In-Text |
though their life be so irkesome and painfull unto them, that they seeme to be long a dying rather than to liue long, and the delay of death farre worse with them, than death it selfe could be to them, |
though their life be so irksome and painful unto them, that they seem to be long a dying rather than to live long, and the Delay of death Far Worse with them, than death it self could be to them, |
cs po32 n1 vbb av j cc j p-acp pno32, cst pns32 vvb pc-acp vbi av-j dt j-vvg av-c cs p-acp vvb av-j, cc dt n1 pp-f n1 av-j jc p-acp pno32, cs n1 pn31 n1 vmd vbi p-acp pno32, |
Note 0 |
De ••redico Plato NONLATINALPHABET. Plut. de tard. vind. Quid buius viuere est? d•u mori. Sen, ep. 101. Mortis habet vices, Lentè cum trahitur vita dolentibus. Sen. Herc. O•t. 1. 2. |
De ••redico Plato. Plutarch de tard. vind. Quid buius viuere est? d•u Mori. Sen, Epistle. 101. Mortis habet vices, Lentè cum Trahitur vita dolentibus. Sen. Herc. O•t. 1. 2. |
fw-fr n1 np1. np1 fw-fr fw-fr. zz. fw-la fw-la fw-la fw-la? fw-fr fw-la. np1, vvb. crd fw-la fw-la n2, fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 np1 n1. crd crd |
Note 1 |
Morsque minus p〈 … 〉nae quam mor• mortis habet. Onid. ep. 10. |
Morsque minus p〈 … 〉nae quam mor• mortis habet. Onid. Epistle. 10. |
fw-fr fw-la n1 … fw-la fw-la n1 fw-la fw-la. vvd. vvb. crd |