 11.8 (Vulgate) 1 corinthians 11.8: non enim vir ex muliere est, sed mulier ex viro. made of a woman; he doth not say, genitus ex muliers, that is, begotten of a woman False 0.72 0.304 1.856
1 Corinthians 11.8 (AKJV) - 0 1 corinthians 11.8: for the man is not of the woman: made of a woman; he doth not say, genitus ex muliers, that is, begotten of a woman False 0.715 0.215 0.985
1 Corinthians 11.8 (Vulgate) 1 corinthians 11.8: non enim vir ex muliere est, sed mulier ex viro. made of a woman; he doth not say, genitus ex muliers True 0.679 0.453 1.705
1 Corinthians 11.8 (ODRV) 1 corinthians 11.8: for the man is not of the woman, but the woman of the man. made of a woman; he doth not say, genitus ex muliers, that is, begotten of a woman False 0.673 0.272 1.228
1 Corinthians 11.8 (Geneva) 1 corinthians 11.8: for the man is not of the woman, but the woman of the man. made of a woman; he doth not say, genitus ex muliers, that is, begotten of a woman False 0.673 0.272 1.228
Genesis 2.23 (ODRV) genesis 2.23: and adam said: this now, is bone of my bones, and flesh of my flesh: she shal be called woman, because she was taken out of man. made of a woman; he doth not say, genitus ex muliers True 0.649 0.343 0.328




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers