Maskil le-David = Dauids instructer A sermon preached at the visitation of the Free-Schole at Tunbridge in Kent, by the wardens of the Worshipfull Companie of Skinners; by Thomas Gataker B. of D. and pastor of Rotherhith.

Gataker, Thomas, 1574-1654
Publisher: Printed by Edward Griffin
Place of Publication: London
Publication Year: 1620
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01530 ESTC ID: S102889 STC ID: 11655
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 31 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text ) and we must climbe vp to Heauen: a long way and a steepe. We are like those, that row against winde and tide; ) and we must climb up to Heaven: a long Way and a steep. We Are like those, that row against wind and tide; ) cc pns12 vmb vvi a-acp p-acp n1: dt j n1 cc dt j. pns12 vbr vvb d, cst vvb p-acp n1 cc n1;
Note 0 NONLATINALPHABET. Hesiod. L•, Ardua virtutis via. Horat. carm. l. 3. ode 24. Sed & Ovid. de Pont. 3. eleg. tendit in ardua virtus. Et S••us b. l. Pun. l. 2. Ardua virtut•̄ profert via. •Et, cilsum vir { us }. petit ardua collem. Lege Se. nec. epist. 123. . Hesiod. L•, Ardua virtue via. Horatio Carm. l. 3. ode 24. Said & Ovid. de Pont. 3. Eleg. tendit in Ardua virtus. Et S••us b. l. Pun. l. 2. Ardua virtut•̄ profert via. •Et, cilsum vir { us }. petit Ardua collem. Lege Se. nec. Epistle. 123. . np1. np1, fw-la fw-la fw-la. np1 n1. n1 crd n1 crd j-vvn cc np1. fw-fr np1. crd n1. fw-la p-acp fw-la fw-la. fw-fr np1 sy. n1 vvi. n1 crd np1 fw-la fw-la fw-la. np1, fw-la fw-la { pno12 }. fw-fr fw-la fw-la. fw-la np1 fw-la. vvn. crd
Note 1 Mens••• ad mel••ra em•itur, quasi contra ictis fl•minis con•tur. &c. Greg. Rom. m•ral. l. 11. c. 28. Mens••• ad mel••ra em•itur, quasi contra ictis fl•minis con•tur. etc. Greg. Rom. m•ral. l. 11. c. 28. np1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. av np1 np1 n1. n1 crd sy. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 2.3; Epistle 123; Proverbs 15.24; Proverbs 15.24 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 epist. 123. Epistle 123