In-Text |
Yea then indeed do we shew our selves, to esteeme Christ our friend, and carry our selves towards him as towards a friend, when his Commandements seeme not harsh and grievous unto us: |
Yea then indeed do we show our selves, to esteem christ our friend, and carry our selves towards him as towards a friend, when his commandments seem not harsh and grievous unto us: |
uh av av vdb pns12 vvi po12 n2, pc-acp vvi np1 po12 n1, cc vvb po12 n2 p-acp pno31 a-acp p-acp dt n1, c-crq po31 n2 vvb xx j cc j p-acp pno12: |
Note 0 |
1 Iohn. 5.3. Nil grave aut miserum est mihi, Qod re 〈 ◊ 〉 voluisse: •u tant in impera. Oedipus Antigonae in Thebaid. •. Minor huic est labor jussa exeqi, qam mihi j•bere: l•t•s imperia excipit. Senec. Herc. fur. 1.1. Facilia fiant cuncta charitati, •uiuni Christi Sarcina levis est, qia ea una est Sarcina ipsa qae levis est, Dil•ctioni• 〈 … 〉 poterit esse grave diligenti? Aut enim non diligit qis, & ideo gravis est; aut di••git, & gravis esse non po•est. Aug. de nat. & grat. cap. 69. |
1 John. 5.3. Nil grave Or miserum est mihi, Qod re 〈 ◊ 〉 Voluisse: •u tant in Impera. Oedipus Antigonae in Thebaid. •. Minor huic est labour jussa exeqi, Quam mihi j•bere: l•t•s imperia excipit. Seneca Herc. fur. 1.1. Facilia fiant Everything Charitati, •uiuni Christ Sarcina levis est, qia ea una est Sarcina ipsa qae levis est, Dil•ctioni• 〈 … 〉 poterit esse grave diligenti? Or enim non diligit qis, & ideo gravis est; Or di••git, & gravis esse non po•est. Aug. de nat. & great. cap. 69. |
crd np1. crd. fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-mi 〈 sy 〉 fw-fr: fw-fr fw-fr fw-la fw-la. np1 fw-la p-acp vvd. •. fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la. np1 np1 n1. crd. np1 fw-la fw-la n1, fw-la fw-la np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la np1 fw-la fw-la fw-la fw-la, np1 〈 … 〉 fw-mi fw-la n1 fw-la? fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr n1. cc j. n1. crd |