The decease of Lazarus Christ's friend A funerall sermon on Iohn. chap. 11. vers. 11. preached at the buriall of Mr. John Parker merchant and citizen of London. By Tho. Gataker B. of D. and rector of Rotherhith.

Gataker, Thomas, 1574-1654
Publisher: Printed by E dward G riffin for Edward Brewster and Fulke Clyfton and are to be sold at the Bible on Fleet bridge and on New Fishstreet Hill
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01531 ESTC ID: R212839 STC ID: 11656
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century; Parker, John, d. 1639 or 40; Sermons, English -- 17th century;
View All References



Full Text of Relevant Sections

View Segment and References (Segment No.) Text Standardized Text Parts of Speech Section Paragraph No. Page or Image No.
0 THE DECEASE OF LAZARVS CHRISTS Friend. John, Chap. 11. Vers. 11. Our Friend Lazarus sleepeth. THE DECEASE OF LAZARUS CHRIST Friend. John, Chap. 11. Vers. 11. Our Friend Lazarus Sleepeth. dt n1 pp-f np1 npg1 n1. np1, np1 crd np1 crd po12 n1 np1 vvz. (3) text (DIV1) 0 Page 1
1 THey are the words of our Saviour Christ, more covertly intimating that to his Disciples, which presently after hee telleth them in plaine tearmes; THey Are the words of our Saviour christ, more covertly intimating that to his Disciples, which presently After he Telleth them in plain terms; pns32 vbr dt n2 pp-f po12 n1 np1, av-dc av-j vvg cst p-acp po31 n2, r-crq av-j c-acp pns31 vvz pno32 p-acp j n2; (3) text (DIV1) 1 Page 1
2 to wit, Lazarus his decease. And they need no curious Analysis ; for the sentence is but short ; nor large explication ; to wit, Lazarus his decease. And they need no curious Analysis; for the sentence is but short; nor large explication; p-acp n1, np1 po31 n1. cc pns32 vvb dx j n1; p-acp dt n1 vbz p-acp j; ccx j n1; (3) text (DIV1) 1 Page 1
3 for there is nothing in them ambiguous, but what our Saviour himselfe in the words following explaineth. In them we may consider; 1. The person spoken of: for there is nothing in them ambiguous, but what our Saviour himself in the words following Explaineth. In them we may Consider; 1. The person spoken of: c-acp pc-acp vbz pix p-acp pno32 j, p-acp r-crq po12 n1 px31 p-acp dt n2 vvg vvz. p-acp pno32 pns12 vmb vvi; crd dt n1 vvn pp-f: (3) text (DIV1) 1 Page 1
4 and 2. His present estate and condition. The person spoken of is described; 1. By his name; Lazarus, or Eleazer. For all is one: and 2. His present estate and condition. The person spoken of is described; 1. By his name; Lazarus, or Eleazar. For all is one: cc crd po31 j n1 cc n1. dt n1 vvn pp-f vbz vvn; crd p-acp po31 n1; np1, cc np1. p-acp d vbz pi: (3) text (DIV1) 2 Page 2
5 and it •ignifieth one whose aide God is. 2. By his relation to Christ, and his Disciples. Our Friend. and it •ignifieth one whose aid God is. 2. By his Relation to christ, and his Disciples. Our Friend. cc pn31 vvz pi r-crq n1 np1 vbz. crd p-acp po31 n1 p-acp np1, cc po31 n2. po12 n1. (3) text (DIV1) 3 Page 2
6 His present estate and condition is expressed in a Metaphore. He sleepeth. That is, as our Saviour himselfe by and by after expoundeth it, He is deceased, he is dead. His present estate and condition is expressed in a Metaphor. He Sleepeth. That is, as our Saviour himself by and by After expoundeth it, He is deceased, he is dead. po31 j n1 cc n1 vbz vvn p-acp dt n1. pns31 vvz. cst vbz, c-acp po12 n1 px31 p-acp cc a-acp p-acp vvz pn31, pns31 vbz vvn, pns31 vbz j. (3) text (DIV1) 4 Page 2
7 From the words thus opened, these Points of instruction offer themselves unto us. 1. That every faithfull one is one of Christs friends. From the words thus opened, these Points of instruction offer themselves unto us. 1. That every faithful one is one of Christ Friends. p-acp dt n2 av vvn, d vvz pp-f n1 vvb px32 p-acp pno12. crd cst d j pi vbz pi pp-f npg1 n2. (3) text (DIV1) 5 Page 2
8 2. That every friend of Christ, is a friend of those also that are Christs. 3. That Christs friends dye as well as others. 2. That every friend of christ, is a friend of those also that Are Christ. 3. That Christ Friends die as well as Others. crd cst d n1 pp-f np1, vbz dt n1 pp-f d av d vbr npg1. crd cst npg1 n2 vvi c-acp av c-acp n2-jn. (3) text (DIV1) 5 Page 2
9 4. That death, to such especially, is but as a s••epe. 5. That this their friendship never faileth: 4. That death, to such especially, is but as a s••epe. 5. That this their friendship never Faileth: crd cst n1, p-acp d av-j, vbz cc-acp c-acp dt n1. crd cst d po32 n1 av-x vvz: (3) text (DIV1) 5 Page 2
10 it surceas•th not in death, but surviveth their decease. And of these in order, as God shall enable, and the streights of time permit. First then, it surceas•th not in death, but surviveth their decease. And of these in order, as God shall enable, and the straights of time permit. First then, pn31 vvz xx p-acp n1, cc-acp vvz po32 n1. cc pp-f d p-acp n1, c-acp np1 vmb vvi, cc dt n2 pp-f n1 vvi. ord av, (3) text (DIV1) 5 Page 2
11 Every faithfull soule is a friend of Christ. Every faithful soul is a friend of christ. d j n1 vbz dt n1 pp-f np1. (3) text (DIV1) 8 Page 2
12 Every true Christian is one of Christs Favourites. It is the usuall style of Abraham, the Father of the faithfull; Every true Christian is one of Christ Favourites. It is the usual style of Abraham, the Father of the faithful; d j np1 vbz pi pp-f npg1 n2. pn31 vbz dt j n1 pp-f np1, dt n1 pp-f dt j; (3) text (DIV1) 9 Page 2
13 Gods friend. To Abraham thy friend: saith Iehoshaphat to God. And, ye seed of Abraham my friend ; saith God to his people. God's friend. To Abraham thy friend: Says Jehoshaphat to God. And, the seed of Abraham my friend; Says God to his people. n2 n1. p-acp np1 po21 n1: vvz np1 p-acp np1. cc, dt n1 pp-f np1 po11 n1; vvz np1 p-acp po31 n1. (3) text (DIV1) 9 Page 3
14 And, Abraham, saith S. Iames, believed God; and he was called Gods friend. And, Abraham, Says S. James, believed God; and he was called God's friend. np1, np1, vvz n1 np1, vvn np1; cc pns31 vbds vvn npg1 n1. (3) text (DIV1) 9 Page 3
15 So here, of Lazarus, a Sonne of Abraham, Christs friend. Our friend Lazarus, saith our Saviour. So Here, of Lazarus, a Son of Abraham, Christ friend. Our friend Lazarus, Says our Saviour. av av, pp-f np1, dt n1 pp-f np1, npg1 n1. po12 n1 np1, vvz po12 n1. (3) text (DIV1) 9 Page 3
16 And to his Disciples elsewhere in generall, I tell you, my friends. And, ye are my friends. No more servants, but friends. And to his Disciples elsewhere in general, I tell you, my Friends. And, you Are my Friends. No more Servants, but Friends. cc p-acp po31 n2 av p-acp n1, pns11 vvb pn22, po11 n2. cc, pn22 vbr po11 n2. av-dx dc n2, cc-acp n2. (3) text (DIV1) 9 Page 3
17 This will more cleerely appeare unto us, if we shall consider, what the common nature of friendship or amity is. This will more clearly appear unto us, if we shall Consider, what the Common nature of friendship or amity is. d vmb av-dc av-j vvi p-acp pno12, cs pns12 vmb vvi, q-crq dt j n1 pp-f n1 cc n1 vbz. (3) text (DIV1) 10 Page 3
18 Friendship is defined, A mutuall love manifested: or, more largely, A mutuall love and affection betweene party and party, manifested by some means from either to other. Friendship is defined, A mutual love manifested: or, more largely, A mutual love and affection between party and party, manifested by Some means from either to other. n1 vbz vvn, dt j n1 vvn: cc, av-dc av-j, dt j n1 cc n1 p-acp n1 cc n1, vvn p-acp d n2 p-acp d p-acp n-jn. (3) text (DIV1) 11 Page 3
19 And such is there betweene Christ and the faithfull. And such is there between christ and the faithful. cc d vbz a-acp p-acp np1 cc dt j. (3) text (DIV1) 11 Page 3
20 1. There is a mutuall love and affection required unto friendship. And such there is betweene Christ and the faithfull. For Christ loveth them ; and they love him. He loveth them. Christ loved his Church ; 1. There is a mutual love and affection required unto friendship. And such there is between christ and the faithful. For christ loves them; and they love him. He loves them. christ loved his Church; crd pc-acp vbz dt j n1 cc n1 vvn p-acp n1. cc d a-acp vbz p-acp np1 cc dt j. p-acp np1 vvz pno32; cc pns32 vvb pno31. pns31 vvz pno32. np1 vvd po31 n1; (3) text (DIV1) 12 Page 3
21 saith the Apostle S. Paul. And to him that loved us; saith S. Iohn : and they love him. Says the Apostle S. Paul. And to him that loved us; Says S. John: and they love him. vvz dt n1 np1 np1. cc p-acp pno31 cst vvd pno12; vvz n1 np1: cc pns32 vvb pno31. (3) text (DIV1) 13 Page 3
22 My Father, saith he, loveth you, because you love me : and, we love him, saith S. Iohn, because he hath loved us. My Father, Says he, loves you, Because you love me: and, we love him, Says S. John, Because he hath loved us. po11 n1, vvz pns31, vvz pn22, c-acp pn22 vvb pno11: cc, pns12 vvb pno31, vvz n1 np1, c-acp pns31 vhz vvn pno12. (3) text (DIV1) 13 Page 3
23 And againe, I love them, saith he, that love me : And again, I love them, Says he, that love me: cc av, pns11 vvb pno32, vvz pns31, cst vvb pno11: (3) text (DIV1) 13 Page 3
24 and, if any man love me, the Father will love him, and I will love him too. and, if any man love me, the Father will love him, and I will love him too. cc, cs d n1 vvb pno11, dt n1 vmb vvi pno31, cc pns11 vmb vvi pno31 av. (3) text (DIV1) 13 Page 4
25 So that there is no love lost betweene Christ and his. He loveth them first: and they love him, because he loveth them: So that there is no love lost between christ and his. He loves them First: and they love him, Because he loves them: av cst pc-acp vbz dx n1 vvn p-acp np1 cc png31. pns31 vvz pno32 ord: cc pns32 vvb pno31, c-acp pns31 vvz pno32: (3) text (DIV1) 13 Page 4
26 and againe, he loveth them the rather, because they love him. and again, he loves them the rather, Because they love him. cc av, pns31 vvz pno32 dt av-c, c-acp pns32 vvb pno31. (3) text (DIV1) 13 Page 4
27 Sweetly therefore Bernard; Let no man, whose heart can truly testifie for him, that he loveth Christ, make any doubt but that Christ loveth him. Sweetly Therefore Bernard; Let no man, whose heart can truly testify for him, that he loves christ, make any doubt but that christ loves him. av-j av np1; vvb dx n1, rg-crq n1 vmb av-j vvi p-acp pno31, cst pns31 vvz np1, vvb d n1 cc-acp cst np1 vvz pno31. (3) text (DIV1) 13 Page 4
28 For how can he choose but love thee, when thou lovest him, who loved thee then, when thou loved'st not him? For how can he choose but love thee, when thou Lovest him, who loved thee then, when thou lovedest not him? p-acp q-crq vmb pns31 vvi cc-acp vvb pno21, c-crq pns21 vv2 pno31, r-crq vvd pno21 av, c-crq pns21 vvd2 xx pno31? (3) text (DIV1) 13 Page 4
29 2. Unto friendship is required, that this mutuall love and affection betweene party and party be manifested from either to other. 2. Unto friendship is required, that this mutual love and affection between party and party be manifested from either to other. crd p-acp n1 vbz vvn, cst d j n1 cc n1 p-acp n1 cc n1 vbb vvn p-acp d p-acp n-jn. (3) text (DIV1) 14 Page 4
30 And so is it also betweene Christ and the faithfull: the love and affection they beare either to other is by them mutually made manifest from either to other. And so is it also between christ and the faithful: the love and affection they bear either to other is by them mutually made manifest from either to other. cc av vbz pn31 av p-acp np1 cc dt j: dt n1 cc n1 pns32 vvb d p-acp n-jn vbz p-acp pno32 av-j vvd j p-acp d p-acp n-jn. (3) text (DIV1) 14 Page 4
31 I know mine, saith our Saviour, and am knowne of mine • I know them, and they know me. I know mine, Says our Saviour, and am known of mine • I know them, and they know me. pns11 vvb png11, vvz po12 n1, cc vbr vvn pp-f po11 • pns11 vvb pno32, cc pns32 vvb pno11. (3) text (DIV1) 14 Page 4
32 I know their love to me. Lord, saith Saint Peter to our Saviour, thou knowest that I love thee. I know their love to me. Lord, Says Saint Peter to our Saviour, thou Knowest that I love thee. pns11 vvb po32 n1 p-acp pno11. n1, vvz n1 np1 pc-acp po12 n1, pns21 vv2 cst pns11 vvb pno21. (3) text (DIV1) 14 Page 4
33 And they know my love to them. He loved me, saith the Apostle: and, we know, saith Saint Iohn, the love that God beareth to us. And they know my love to them. He loved me, Says the Apostle: and, we know, Says Saint John, the love that God bears to us. cc pns32 vvb po11 n1 p-acp pno32. pns31 vvd pno11, vvz dt n1: cc, pns12 vvb, vvz n1 np1, dt vvb cst np1 vvz p-acp pno12. (3) text (DIV1) 14 Page 4
34 And, that with all the Saints, ye may know the love of Christ, saith S. Paul againe. And, that with all the Saints, you may know the love of christ, Says S. Paul again. cc, cst p-acp d dt n2, pn22 vmb vvi dt n1 pp-f np1, vvz n1 np1 av. (3) text (DIV1) 14 Page 4
35 Yea, he hath manifested his matchlesse love to them, by what he hath done and endured for them: Yea, he hath manifested his matchless love to them, by what he hath done and endured for them: uh, pns31 vhz vvn po31 j n1 p-acp pno32, p-acp r-crq pns31 vhz vdn cc vvn p-acp pno32: (3) text (DIV1) 14 Page 4
36 by giving himselfe for them, He loved me, saith the Apostle, and gave himselfe •or me. by giving himself for them, He loved me, Says the Apostle, and gave himself •or me. p-acp vvg px31 p-acp pno32, pns31 vvd pno11, vvz dt n1, cc vvd px31 vvi pno11. (3) text (DIV1) 14 Page 5
37 And, Christ loved his Church, and gave himselfe for it: And, christ loved his Church, and gave himself for it: cc, np1 vvd po31 n1, cc vvd px31 p-acp pn31: (3) text (DIV1) 14 Page 5
38 and making a bath of his own heart-blood, to bath their soules in, for the curing and healing of them. and making a bath of his own Heart blood, to both their Souls in, for the curing and healing of them. cc vvg dt n1 pp-f po31 d n1, pc-acp vvi po32 n2 p-acp, p-acp dt n-vvg cc n-vvg pp-f pno32. (3) text (DIV1) 14 Page 5
39 He loved us, saith S. Iohn, and washed us from our sinnes in his blood. He loved us, Says S. John, and washed us from our Sins in his blood. pns31 vvd pno12, vvz n1 np1, cc vvn pno12 p-acp po12 n2 p-acp po31 n1. (3) text (DIV1) 14 Page 5
40 Besides that, hee hath given them his Spirit, for this very end, to seale up his love to them, and to make them know what, out of his love to them, hee both hath done, Beside that, he hath given them his Spirit, for this very end, to seal up his love to them, and to make them know what, out of his love to them, he both hath done, p-acp d, pns31 vhz vvn pno32 po31 n1, p-acp d j n1, p-acp n1 a-acp po31 n1 p-acp pno32, cc pc-acp vvi pno32 vvi r-crq, av pp-f po31 n1 p-acp pno32, pns31 av-d vhz vdn, (3) text (DIV1) 14 Page 5
41 and will further do for them. and will further do for them. cc vmb av-j vdi p-acp pno32. (3) text (DIV1) 14 Page 5
42 And they manifest and testifie their, though farre meaner, love to him, by their diligent observance of him, and dutifull obedience to him; And they manifest and testify their, though Far meaner, love to him, by their diligent observance of him, and dutiful Obedience to him; cc pns32 j cc vvi po32, cs av-j jc, vvb p-acp pno31, p-acp po32 j n1 pp-f pno31, cc j n1 p-acp pno31; (3) text (DIV1) 14 Page 5
43 by keeping his Commandements, and doing whatsoever he enjoyneth them. by keeping his commandments, and doing whatsoever he enjoineth them. p-acp vvg po31 n2, cc vdg r-crq pns31 vvz pno32. (3) text (DIV1) 14 Page 5
44 Againe, there is a solemne league of amity betweene Christ and the faithfull. Just such as that betweene Ionathan and David. For as they to confirme that league of amity mutually betweene them, changed apparell one with other: Again, there is a solemn league of amity between christ and the faithful. Just such as that between Ionathan and David. For as they to confirm that league of amity mutually between them, changed apparel one with other: av, pc-acp vbz dt j n1 pp-f n1 p-acp np1 cc dt j. av d c-acp cst p-acp np1 cc np1. c-acp c-acp pns32 pc-acp vvi d n1 pp-f n1 av-j p-acp pno32, vvn n1 crd p-acp n-jn: (3) text (DIV1) 15 Page 5
45 Ionathan took Davids raiment and put it on him selfe; he took his own garments and put them upon David ; Ionathan took Davids raiment and put it on him self; he took his own garments and put them upon David; np1 vvd npg1 n1 cc vvi pn31 p-acp pno31 n1; pns31 vvd po31 d n2 cc vvi pno32 p-acp np1; (3) text (DIV1) 15 Page 5
46 So our blessed Saviour Christ hath changed apparell with us (a sorry change indeed to him selfe, So our blessed Saviour christ hath changed apparel with us (a sorry change indeed to him self, av po12 j-vvn n1 np1 vhz vvn n1 p-acp pno12 (pp-f j n1 av p-acp pno31 n1, (3) text (DIV1) 15 Page 5
47 though advantagious to us) hath taken and put on himselfe our garments, not our nature alone, though advantageous to us) hath taken and put on himself our garments, not our nature alone, cs j p-acp pno12) vhz vvn cc vvn p-acp px31 po12 n2, xx po12 n1 av-j, (3) text (DIV1) 15 Page 5
48 but even the sorry rags of it, our infirmities, by participation, and our iniquities also, by imputation, and he hath taken his owne raiment and put it upon us, the rich roabe of his merits, and the royall roabes of his holinesse and righteousnesse ; but even the sorry rags of it, our infirmities, by participation, and our iniquities also, by imputation, and he hath taken his own raiment and put it upon us, the rich robe of his merits, and the royal robes of his holiness and righteousness; cc-acp av dt j n2 pp-f pn31, po12 n2, p-acp n1, cc po12 n2 av, p-acp n1, cc pns31 vhz vvn po31 d n1 cc vvi pn31 p-acp pno12, dt j n1 pp-f po31 n2, cc dt j n2 pp-f po31 n1 cc n1; (3) text (DIV1) 15 Page 6
49 by imputation, unto justification, the one; and by participation, for our sanctification, the other. In a word, he hath bestowed himselfe upon them; by imputation, unto justification, the one; and by participation, for our sanctification, the other. In a word, he hath bestowed himself upon them; p-acp n1, p-acp n1, dt crd; cc p-acp n1, p-acp po12 n1, dt n-jn. p-acp dt n1, pns31 vhz vvn px31 p-acp pno32; (3) text (DIV1) 15 Page 6
50 and they have given up themselves unto him. So that he is not more his own now, then he is theirs : and they have given up themselves unto him. So that he is not more his own now, then he is theirs: cc pns32 vhb vvn p-acp px32 p-acp pno31. av cst pns31 vbz xx av-dc po31 d av, cs pns31 vbz png32: (3) text (DIV1) 16 Page 6
51 nor are they now more their own, then they are his. And what neerer or more intimate amity can there be then this? nor Are they now more their own, then they Are his. And what nearer or more intimate amity can there be then this? ccx vbr pns32 av av-dc po32 d, av pns32 vbr png31. cc r-crq av-jc cc av-dc j n1 vmb a-acp vbi av d? (3) text (DIV1) 16 Page 6
52 Now the Vse hereof may first be for information, to informe us of the most high and honourable estate and condition, of every faithfull soule, of every true Christian: he is a friend of God, he is a favo•rite of Christ. It is noted as a speciall, Now the Use hereof may First be for information, to inform us of the most high and honourable estate and condition, of every faithful soul, of every true Christian: he is a friend of God, he is a favo•rite of christ. It is noted as a special, av dt vvb av vmb ord vbb p-acp n1, pc-acp vvi pno12 pp-f dt av-ds j cc j n1 cc n1, pp-f d j n1, pp-f d j np1: pns31 vbz dt n1 pp-f np1, pns31 vbz dt vvb pp-f np1. pn31 vbz vvn p-acp dt j, (3) text (DIV1) 17 Page 6
53 yea a singular honour, in Zabud the Sonne of Nathan the Prophet, that he was the Kings, to wit, King Solomons, friend. But behold a greater then Solomon here: yea a singular honour, in Zabud the Son of Nathan the Prophet, that he was the Kings, to wit, King Solomons, friend. But behold a greater then Solomon Here: uh dt j n1, p-acp np1 dt n1 pp-f np1 dt n1, cst pns31 vbds dt n2, p-acp n1, n1 np1, n1. p-acp vvi dt jc cs np1 av: (3) text (DIV1) 17 Page 6
54 and a greater honour therefore then King Solomons favour was able to afford. and a greater honour Therefore then King Solomons favour was able to afford. cc dt jc n1 av av n1 np1 n1 vbds j pc-acp vvi. (3) text (DIV1) 17 Page 6
55 Every true hearted Christian, be he never so meane, be he never so contemptible in the eyes of the world, (for this dignity of theirs, worldly men cannot see, the world is not aware of) is, not a servant only, (and yet were that honour enough; Every true hearted Christian, be he never so mean, be he never so contemptible in the eyes of the world, (for this dignity of theirs, worldly men cannot see, the world is not aware of) is, not a servant only, (and yet were that honour enough; d j j-vvn np1, vbi pns31 av-x av j, vbb pns31 av-x av j p-acp dt n2 pp-f dt n1, (c-acp d n1 pp-f png32, j n2 vmbx vvi, dt n1 vbz xx j pp-f) vbz, xx dt n1 av-j, (cc av vbdr d n1 av-d; (3) text (DIV1) 17 Page 6
56 it is that the Apostle prefixeth before divers of his Epistles, as a matter of no small credit to him, Paul a servant of Iesus Christ ) but a friend and favourite of him who is King of Kings, and Lord of Heaven and Earth : it is that the Apostle prefixeth before diverse of his Epistles, as a matter of no small credit to him, Paul a servant of Iesus christ) but a friend and favourite of him who is King of Kings, and Lord of Heaven and Earth: pn31 vbz d dt n1 vvz p-acp j pp-f po31 n2, p-acp dt n1 pp-f dx j n1 p-acp pno31, np1 dt n1 pp-f np1 np1) cc-acp dt n1 cc n1 pp-f pno31 r-crq vbz n1 pp-f n2, cc n1 pp-f n1 cc n1: (3) text (DIV1) 17 Page 6
57 then which what estate can be more high or more honourable? then which what estate can be more high or more honourable? av r-crq q-crq n1 vmb vbi av-dc j cc av-dc j? (3) text (DIV1) 17 Page 6
58 A second Vse may be for exhortation, to incite every one of us to labour to be of the number of those, whom this dignity, belongeth unto. A second Use may be for exhortation, to incite every one of us to labour to be of the number of those, whom this dignity, belongeth unto. dt ord vvb vmb vbi p-acp n1, pc-acp vvi d crd pp-f pno12 pc-acp vvi pc-acp vbi pp-f dt n1 pp-f d, ro-crq d n1, vvz p-acp. (3) text (DIV1) 18 Page 7
59 Many, yea every one, saith Solomon, seeketh the face, that is, the favour, of the Prince, of the Ruler. And indeed what will not men do and indure, Many, yea every one, Says Solomon, seeks the face, that is, the favour, of the Prince, of the Ruler. And indeed what will not men do and endure, d, uh d pi, vvz np1, vvz dt n1, cst vbz, dt n1, pp-f dt n1, pp-f dt n1. cc av q-crq vmb xx n2 vdb cc vvi, (3) text (DIV1) 18 Page 7
60 if there be any hope or possibility, as they conceive, of successe, to insinuate themselves into the favour of great ones? Creepe on all foure, as Ionathan to get up the Rock, debase themselves to the lowest and meanest services that may be, attend them with neglect of their own affaires and themselves. if there be any hope or possibility, as they conceive, of success, to insinuate themselves into the favour of great ones? Creep on all foure, as Ionathan to get up the Rock, debase themselves to the lowest and Meanest services that may be, attend them with neglect of their own affairs and themselves. cs pc-acp vbb d n1 cc n1, c-acp pns32 vvb, pp-f n1, pc-acp vvi px32 p-acp dt n1 pp-f j pi2? vvb p-acp d crd, p-acp np1 pc-acp vvi a-acp dt n1, vvi px32 p-acp dt js cc js n2 cst vmb vbi, vvb pno32 p-acp n1 pp-f po32 d n2 cc px32. (3) text (DIV1) 18 Page 7
61 And why should a man then think any thing too much to do, too hard or harsh to endure, And why should a man then think any thing too much to do, too hard or harsh to endure, cc q-crq vmd dt n1 av vvb d n1 av av-d pc-acp vdi, av j cc j pc-acp vvi, (3) text (DIV1) 18 Page 7
62 though it be to the denying, forsaking, and abandoning of himselfe, (as there is no way indeed but this to save himselfe ) for the indeering of Christ to himselfe, though it be to the denying, forsaking, and abandoning of himself, (as there is no Way indeed but this to save himself) for the endearing of christ to himself, cs pn31 vbb p-acp dt vvg, vvg, cc vvg pp-f px31, (c-acp a-acp vbz dx n1 av p-acp d p-acp p-acp px31) p-acp dt n-vvg pp-f np1 p-acp px31, (3) text (DIV1) 18 Page 7
63 for the winding of himselfe into the favour and friendship of Christ. for the winding of himself into the favour and friendship of christ. p-acp dt j-vvg pp-f px31 p-acp dt n1 cc n1 pp-f np1. (3) text (DIV1) 18 Page 7
64 For alas, what is the greatest favour of the greatest Monarch in the World without this? or what is the greatest favour of the greatest on earth unto this? For alas, what is the greatest favour of the greatest Monarch in the World without this? or what is the greatest favour of the greatest on earth unto this? p-acp uh, q-crq vbz dt js n1 pp-f dt js n1 p-acp dt n1 p-acp d? cc q-crq vbz dt js n1 pp-f dt js p-acp n1 p-acp d? (3) text (DIV1) 18 Page 7
65 For first, Princes favours are fickle. A man may be in favour to day, and out of favour the next day: For First, Princes favours Are fickle. A man may be in favour to day, and out of favour the next day: p-acp ord, ng1 n2 vbr j. dt n1 vmb vbi p-acp n1 p-acp n1, cc av pp-f n1 dt ord n1: (3) text (DIV1) 19 Page 7
66 and so aloft now, and as low as the lowest to morrow; yea, or sooner then so. and so aloft now, and as low as the lowest to morrow; yea, or sooner then so. cc av av av, cc c-acp av-j c-acp dt js p-acp n1; uh, cc av-c cs av. (3) text (DIV1) 19 Page 7
67 The second place in Court, said AEneas Sylvius sometime, is a slippery place. Yea, as it is slippery, so they that hold it, The second place in Court, said AEneas Sylvius sometime, is a slippery place. Yea, as it is slippery, so they that hold it, dt ord n1 p-acp n1, vvd np1 np1 av, vbz dt j n1. uh, c-acp pn31 vbz j, av pns32 cst vvb pn31, (3) text (DIV1) 19 Page 7
68 if they slip and fall (as soone they may) they come downe with a witnesse, they fall heavie; if they slip and fallen (as soon they may) they come down with a witness, they fallen heavy; cs pns32 vvb cc n1 (c-acp av pns32 vmb) pns32 vvb a-acp p-acp dt n1, pns32 vvb j; (3) text (DIV1) 19 Page 8
69 their downfall is very dismall and dreadfull. We have an example of it in Haman: I cannot stand to relate it: their downfall is very dismal and dreadful. We have an Exampl of it in Haman: I cannot stand to relate it: po32 n1 vbz av j cc j. pns12 vhb dt n1 pp-f pn31 p-acp np1: pns11 vmbx vvi pc-acp vvi pn31: (3) text (DIV1) 19 Page 8
70 you may when you will, reade it. Yea, I need not to relate it. you may when you will, read it. Yea, I need not to relate it. pn22 vmb c-crq pn22 vmb, vvb pn31. uh, pns11 vvb xx pc-acp vvi pn31. (3) text (DIV1) 19 Page 8
71 For who is ignorant of it, that hath read, or heard read or told the story of Queene Esther? And this may befall those that are in favour with Princes, For who is ignorant of it, that hath read, or herd read or told the story of Queen Esther? And this may befall those that Are in favour with Princes, p-acp r-crq vbz j pp-f pn31, cst vhz vvn, cc vvd vvn cc vvd dt n1 pp-f n1 np1? cc d vmb vvi d cst vbr p-acp n1 p-acp n2, (3) text (DIV1) 19 Page 8
72 though they be never so faithfull unto them, never so carefull to please them. But Christs favour is not fickle: it is constant, it is permanent. though they be never so faithful unto them, never so careful to please them. But Christ favour is not fickle: it is constant, it is permanent. cs pns32 vbb av-x av j p-acp pno32, av-x av j pc-acp vvi pno32. p-acp npg1 n1 vbz xx j: pn31 vbz j, pn31 vbz j. (3) text (DIV1) 19 Page 8
73 Whom he loveth once, he loveth ever. Do thou cleave close to him; and he will never leave thee: be thou faithfull to him; Whom he loves once, he loves ever. Do thou cleave close to him; and he will never leave thee: be thou faithful to him; ro-crq pns31 vvz a-acp, pns31 vvz av. vdb pns21 vvb av-j p-acp pno31; cc pns31 vmb av-x vvi pno21: vbb pns21 j p-acp pno31; (3) text (DIV1) 19 Page 8
74 and he will never forsake thee, he will never break his faith with thee. and he will never forsake thee, he will never break his faith with thee. cc pns31 vmb av-x vvi pno21, pns31 vmb av-x vvi po31 n1 p-acp pno21. (3) text (DIV1) 19 Page 8
75 Againe, Princes favours are no sure shelters. The greatest favourite may bee slaine in his Soveraignes eye, at his Soveraignes feet. Again, Princes favours Are no sure shelters. The greatest favourite may be slain in his Sovereigns eye, At his Sovereigns feet. av, n2 n2 vbr av-dx j n2. dt js n1 vmb vbi vvn p-acp po31 n2-jn n1, p-acp po31 n2-jn n2. (3) text (DIV1) 20 Page 8
76 Alas, how can they save them, when they cannot secure themselves? Any one is Lord of their life, who sets light by his own life ; Alas, how can they save them, when they cannot secure themselves? Any one is Lord of their life, who sets Light by his own life; np1, q-crq vmb pns32 vvi pno32, c-crq pns32 vmbx vvi px32? d pi vbz n1 pp-f po32 n1, r-crq vvz n1 p-acp po31 d n1; (3) text (DIV1) 20 Page 8
77 unlesse the Lord be pleased to protect and afford them shelter against such. But Christs favour is a sure shelter. For he is able to save ; to give issues against death ; to preserve his from death; unless the Lord be pleased to Pact and afford them shelter against such. But Christ favour is a sure shelter. For he is able to save; to give issues against death; to preserve his from death; cs dt n1 vbb vvn pc-acp vvi cc vvi pno32 vvi p-acp d. p-acp npg1 n1 vbz dt j n1. p-acp pns31 vbz j pc-acp vvi; p-acp vvb n2 p-acp n1; pc-acp vvi png31 p-acp n1; (3) text (DIV1) 20 Page 8
78 to protect them so in death; that though they dye, yet they shall not dye; though they be slaine, yet there shall not an haires harme befall them; to Pact them so in death; that though they die, yet they shall not die; though they be slain, yet there shall not an hairs harm befall them; pc-acp vvi pno32 av p-acp n1; cst cs pns32 vvb, av pns32 vmb xx vvi; cs pns32 vbb vvn, av pc-acp vmb xx dt ng1 n1 vvi pno32; (3) text (DIV1) 20 Page 8
79 and to save them everlastingly after death. For he liveth for ever, to save perfectly all those that bee his. and to save them everlastingly After death. For he lives for ever, to save perfectly all those that be his. cc pc-acp vvi pno32 av-j p-acp n1. p-acp pns31 vvz p-acp av, pc-acp vvi av-j d d cst vbb png31. (3) text (DIV1) 20 Page 8
80 A third Vse may be for comfort, consolation and encouragement, to every faithfull soule, to every true Christian. A third Use may be for Comfort, consolation and encouragement, to every faithful soul, to every true Christian. dt ord vvb vmb vbi p-acp n1, n1 cc n1, p-acp d j n1, p-acp d j njp. (3) text (DIV1) 21 Page 9
81 For hast thou Christ to friend? Thou needest feare no evill ; For haste thou christ to friend? Thou Needest Fear no evil; p-acp n1 pns21 np1 p-acp n1? pns21 vv2 vvb dx j-jn; (3) text (DIV1) 21 Page 9
82 thou n•edest dread no enemy. Thou mayest well rest upon him for matter of provision: thou mayest well relye upon him for matter of protection. thou n•edest dread no enemy. Thou Mayest well rest upon him for matter of provision: thou Mayest well rely upon him for matter of protection. pns21 vv2 vvb dx n1. pns21 vm2 av vvi p-acp pno31 p-acp n1 pp-f n1: pns21 vm2 av vvi p-acp pno31 p-acp n1 pp-f n1. (3) text (DIV1) 21 Page 9
83 1. For matter of provision. For all is common among friends that are truly friends. And if all things be Christs ; 1. For matter of provision. For all is Common among Friends that Are truly Friends. And if all things be Christ; crd p-acp n1 pp-f n1. p-acp d vbz j p-acp n2 cst vbr av-j n2. cc cs d n2 vbb npg1; (3) text (DIV1) 22 Page 9
84 then all things are thine, if thou be his ; then all things Are thine, if thou be his; av d n2 vbr png21, cs pns21 vbb po31; (3) text (DIV1) 22 Page 9
85 and shall not be denied thee, nor detained from thee, when thy necessity shall require them, and shall not be denied thee, nor detained from thee, when thy necessity shall require them, cc vmb xx vbi vvn pno21, ccx vvn p-acp pno21, c-crq po21 n1 vmb vvi pno32, (3) text (DIV1) 22 Page 9
86 and they may be for thy good. For well mayest thou reason here, as the Apostle of God ; and they may be for thy good. For well Mayest thou reason Here, as the Apostle of God; cc pns32 vmb vbi p-acp po21 j. p-acp av vm2 pns21 vvi av, c-acp dt n1 pp-f np1; (3) text (DIV1) 22 Page 9
87 He that spared not his Sonne, but gave him up for us, how much more will he give us all things together with him? So of Christ; He that spared not himselfe, He that spared not his Son, but gave him up for us, how much more will he give us all things together with him? So of christ; He that spared not himself, pns31 cst vvd xx po31 n1, cc-acp vvd pno31 a-acp p-acp pno12, c-crq d dc vmb pns31 vvi pno12 d n2 av p-acp pno31? av pp-f np1; pns31 cst vvd xx px31, (3) text (DIV1) 22 Page 9
88 but hath given up him•elfe for me, hath bestowed himselfe upon me, hath not denied himselfe to me, but hath given up him•elfe for me, hath bestowed himself upon me, hath not denied himself to me, cc-acp vhz vvn a-acp n1 p-acp pno11, vhz vvn px31 p-acp pno11, vhz xx vvn px31 p-acp pno11, (3) text (DIV1) 22 Page 9
89 how can he refuse to afford with all unto me, whatsoever shall be requisite, either for my support here, how can he refuse to afford with all unto me, whatsoever shall be requisite, either for my support Here, q-crq vmb pns31 vvi pc-acp vvi p-acp d p-acp pno11, r-crq vmb vbi j, av-d p-acp po11 n1 av, (3) text (DIV1) 22 Page 9
90 or for mine eternall welfare and salvation hereafter? 2. For matter of protection. Hast thou Christ to friend? Thou mayest well reason, or for mine Eternal welfare and salvation hereafter? 2. For matter of protection. Hast thou christ to friend? Thou Mayest well reason, cc p-acp po11 j n1 cc n1 av? crd p-acp n1 pp-f n1. vh2 pns21 np1 p-acp n1? pns21 vm2 av vvi, (3) text (DIV1) 22 Page 9
91 as the same Apostle doth in the same place, If God be with us ; as the same Apostle does in the same place, If God be with us; c-acp dt d n1 vdz p-acp dt d n1, cs np1 vbb p-acp pno12; (3) text (DIV1) 23 Page 9
92 so, if Christ be with us, (for Christ also is God ) who shall be against us? as, if he be against thee, who can be for thee? so, if he be for thee, who can be against thee? And thou mayest therefore, having Christ to friend, say confidently with the Psalmist, The Lord is my light, •nd my salvation, whom should I feare? or of what should I be afraid? as long as he provideth for me, I shall be sure to want nothing: so, if christ be with us, (for christ also is God) who shall be against us? as, if he be against thee, who can be for thee? so, if he be for thee, who can be against thee? And thou Mayest Therefore, having christ to friend, say confidently with the Psalmist, The Lord is my Light, •nd my salvation, whom should I Fear? or of what should I be afraid? as long as he Provideth for me, I shall be sure to want nothing: av, cs np1 vbb p-acp pno12, (c-acp np1 av vbz np1) r-crq vmb vbi p-acp pno12? a-acp, cs pns31 vbb p-acp pno21, r-crq vmb vbi p-acp pno21? av, cs pns31 vbb p-acp pno21, r-crq vmb vbi p-acp pno21? cc pns21 vm2 av, vhg np1 p-acp n1, vvb av-j p-acp dt n1, dt n1 vbz po11 n1, vvb po11 n1, r-crq vmd pns11 vvi? cc pp-f r-crq vmd pns11 vbi j? c-acp av-j c-acp pns31 vvz p-acp pno11, pns11 vmb vbi j pc-acp vvi pix: (3) text (DIV1) 23 Page 10
93 as long as he protecteth me, I need not to feare any thing. Though I walk, saith hee, through the vale of deadly shade, I will feare nothing, as long as he Protecteth me, I need not to Fear any thing. Though I walk, Says he, through the vale of deadly shade, I will Fear nothing, c-acp av-j c-acp pns31 vvz pno11, pns11 vvb xx pc-acp vvi d n1. cs pns11 vvb, vvz pns31, p-acp dt n1 pp-f j n1, pns11 vmb vvi pix, (3) text (DIV1) 23 Page 10
94 so long as thou art with me. so long as thou art with me. av av-j c-acp pns21 vb2r p-acp pno11. (3) text (DIV1) 23 Page 10
95 For where can a man be in safety without Christ? or where can he be but in safety with Christ? For where can a man be in safety without christ? or where can he be but in safety with christ? p-acp c-crq vmb dt n1 vbb p-acp n1 p-acp np1? cc q-crq vmb pns31 vbi cc-acp p-acp n1 p-acp np1? (3) text (DIV1) 23 Page 10
96 A fourth Vse may be for Caution, to disswade, yea, and deterre men• from opposing or wronging any of the faithfull. How fearefull are men usually of offending a favourite? But all the faithfull are Christs favourites. How chary are men of the credite, welfare, contentment, safety, A fourth Use may be for Caution, to dissuade, yea, and deter men• from opposing or wronging any of the faithful. How fearful Are men usually of offending a favourite? But all the faithful Are Christ favourites. How chary Are men of the credit, welfare, contentment, safety, dt ord vvb vmb vbi p-acp n1, pc-acp vvi, uh, cc vvi n1 p-acp vvg cc vvg d pp-f dt j. c-crq j vbr n2 av-j pp-f vvg dt n1? p-acp d dt j vbr npg1 n2. q-crq j vbr n2 pp-f dt n1, n1, n1, n1, (3) text (DIV1) 24 Page 10
97 and indemnity of their friend? even as chary as of their own; yea, or more. and indemnity of their friend? even as chary as of their own; yea, or more. cc n1 pp-f po32 n1? av p-acp j c-acp pp-f po32 d; uh, cc av-dc. (3) text (DIV1) 24 Page 10
98 What is more usuall, then when we heare a friend traduced, or threatned, to say, speak what you please of me; but forbeare my friend: What is more usual, then when we hear a friend traduced, or threatened, to say, speak what you please of me; but forbear my friend: q-crq vbz av-dc j, av c-crq pns12 vvb dt n1 vvn, cc vvd, pc-acp vvi, vvi r-crq pn22 vvb pp-f pno11; cc-acp vvb po11 n1: (3) text (DIV1) 24 Page 10
99 do what you will to me; but meddle not with my friend? And is not Christ think we, as chary, do what you will to me; but meddle not with my friend? And is not christ think we, as chary, vdb r-crq pn22 vmb p-acp pno11; cc-acp vvb xx p-acp po11 n1? cc vbz xx np1 vvb pns12, c-acp j, (3) text (DIV1) 24 Page 10
100 and as regardfull of those that be his? Yes undoubtedly. These are those, in behalfe of whom he giveth warning, and orieth, hands off; and as regardful of those that be his? Yes undoubtedly. These Are those, in behalf of whom he gives warning, and orieth, hands off; cc p-acp j pp-f d cst vbb po31? uh av-j. d vbr d, p-acp n1 pp-f ro-crq pns31 vvz n1, cc vvz, n2 a-acp; (3) text (DIV1) 24 Page 10
101 saying, Touch not mine anointed ones. saying, Touch not mine anointed ones. vvg, vvb xx po11 j-vvn pi2. (3) text (DIV1) 24 Page 10
102 It is spoken of Kings, and that in a speciall manner, and unto Kings there in their behalfe: It is spoken of Kings, and that in a special manner, and unto Kings there in their behalf: pn31 vbz vvn pp-f n2, cc cst p-acp dt j n1, cc p-acp n2 a-acp p-acp po32 n1: (3) text (DIV1) 24 Page 11
103 as the Ancients generally expound it. Doth thy conscience then tell thee; as the Ancients generally expound it. Does thy conscience then tell thee; c-acp dt n2-j av-j vvi pn31. vdz po21 n1 av vvb pno21; (3) text (DIV1) 24 Page 11
104 that such an one though never so poore a wretch, never so meane an abject, is a faithfull soule, a good Christian, one that sincerely feareth God, one that truly loveth Christ? take heed how thou wrongest him. that such an one though never so poor a wretch, never so mean an abject, is a faithful soul, a good Christian, one that sincerely fears God, one that truly loves christ? take heed how thou wrongest him. d d dt crd c-acp av av j dt n1, av-x av j dt j, vbz dt j n1, dt j njp, pi cst av-j vvz np1, pi cst av-j vvz np1? vvb n1 c-crq pns21 vv2 pno31. (3) text (DIV1) 24 Page 11
105 Thou shalt bee sure to heare of it againe at one time or other, if thou doest. He hath Christ to friend : Thou shalt be sure to hear of it again At one time or other, if thou dost. He hath christ to friend: pns21 vm2 vbi j pc-acp vvi pp-f pn31 av p-acp crd n1 cc n-jn, cs pns21 vd2. pns31 vhz np1 p-acp n1: (3) text (DIV1) 24 Page 11
106 he is one of Christs favourites, as deare unto him, as the very apple of his eye. Nor will he suffer any wrong offered in word or deed, he is one of Christ favourites, as deer unto him, as the very apple of his eye. Nor will he suffer any wrong offered in word or deed, pns31 vbz pi pp-f npg1 n2, p-acp j-jn p-acp pno31, c-acp dt j n1 pp-f po31 n1. ccx n1 pns31 vvi d n-jn vvn p-acp n1 cc n1, (3) text (DIV1) 24 Page 11
107 unto any of his, to go unrighed, or unrevenged. unto any of his, to go unrighed, or unrevenged. p-acp d pp-f png31, pc-acp vvi vvd, cc j. (3) text (DIV1) 24 Page 11
108 A fifth use may be for triall and examination. Hereby then thou mayest try thy selfe, A fifth use may be for trial and examination. Hereby then thou Mayest try thy self, dt ord vvb vmb vbi p-acp n1 cc n1. av av pns21 vm2 vvi po21 n1, (3) text (DIV1) 25 Page 11
109 whether thou beest a friend of Christ, or no, and one that hath Christ to friend. (For every professed Christian is not by and by Christs friend. There are some that so walk ; whither thou Best a friend of christ, or no, and one that hath christ to friend. (For every professed Christian is not by and by Christ friend. There Are Some that so walk; cs pns21 vb2s dt n1 pp-f np1, cc uh-dx, cc pi cst vhz np1 p-acp n1. (c-acp d vvn np1 vbz xx p-acp cc p-acp npg1 n1. pc-acp vbr d d av vvi; (3) text (DIV1) 25 Page 11
110 and of professed Christians he speaketh; and of professed Christians he speaks; cc pp-f vvn np1 pns31 vvz; (3) text (DIV1) 25 Page 11
111 that they are enemies to Christs Crosse, and to Christ himselfe consequently) If thou beest a Lazarus ; that they Are enemies to Christ Cross, and to christ himself consequently) If thou Best a Lazarus; cst pns32 vbr n2 p-acp npg1 n1, cc p-acp np1 px31 av-j) cs pns21 vb2s dt np1; (3) text (DIV1) 25 Page 11
112 one that makest God, not the World thine aide, and thy stay. If thou beest an Abraham ; one that Makest God, not the World thine aid, and thy stay. If thou Best an Abraham; pi cst vv2 np1, xx dt n1 po21 n1, cc po21 n1. cs pns21 vb2s dt np1; (3) text (DIV1) 25 Page 11
113 or a childe at least of Abraham ; or a child At least of Abraham; cc dt n1 p-acp ds pp-f np1; (3) text (DIV1) 25 Page 11
114 one that walkest in the steps of the faith of Abraham, y who is the father of all the faithfull. one that walkest in the steps of the faith of Abraham, y who is the father of all the faithful. pi cst vv2 p-acp dt n2 pp-f dt n1 pp-f np1, zz r-crq vbz dt n1 pp-f d dt j. (3) text (DIV1) 25 Page 11
115 But these things, you will say, are too generall. We will descend therefore to some particular notes in our ensuing discourse. But these things, you will say, Are too general. We will descend Therefore to Some particular notes in our ensuing discourse. p-acp d n2, pn22 vmb vvi, vbr av j. pns12 vmb vvi av p-acp d j vvz p-acp po12 j-vvg n1. (3) text (DIV1) 26 Page 12
116 And so passe we to the sixth and last Vse of this Point : And so pass we to the sixth and last Use of this Point: cc av vvb pns12 p-acp dt ord cc ord vvb pp-f d vvb: (3) text (DIV1) 26 Page 12
117 which shall be for Admonition, to admonish us of the duties required of all those that professe or pretend to be in friendship and amity with Christ. He that hath a friend, saith Solomon, must carry himselfe friendly. which shall be for Admonition, to admonish us of the duties required of all those that profess or pretend to be in friendship and amity with christ. He that hath a friend, Says Solomon, must carry himself friendly. r-crq vmb vbi p-acp n1, pc-acp vvi pno12 pp-f dt n2 vvn pp-f d d cst vvb cc vvb pc-acp vbi p-acp n1 cc n1 p-acp np1. pns31 cst vhz dt n1, vvz np1, vmb vvi px31 j. (3) text (DIV1) 26 Page 12
118 If thou wilt therefore have a friend of Christ, thou must be Christs friend, (for friend and friend are Correlatives ) thou must carry thy selfe as a friend unto Christ. If thou wilt Therefore have a friend of christ, thou must be Christ friend, (for friend and friend Are Correlatives) thou must carry thy self as a friend unto christ. cs pns21 vm2 av vhi dt n1 pp-f np1, pns21 vmb vbi npg1 n1, (c-acp n1 cc n1 vbr n2) pns21 vmb vvi po21 n1 p-acp dt n1 p-acp np1. (3) text (DIV1) 26 Page 12
119 How is that? you will say. How is that? you will say. q-crq vbz d? pn22 vmb vvi. (3) text (DIV1) 27 Page 12
120 First, thou must be faithfull and loyall to Christ. For faithfulnesse is especially required of friends, and regarded in friendship. Be thou faithfull, saith he, unto death. Nor speaketh he of the faith that we repose and put in him, First, thou must be faithful and loyal to christ. For faithfulness is especially required of Friends, and regarded in friendship. Be thou faithful, Says he, unto death. Nor speaks he of the faith that we repose and put in him, ord, pns21 vmb vbi j cc j p-acp np1. p-acp n1 vbz av-j vvn pp-f n2, cc vvn p-acp n1. vbb pns21 j, vvz pns31, p-acp n1. ccx vvz pns31 pp-f dt n1 cst pns12 vvb cc vvi p-acp pno31, (3) text (DIV1) 28 Page 12
121 but of the faith that we yeeld and performe unto him. But when are we faithfull unto Christ? I answer. but of the faith that we yield and perform unto him. But when Are we faithful unto christ? I answer. cc-acp pp-f dt n1 cst pns12 vvb cc vvi p-acp pno31. cc-acp c-crq vbr pns12 j p-acp np1? pns11 vvb. (3) text (DIV1) 28 Page 12
122 First, when we keep our heart and affections loyall and true to him, not suffering this wicked world, or any sinfull lust (for these be the Absoloms that filch our hearts from this our David ) to sway in our soules; First, when we keep our heart and affections loyal and true to him, not suffering this wicked world, or any sinful lust (for these be the Absoloms that filch our hearts from this our David) to sway in our Souls; ord, c-crq pns12 vvb po12 n1 cc n2 j cc j p-acp pno31, xx vvg d j n1, cc d j vvb (c-acp d vbb dt npg1 cst vvb po12 n2 p-acp d po12 np1) pc-acp vvi p-acp po12 n2; (3) text (DIV1) 30 Page 12
123 nor our affections to be so set upon any outward thing, even such as we may lawfully love, father or mother, husband or wife, childe, friend, or acquaintance, or ought else whatsoever, that it should either withdraw our affection from Christ, nor our affections to be so Set upon any outward thing, even such as we may lawfully love, father or mother, husband or wife, child, friend, or acquaintance, or ought Else whatsoever, that it should either withdraw our affection from christ, ccx po12 n2 pc-acp vbi av vvn p-acp d j n1, av d c-acp pns12 vmb av-j vvi, n1 cc n1, n1 cc n1, n1, n1, cc n1, cc vmd av r-crq, cst pn31 vmd av-d vvb po12 n1 p-acp np1, (3) text (DIV1) 30 Page 12
124 or minish our love unto Christ, or that we should not be willing to relinquish it for Christ, or minish our love unto christ, or that we should not be willing to relinquish it for christ, cc vvi po12 vvb p-acp np1, cc cst pns12 vmd xx vbi j pc-acp vvi pn31 p-acp np1, (3) text (DIV1) 30 Page 12
125 if either it shall stand betweene Christ and us, or he shall be pleased to require it from us. if either it shall stand between christ and us, or he shall be pleased to require it from us. cs d pn31 vmb vvi p-acp np1 cc pno12, cc pns31 vmb vbi vvn pc-acp vvi pn31 p-acp pno12. (3) text (DIV1) 30 Page 12
126 Secondly, then are we faithfull to Christ, when we are affected as he is ; Secondly, then Are we faithful to christ, when we Are affected as he is; ord, av vbr pns12 j p-acp np1, c-crq pns12 vbr vvn c-acp pns31 vbz; (3) text (DIV1) 31 Page 13
127 when we love what he loveth, and hate what he hateth. For what is true friendship, but when men will and nill the same things? Ye that love the Lord, saith the Psalmist, hate that that is evill. Whereupon Augustine ; when we love what he loves, and hate what he hates. For what is true friendship, but when men will and nill the same things? You that love the Lord, Says the Psalmist, hate that that is evil. Whereupon Augustine; c-crq pns12 vvb r-crq pns31 vvz, cc vvb r-crq pns31 vvz. p-acp q-crq vbz j n1, p-acp c-crq n2 vmb cc vmb dt d n2? pn22 cst vvb dt n1, vvz dt n1, vvb cst d vbz j-jn. c-crq np1; (3) text (DIV1) 31 Page 13
128 Doest thou love the Lord? thou must hate what he hateth. Dost thou love the Lord? thou must hate what he hates. vd2 pns21 vvi dt n1? pns21 vmb vvi r-crq pns31 vvz. (3) text (DIV1) 31 Page 13
129 So art thou, or wouldest thou be Christs friend? thou must love what he loveth ; So art thou, or Wouldst thou be Christ friend? thou must love what he loves; av vb2r pns21, cc vmd2 pns21 vbi npg1 n1? pns21 vmb vvi r-crq pns31 vvz; (3) text (DIV1) 31 Page 13
130 and hate what he hateth. And what loveth he? He loveth piety, purity, mercy, charity, humility, sobriety, upright dealing, and the like. and hate what he hates. And what loves he? He loves piety, purity, mercy, charity, humility, sobriety, upright dealing, and the like. cc vvb r-crq pns31 vvz. cc r-crq vvz pns31? pns31 vvz n1, n1, n1, n1, n1, n1, av-j vvg, cc dt j. (3) text (DIV1) 31 Page 13
131 And on the other side, he hateth prophanenesse, uncleannesse, unmercifulnesse, uncharitablenesse, haughtinesse, drunkennesse, intemperance, falshood, unjust dealing, and the like. And on the other side, he hates profaneness, uncleanness, unmercifulness, uncharitableness, haughtiness, Drunkenness, intemperance, falsehood, unjust dealing, and the like. cc p-acp dt j-jn n1, pns31 vvz n1, n1, n1, n1, n1, n1, n1, n1, j n-vvg, cc dt j. (3) text (DIV1) 31 Page 13
132 If then thou lovest, affectest, and labourest in the former, not so much because they conduce and are consentaneous to humane society, (for so one may do that is no friend to Christ or Christianity ) as because Christ liketh and loveth them, If then thou Lovest, affectest, and labourest in the former, not so much Because they conduce and Are consentaneous to humane society, (for so one may do that is no friend to christ or Christianity) as Because christ liketh and loves them, cs av pns21 vv2, vv2, cc vv2 p-acp dt j, xx av av-d c-acp pns32 vvi cc vbr j p-acp j n1, (c-acp av pi vmb vdi d vbz dx n1 p-acp np1 cc np1) p-acp c-acp np1 vvz cc vvz pno32, (3) text (DIV1) 31 Page 13
133 and they make thee like unto him: and hatest the latter, not so much because they are contrary to civill society, as because Christ hateth them, and they make thee like unto him: and Hatest the latter, not so much Because they Are contrary to civil society, as Because christ hates them, cc pns32 vvb pno21 av-j p-acp pno31: cc vv2 dt d, xx av av-d c-acp pns32 vbr j-jn p-acp j n1, c-acp c-acp np1 vvz pno32, (3) text (DIV1) 31 Page 13
134 and they make unlike unto him, whom thou desirest to please, and to approve thy selfe unto; and they make unlike unto him, whom thou Desirest to please, and to approve thy self unto; cc pns32 vvb av-j p-acp pno31, ro-crq pns21 vv2 pc-acp vvi, cc pc-acp vvi po21 n1 p-acp; (3) text (DIV1) 31 Page 13
135 yea, whom thou endeavourest to imitate, and strivest to be like unto: yea, whom thou endeavourest to imitate, and Strivest to be like unto: uh, ro-crq pns21 vv2 pc-acp vvi, cc vv2 pc-acp vbi av-j p-acp: (3) text (DIV1) 31 Page 13
136 knowing that likenesse breedeth further liking and love: thou art then a true friend to Christ indeed. knowing that likeness breeds further liking and love: thou art then a true friend to christ indeed. vvg cst n1 vvz jc vvg cc n1: pns21 vb2r av dt j n1 p-acp np1 av. (3) text (DIV1) 31 Page 14
137 But on the other side, if thou canst not brook or abide, but hatest the former, which he loveth ; But on the other side, if thou Canst not brook or abide, but Hatest the former, which he loves; p-acp p-acp dt j-jn n1, cs pns21 vm2 xx vvi cc vvi, cc-acp vv2 dt j, r-crq pns31 vvz; (3) text (DIV1) 31 Page 14
138 and lovest and delightest in the latter, which he hateth and abhorreth; and Lovest and delightest in the latter, which he hates and abhorreth; cc vv2 cc vv2 p-acp dt d, r-crq pns31 vvz cc vvz; (3) text (DIV1) 31 Page 14
139 it is certaine, there is no friendship betweene Christ and thee, whatsoever thou maist professe or pretend to the contrary. it is certain, there is no friendship between christ and thee, whatsoever thou Mayest profess or pretend to the contrary. pn31 vbz j, pc-acp vbz dx n1 p-acp np1 cc pno21, r-crq pns21 vm2 vvi cc vvi p-acp dt n-jn. (3) text (DIV1) 31 Page 14
140 Secondly, if thou wilt shew thy selfe a friend to Christ, thou must diligently observe him. Secondly, if thou wilt show thy self a friend to christ, thou must diligently observe him. ord, cs pns21 vm2 vvi po21 n1 dt n1 p-acp np1, pns21 vmb av-j vvb pno31. (3) text (DIV1) 32 Page 14
141 Friends, we see, are carefull to observe either other. Friends, we see, Are careful to observe either other. n2, pns12 vvb, vbr j p-acp vvb av-d j-jn. (3) text (DIV1) 32 Page 14
142 Especially, if a meaner person have some great man to friend, how carefull and sedulous will he be to observe and attend upon such an one? And it is expected he should so do. Especially, if a meaner person have Some great man to friend, how careful and sedulous will he be to observe and attend upon such an one? And it is expected he should so do. av-j, cs dt jc n1 vhb d j n1 p-acp n1, c-crq j cc j vmb pns31 vbi pc-acp vvi cc vvi p-acp d dt pi? cc pn31 vbz vvn pns31 vmd av vdi. (3) text (DIV1) 32 Page 14
143 So we finde in story, that it was the manner of those among the Romans that enjoyed the favour of any great ones, to repaire to them every morning, (that was the first work they did, So we find in story, that it was the manner of those among the Romans that enjoyed the favour of any great ones, to repair to them every morning, (that was the First work they did, av pns12 vvb p-acp n1, cst pn31 vbds dt n1 pp-f d p-acp dt np1 cst vvd dt n1 pp-f d j pi2, pc-acp vvi p-acp pno32 d n1, (cst vbds dt ord n1 pns32 vdd, (3) text (DIV1) 32 Page 14
144 and strived who should first do it) attend upon them so soone as they came forth, and strived who should First doe it) attend upon them so soon as they Come forth, cc vvd r-crq vmd ord n1 pn31) vvb p-acp pno32 av av c-acp pns32 vvd av, (3) text (DIV1) 32 Page 14
145 and tender themselves and their service unto them. and tender themselves and their service unto them. cc vvi px32 cc po32 n1 p-acp pno32. (3) text (DIV1) 32 Page 14
146 In like manner, doest thou desire to maintaine friendship with Christ? thou must diligently and constantly attend upon him in his ordinances, in publick, in private: repaire frequently to his house; attend at his threshold : ( he is a blessed man that so doth) invite him oft to thine house: In like manner, dost thou desire to maintain friendship with christ? thou must diligently and constantly attend upon him in his ordinances, in public, in private: repair frequently to his house; attend At his threshold: (he is a blessed man that so does) invite him oft to thine house: p-acp j n1, vd2 pns21 vvi pc-acp vvi n1 p-acp np1? pns21 vmb av-j cc av-j vvb p-acp pno31 p-acp po31 n2, p-acp j, p-acp j: vvi av-j p-acp po31 n1; vvb p-acp po31 n1: (pns31 vbz dt vvn n1 cst av vdz) vvb pno31 av p-acp po21 n1: (3) text (DIV1) 32 Page 15
147 he is not dainty of repaire to the meanest of his: he is willing to be entertained of us; and delighteth in such invitements: he is not dainty of repair to the Meanest of his: he is willing to be entertained of us; and delights in such invitements: pns31 vbz xx j pp-f n1 p-acp dt js pp-f po31: pns31 vbz j pc-acp vbi vvn pp-f pno12; cc vvz p-acp d n2: (3) text (DIV1) 32 Page 15
148 especially take heed, how, when he knocks at the door of thine heart by the ministery of his Word or the motions of his Spirit, thou either refuse or neglect to open unto him. especially take heed, how, when he knocks At the door of thine heart by the Ministry of his Word or the motions of his Spirit, thou either refuse or neglect to open unto him. av-j vvb n1, c-crq, c-crq pns31 vvz p-acp dt n1 pp-f po21 n1 p-acp dt n1 pp-f po31 n1 cc dt n2 pp-f po31 n1, pns21 av-d vvi cc vvi p-acp j p-acp pno31. (3) text (DIV1) 32 Page 15
149 Such an oversight the Spouse committed, and she smarted for it, it cost her full deere. Such an oversight the Spouse committed, and she smarted for it, it cost her full deer. d dt n1 dt n1 vvn, cc pns31 vvd p-acp pn31, pn31 vvd po31 j n1. (3) text (DIV1) 32 Page 15
150 And such unkindnesses oft make shrewd breaches betweene friends. Yea take heed of intermitting and letting fall thine usuall and wonted resorts. And such Unkindnesses oft make shrewd Breaches between Friends. Yea take heed of intermitting and letting fallen thine usual and wonted resorts. cc d n2 av vvi j n2 p-acp n2. uh vvb n1 pp-f j-vvg cc vvg vvb po21 j cc j vvz. (3) text (DIV1) 32 Page 15
151 Intermission of entercourse breedeth strangenesse betweene friends And such intermission of spirituall entercourse; Intermission of intercourse breeds strangeness between Friends And such intermission of spiritual intercourse; n1 pp-f n1 vvz n1 p-acp n2 cc d n1 pp-f j n1; (3) text (DIV1) 32 Page 15
152 may, though not cut off all amity, yet breed no small strangenesse between Christ and thy soule. may, though not Cut off all amity, yet breed no small strangeness between christ and thy soul. n1, cs xx vvn a-acp d n1, av vvb dx j n1 p-acp np1 cc po21 n1. (3) text (DIV1) 32 Page 15
153 Thirdly, our friendship with Christ must appeare, as by our diligent observance of him, so by our constant obedience to him. Thirdly, our friendship with christ must appear, as by our diligent observance of him, so by our constant Obedience to him. ord, po12 n1 p-acp np1 vmb vvi, c-acp p-acp po12 j n1 pp-f pno31, av p-acp po12 j n1 p-acp pno31. (3) text (DIV1) 33 Page 15
154 If a man love me, saith our Saviour, hee will shew his love to mee by keeping my Commandements. If a man love me, Says our Saviour, he will show his love to me by keeping my commandments. cs dt n1 vvb pno11, vvz po12 n1, pns31 vmb vvi po31 n1 p-acp pno11 p-acp vvg po11 n2. (3) text (DIV1) 33 Page 15
155 And, you are then my friends, and manifest your selves so to be, when you do what I enjoyne you. And, you Are then my Friends, and manifest your selves so to be, when you do what I enjoin you. cc, pn22 vbr av po11 n2, cc vvi po22 n2 av pc-acp vbi, c-crq pn22 vdb r-crq pns11 vvb pn22. (3) text (DIV1) 33 Page 15
156 Yea then indeed do we shew our selves, to esteeme Christ our friend, and carry our selves towards him as towards a friend, when his Commandements seeme not harsh and grievous unto us: Yea then indeed do we show our selves, to esteem christ our friend, and carry our selves towards him as towards a friend, when his commandments seem not harsh and grievous unto us: uh av av vdb pns12 vvi po12 n2, pc-acp vvi np1 po12 n1, cc vvb po12 n2 p-acp pno31 a-acp p-acp dt n1, c-crq po31 n2 vvb xx j cc j p-acp pno12: (3) text (DIV1) 33 Page 16
157 when with heart and goodwill we serve the Lord Iesus, either in that we do for him, when with heart and goodwill we serve the Lord Iesus, either in that we do for him, c-crq p-acp n1 cc n1 pns12 vvb dt n1 np1, d p-acp cst pns12 vdb p-acp pno31, (3) text (DIV1) 33 Page 16
158 or for others at his request. or for Others At his request. cc p-acp n2-jn p-acp po31 n1. (3) text (DIV1) 33 Page 16
159 That which a man doth lumpishly and heavily for a meere stranger, the same yet he doth readily and cheerefully for a friend. That which a man does lumpishly and heavily for a mere stranger, the same yet he does readily and cheerfully for a friend. d r-crq dt n1 vdz av-j cc av-j p-acp dt j n1, dt d av pns31 vdz av-j cc av-j p-acp dt n1. (3) text (DIV1) 33 Page 16
160 And that is it, that maketh Christs yoake seeme so easie, and his loade so light to his, that seeme so unweldy and so unsupportable to others. And that is it, that makes Christ yoke seem so easy, and his load so Light to his, that seem so unwieldy and so unsupportable to Others. cc cst vbz pn31, cst vv2 npg1 n1 vvb av j, cc po31 vvi av j p-acp png31, cst vvb av j cc av j-u p-acp n2-jn. (3) text (DIV1) 33 Page 16
161 Lastly, it must appeare, as in matter of Obedience, so in matter of Patience ; Lastly, it must appear, as in matter of obedience, so in matter of Patience; ord, pn31 vmb vvi, c-acp p-acp n1 pp-f n1, av p-acp n1 pp-f n1; (3) text (DIV1) 34 Page 16
162 as in constant doing, so in patient enduring any thing whatsoever for him, even to losse of liberty, limme, livelyhood, and life it selfe too. as in constant doing, so in patient enduring any thing whatsoever for him, even to loss of liberty, limb, livelihood, and life it self too. c-acp p-acp j vdg, av p-acp j j-vvg d n1 r-crq p-acp pno31, av p-acp n1 pp-f n1, n1, n1, cc n1 pn31 n1 av. (3) text (DIV1) 34 Page 16
163 For what would not a man do or endure for a deere friend? Or what hath he not done and endured for us? Yea, appeare it must, not in patient only and quiet, but in willing and cheerefull enduring, undergoing and going through with, whatsoever we may be called to suffer and sustaine for his sake. For what would not a man do or endure for a deer friend? Or what hath he not done and endured for us? Yea, appear it must, not in patient only and quiet, but in willing and cheerful enduring, undergoing and going through with, whatsoever we may be called to suffer and sustain for his sake. p-acp r-crq vmd xx dt n1 vdb cc vvi p-acp dt j-jn n1? cc q-crq vhz pns31 xx vdi cc vvn p-acp pno12? uh, vvb pn31 vmb, xx p-acp j av-j cc j-jn, p-acp p-acp j cc j vvg, j-vvg cc vvg a-acp p-acp, r-crq pns12 vmb vbi vvn pc-acp vvi cc vvi p-acp po31 n1. (3) text (DIV1) 34 Page 16
164 Iacob, though hee served for Rachel some tearme of yeares, an hard s•rvice under an harsh Master; by day parcht with the heat, and by night nipt with the frost, yet he went cheerefully through with it, Iacob, though he served for Rachel Some term of Years, an hard s•rvice under an harsh Master; by day parched with the heat, and by night nipped with the frost, yet he went cheerfully through with it, np1, c-acp pns31 vvd p-acp np1 d n1 pp-f n2, dt j n1 p-acp dt j n1; p-acp n1 vvn p-acp dt n1, cc p-acp n1 vvn p-acp dt n1, av pns31 vvd av-j p-acp p-acp pn31, (3) text (DIV1) 34 Page 16
165 and those many yeares seemed unto him but as a few dayes, because he loved her. and those many Years seemed unto him but as a few days, Because he loved her. cc d d ng2 vvd p-acp pno31 cc-acp c-acp dt d n2, c-acp pns31 vvd pno31. (3) text (DIV1) 34 Page 16
166 So of the Apostles, Peter and Iohn, two of Christs faithfull friends, it is said, that when they had been in the Iewish Consistory, not rated and reviled, nor threatned only, So of the Apostles, Peter and John, two of Christ faithful Friends, it is said, that when they had been in the Jewish Consistory, not rated and reviled, nor threatened only, av pp-f dt n2, np1 cc np1, crd pp-f npg1 j n2, pn31 vbz vvn, cst c-crq pns32 vhd vbn p-acp dt jp n1, xx vvn cc vvd, ccx vvn av-j, (3) text (DIV1) 34 Page 17
167 but beaten also, they went away rejoycing, that they were graced so much as to be disgraced for Christ. but beaten also, they went away rejoicing, that they were graced so much as to be disgraced for christ. cc-acp vvn av, pns32 vvd av vvg, cst pns32 vbdr vvn av av-d c-acp pc-acp vbi vvn p-acp np1. (3) text (DIV1) 34 Page 17
168 And, we, not rejoyce only, but even glory, in our afflictions ; saith S. Paul, another of Christs friends, and that in the name of the rest; And, we, not rejoice only, but even glory, in our afflictions; Says S. Paul, Another of Christ Friends, and that in the name of the rest; cc, pns12, xx vvi av-j, cc-acp av n1, p-acp po12 n2; vvz n1 np1, j-jn pp-f npg1 n2, cc cst p-acp dt n1 pp-f dt n1; (3) text (DIV1) 34 Page 17
169 because the love of God in Christ, and so of Christ, is shed into our hearts by the Spirit that is given unto us. Because the love of God in christ, and so of christ, is shed into our hearts by the Spirit that is given unto us. c-acp dt n1 pp-f np1 p-acp np1, cc av pp-f np1, vbz vvn p-acp po12 n2 p-acp dt n1 cst vbz vvn p-acp pno12. (3) text (DIV1) 34 Page 17
170 In a word, what we do or endure for him, must come freely from us. Friendship, as love the ground of it, is a free affection ; In a word, what we do or endure for him, must come freely from us. Friendship, as love the ground of it, is a free affection; p-acp dt n1, r-crq pns12 vdb cc vvb p-acp pno31, vmb vvi av-j p-acp pno12. n1, p-acp vvb dt n1 pp-f pn31, vbz dt j n1; (3) text (DIV1) 35 Page 17
171 not a trade or traffick for lucre and gaine. That is done by a man •reely, that is done for his friend ; not a trade or traffic for lucre and gain. That is done by a man •reely, that is done for his friend; xx dt n1 cc vvi p-acp n1 cc vvi. cst vbz vdn p-acp dt n1 av-j, cst vbz vdn p-acp po31 n1; (3) text (DIV1) 35 Page 17
172 it is done as for himselfe: his friend being to him as himselfe. We must not stand to demand, it is done as for himself: his friend being to him as himself. We must not stand to demand, pn31 vbz vdn p-acp c-acp px31: po31 n1 vbg p-acp pno31 p-acp px31. pns12 vmb xx vvi pc-acp vvi, (3) text (DIV1) 35 Page 17
173 or forecast with our selves, as those prophane ones in Iob, What shall I get or gaine by what I do or endure? What shalt thou gaine by it? saist thou? It is gaine sufficient, and so art thou to esteeme it, that thou maist do Christ any service. A singular precedent have we of this freenesse of disposition in that choice vessell S. Paul : or forecast with our selves, as those profane ones in Job, What shall I get or gain by what I do or endure? What shalt thou gain by it? Sayest thou? It is gain sufficient, and so art thou to esteem it, that thou Mayest do christ any service. A singular precedent have we of this freeness of disposition in that choice vessel S. Paul: cc vvi p-acp po12 n2, c-acp d j pi2 p-acp np1, q-crq vmb pns11 vvi cc vvi p-acp r-crq pns11 vdb cc vvi? q-crq vm2 pns21 vvi p-acp pn31? vv2 pns21? pn31 vbz n1 j, cc av vb2r pns21 pc-acp vvi pn31, cst pns21 vm2 vdb np1 d n1. dt j n1 vhb pns12 pp-f d n1 pp-f n1 p-acp cst j n1 n1 np1: (3) text (DIV1) 35 Page 18
174 I care not what become of me, saith he, so that Christ be magnified in me, be it by life or by death. I care not what become of me, Says he, so that christ be magnified in me, be it by life or by death. pns11 vvb xx r-crq vvb pp-f pno11, vvz pns31, av cst np1 vbb vvn p-acp pno11, vbb pn31 p-acp n1 cc p-acp n1. (3) text (DIV1) 35 Page 18
175 For all the gaine that I aime at both in li•e and death, is Christ: For all the gain that I aim At both in li•e and death, is christ: p-acp d dt n1 cst pns11 vvb p-acp d p-acp n1 cc n1, vbz np1: (3) text (DIV1) 35 Page 18
176 that is, to do service unto Christ, to bring glory unto him, as that Reverend Doctor of ours rightly expoundeth it. that is, to do service unto christ, to bring glory unto him, as that Reverend Doctor of ours rightly expoundeth it. cst vbz, pc-acp vdi n1 p-acp np1, pc-acp vvi n1 p-acp pno31, c-acp cst n-jn n1 pp-f png12 av-jn vvz pn31. (3) text (DIV1) 35 Page 18
177 Yea as the Apostle, I may well say, expoundeth himselfe, where he telleth those of Ephesus at his taking leave of them, that he was going to Jerusalem bound thither by the Spirit, not knowing what might befall him when he should come thither: Yea as the Apostle, I may well say, expoundeth himself, where he Telleth those of Ephesus At his taking leave of them, that he was going to Jerusalem bound thither by the Spirit, not knowing what might befall him when he should come thither: uh p-acp dt n1, pns11 vmb av vvi, vvz px31, c-crq pns31 vvz d pp-f np1 p-acp po31 vvg n1 pp-f pno32, cst pns31 vbds vvg p-acp np1 vvn av p-acp dt n1, xx vvg r-crq vmd vvi pno31 c-crq pns31 vmd vvi av: (3) text (DIV1) 35 Page 18
178 and howsoever from the Holy Ghost he was every where told, that bonds and afflictions there aboade him; and howsoever from the Holy Ghost he was every where told, that bonds and afflictions there abode him; cc c-acp p-acp dt j n1 pns31 vbds d c-crq vvn, cst n2 cc n2 a-acp vvd pno31; (3) text (DIV1) 35 Page 18
179 yet did none of these things trouble him, nor was his life deere unto him, he regarded not what became of him, yet did none of these things trouble him, nor was his life deer unto him, he regarded not what became of him, av vdd pix pp-f d n2 vvi pno31, ccx vbds po31 n1 j-jn p-acp pno31, pns31 vvd xx r-crq vvd pp-f pno31, (3) text (DIV1) 35 Page 18
180 so he might joyfully finish his course, and discharge the work of his Ministery committed to him by Christ. so he might joyfully finish his course, and discharge the work of his Ministry committed to him by christ. av pns31 vmd av-j vvi po31 n1, cc vvi dt n1 pp-f po31 n1 vvn p-acp pno31 p-acp np1. (3) text (DIV1) 35 Page 18
181 That was all he de•ired, and all that he aimed at, to do service to his Saviour, to finish cheerefully his task assigned him by him. That was all he de•ired, and all that he aimed At, to do service to his Saviour, to finish cheerfully his task assigned him by him. cst vbds d pns31 vvd, cc d cst pns31 vvd p-acp, pc-acp vdi n1 p-acp po31 n1, pc-acp vvi av-j po31 n1 vvn pno31 p-acp pno31. (3) text (DIV1) 35 Page 18
182 And the like disposition who so can finde in himselfe, may assure himselfe that he is a true friend to Christ, and may build upon it, that he hath Christ to friend. And the like disposition who so can find in himself, may assure himself that he is a true friend to christ, and may built upon it, that he hath christ to friend. cc dt j n1 r-crq av vmb vvi p-acp px31, vmb vvi px31 cst pns31 vbz dt j n1 p-acp np1, cc vmb vvi p-acp pn31, cst pns31 vhz np1 p-acp n1. (3) text (DIV1) 35 Page 18
183 And thus much for the first Point, that Every faithfull one is Christs friend. And thus much for the First Point, that Every faithful one is Christ friend. cc av av-d c-acp dt ord vvi, cst d j pi vbz npg1 n1. (3) text (DIV1) 36 Page 18
184 The second followeth, that Every friend of Christ, is a friend also to those that be his. The second follows, that Every friend of christ, is a friend also to those that be his. dt ord vvz, cst d n1 pp-f np1, vbz dt n1 av p-acp d cst vbb png31. (3) text (DIV1) 37 Page 18
185 Lazarus, saith our Saviour, not my friend, but our friend, mine and yours too: as well mine as yours, and yours as mine. Lazarus, Says our Saviour, not my friend, but our friend, mine and yours too: as well mine as yours, and yours as mine. np1, vvz po12 n1, xx po11 n1, p-acp po12 n1, png11 cc png22 av: c-acp av po11 a-acp png22, cc png22 p-acp png11. (3) text (DIV1) 38 Page 18
186 And the communion, or society, saith S. Iohn, which you have with God and Christ, ye have also with us. And the communion, or society, Says S. John, which you have with God and christ, you have also with us. cc dt n1, cc n1, vvz n1 np1, r-crq pn22 vhb p-acp np1 cc np1, pn22 vhb av p-acp pno12. (3) text (DIV1) 38 Page 19
187 And so it must needs be. For, And so it must needs be. For, cc av pn31 vmb av vbi. p-acp, (3) text (DIV1) 39 Page 19
188 1. All the faithfull are one, as in Christ, so with Christ. They are all members of one and the same Christs mysticall body ; 1. All the faithful Are one, as in christ, so with christ. They Are all members of one and the same Christ mystical body; crd d dt j vbr pi, p-acp p-acp np1, av p-acp np1. pns32 vbr d n2 pp-f crd cc dt d npg1 j n1; (3) text (DIV1) 40 Page 19
189 the head and the whole body making up but one Christ. Nor can a man be a friend •o the head, that is an enemy to the heart or the hand, yea to the heele or the toe, to the lowest and meanest member of the body. the head and the Whole body making up but one christ. Nor can a man be a friend •o the head, that is an enemy to the heart or the hand, yea to the heel or the toe, to the lowest and Meanest member of the body. dt n1 cc dt j-jn n1 vvg a-acp p-acp crd np1. ccx vmb dt n1 vbb dt n1 av dt n1, cst vbz dt n1 p-acp dt n1 cc dt n1, uh p-acp dt n1 cc dt n1, p-acp dt js cc js n1 pp-f dt n1. (3) text (DIV1) 40 Page 19
190 Nor can he be in amity with Christ, who is at enmity with any member of that body, whereof Christ is the head. Nor can he be in amity with christ, who is At enmity with any member of that body, whereof christ is the head. ccx vmb pns31 vbi p-acp n1 p-acp np1, r-crq vbz p-acp n1 p-acp d n1 pp-f d n1, c-crq np1 vbz dt n1. (3) text (DIV1) 40 Page 19
191 2. He that hath a friend must be a friend not to him alone, but to his friends also. 2. He that hath a friend must be a friend not to him alone, but to his Friends also. crd pns31 cst vhz dt n1 vmb vbi dt n1 xx p-acp pno31 av-j, p-acp p-acp po31 n2 av. (3) text (DIV1) 41 Page 19
192 He therefore that is a friend to Christ, must be a friend also to them that are Christs friends ; He Therefore that is a friend to christ, must be a friend also to them that Are Christ Friends; pns31 av cst vbz dt n1 p-acp np1, vmb vbi dt n1 av p-acp pno32 cst vbr npg1 n2; (3) text (DIV1) 41 Page 19
193 and such are all the faithfull; as hath formerly been shewed. The Vse whereof may be, and such Are all the faithful; as hath formerly been showed. The Use whereof may be, cc d vbr d dt j; p-acp vhz av-j vbn vvn. dt vvb c-crq vmb vbi, (3) text (DIV1) 41 Page 19
194 First, to admonish u• of our duty. Do we professe our selves to be of the number of Christs friends? We must then be friends also to those that be his. We must shew our love to him by our friendly disposition and cariage towards them; and that, First, to admonish u• of our duty. Do we profess our selves to be of the number of Christ Friends? We must then be Friends also to those that be his. We must show our love to him by our friendly disposition and carriage towards them; and that, ord, p-acp vvb n1 pp-f po12 n1. vdb pns12 vvi po12 n2 pc-acp vbi pp-f dt n1 pp-f npg1 n2? pns12 vmb av vbi n2 av p-acp d cst vbb po31. pns12 vmb vvi po12 n1 p-acp pno31 p-acp po12 j n1 cc n1 p-acp pno32; cc cst, (3) text (DIV1) 43 Page 19
195 1. In affection. We must have a sympathie, a fellow feeling, and fellow like affection with them. 1. In affection. We must have a Sympathy, a fellow feeling, and fellow like affection with them. crd p-acp n1. pns12 vmb vhi dt n1, dt n1 n1, cc n1 av-j n1 p-acp pno32. (3) text (DIV1) 44 Page 19
196 Friends rejoyce in the good one of another, as in their own; they grieve for the evils one of another, as for their own: Friends rejoice in the good one of Another, as in their own; they grieve for the evils one of Another, as for their own: n2 vvb p-acp dt j crd pp-f n-jn, c-acp p-acp po32 d; pns32 vvb p-acp dt n2-jn crd pp-f n-jn, c-acp p-acp po32 d: (3) text (DIV1) 44 Page 20
197 and so must thou, yea so wilt thou, if thou beest a friend of Christ, rejoyce with his when they have occasion of joy, weepe with them, when they have occasions of griefe. and so must thou, yea so wilt thou, if thou Best a friend of christ, rejoice with his when they have occasion of joy, weep with them, when they have occasions of grief. cc av vmb pns21, uh av vm2 pns21, cs pns21 vb2s dt n1 pp-f np1, vvb p-acp po31 c-crq pns32 vhb n1 pp-f n1, vvb p-acp pno32, c-crq pns32 vhb n2 pp-f n1. (3) text (DIV1) 44 Page 20
198 Yea so it is with the members, as of the naturall, so of this s•irituall body, if any one be honoured, all rejoyce •••h it; Yea so it is with the members, as of the natural, so of this s•irituall body, if any one be honoured, all rejoice •••h it; uh av pn31 vbz p-acp dt n2, c-acp pp-f dt j, av pp-f d j n1, cs d pi vbi vvn, d vvb vvi pn31; (3) text (DIV1) 44 Page 20
199 if any one be afflicted, all sorrow and suffer with it. if any one be afflicted, all sorrow and suffer with it. cs d pi vbi vvn, d n1 cc vvi p-acp pn31. (3) text (DIV1) 44 Page 20
200 But how can we rejoyce in the good of our Christian brethren, when we envie their welfare? How can we grieve with them in their griefe, But how can we rejoice in the good of our Christian brothers, when we envy their welfare? How can we grieve with them in their grief, cc-acp q-crq vmb pns12 vvb p-acp dt j pp-f po12 np1 n2, c-crq pns12 vvi po32 n1? q-crq vmb pns12 vvb p-acp pno32 p-acp po32 n1, (3) text (DIV1) 44 Page 20
201 when we our selves grieve them, or are causes of griefe to them. 2. In action : when we our selves grieve them, or Are Causes of grief to them. 2. In actium: c-crq pns12 po12 n2 vvb pno32, cc vbr vvz pp-f n1 p-acp pno32. crd p-acp n1: (3) text (DIV1) 44 Page 20
202 we must shew our love unto Christ by doing good unto them. O Lord, saith David, thou art my God, thou hast no need of me; we must show our love unto christ by doing good unto them. Oh Lord, Says David, thou art my God, thou hast no need of me; pns12 vmb vvi po12 n1 p-acp np1 p-acp vdg j p-acp pno32. uh n1, vvz np1, pns21 vb2r po11 np1, pns21 vh2 dx n1 pp-f pno11; (3) text (DIV1) 45 Page 20
203 all my goodnesse, or well-doing, cannot reach unto thee. all my Goodness, or welldoing, cannot reach unto thee. d po11 n1, cc n1, vmbx vvi p-acp pno21. (3) text (DIV1) 45 Page 20
204 But unto thy Saints that are here upon earth, to such as excell in grace and vertue, my desire and delight is to be doing good unto them. But unto thy Saints that Are Here upon earth, to such as excel in grace and virtue, my desire and delight is to be doing good unto them. cc-acp p-acp po21 n2 cst vbr av p-acp n1, p-acp d c-acp vvi p-acp n1 cc n1, po11 n1 cc n1 vbz pc-acp vbi vdg j p-acp pno32. (3) text (DIV1) 45 Page 20
205 What I would, but cannot do unto thee, that for thee I do to them. So here, Christ indeed himselfe is in Heaven ; What I would, but cannot do unto thee, that for thee I do to them. So Here, christ indeed himself is in Heaven; q-crq pns11 vmd, cc-acp vmbx vdi p-acp pno21, cst p-acp pno21 pns11 vdb p-acp pno32. av av, np1 av px31 vbz p-acp n1; (3) text (DIV1) 45 Page 20
206 nor can ought we do reach to him, nor hath he need of it himselfe. nor can ought we do reach to him, nor hath he need of it himself. ccx vmb vmd pns12 vdb vvi p-acp pno31, ccx vhz pns31 n1 pp-f pn31 px31. (3) text (DIV1) 45 Page 20
207 But in his stead he commends unto us his poore limmes here on Earth. Me have you not alwayes with you; But in his stead he commends unto us his poor limbs Here on Earth. Me have you not always with you; p-acp p-acp po31 n1 pns31 vvz p-acp pno12 po31 j n2 av p-acp n1. pno11 vhi pn22 xx av p-acp pn22; (3) text (DIV1) 45 Page 20
208 but my poor• members you have, and you may do them good when you will. but my poor• members you have, and you may do them good when you will. cc-acp po11 n1 n2 pn22 vhb, cc pn22 vmb vdi pno32 j c-crq pn22 vmb. (3) text (DIV1) 45 Page 20
209 Yea though he wanteth not himselfe, yet he suffer•th want in them. I was, saith he, naked, and a thirst, and a hungry, and sick, and restrained: Yea though he Wants not himself, yet he suffer•th want in them. I was, Says he, naked, and a thirst, and a hungry, and sick, and restrained: uh c-acp pns31 vvz xx px31, av pns31 vhz vvi p-acp pno32. pns11 vbds, vvz pns31, j, cc dt n1, cc dt j, cc j, cc vvn: (3) text (DIV1) 45 Page 21
210 and, whatsoever is done to them, it is done to him, and whatsoever is denied unto them, it is denied unto him. and, whatsoever is done to them, it is done to him, and whatsoever is denied unto them, it is denied unto him. cc, r-crq vbz vdn p-acp pno32, pn31 vbz vdn p-acp pno31, cc r-crq vbz vvn p-acp pno32, pn31 vbz vvn p-acp pno31. (3) text (DIV1) 45 Page 21
211 And hereby therefore we may well try and examine our selves, whether we be indeed, as we professe, true friends unto Christ ; And hereby Therefore we may well try and examine our selves, whither we be indeed, as we profess, true Friends unto christ; cc av av pns12 vmb av vvb cc vvb po12 n2, cs pns12 vbb av, c-acp pns12 vvb, j n2 p-acp np1; (3) text (DIV1) 46 Page 21
212 if we shew our love to Christ, by our beneficence and well doing to those that be Christs. Which if we faile in, we faile in truth of affection to him, whatsoever we may pretend. if we show our love to christ, by our beneficence and well doing to those that be Christ. Which if we fail in, we fail in truth of affection to him, whatsoever we may pretend. cs pns12 vvb po12 n1 p-acp np1, p-acp po12 n1 cc av vdg p-acp d cst vbb npg1. r-crq cs pns12 vvb p-acp, pns12 vvb p-acp n1 pp-f n1 p-acp pno31, r-crq pns12 vmb vvi. (3) text (DIV1) 46 Page 21
213 For as the Apostle reasoneth, How can he love God, whom he never saw, that loveth not his neighbour, whom he daily seeth? So, For as the Apostle reasoneth, How can he love God, whom he never saw, that loves not his neighbour, whom he daily sees? So, p-acp p-acp dt n1 vvz, c-crq vmb pns31 vvi np1, ro-crq pns31 av-x vvd, cst vvz xx po31 n1, ro-crq pns31 av-j vvz? av, (3) text (DIV1) 46 Page 21
214 how can any man say he is a friend to Christ, whom he never conversed with, how can any man say he is a friend to christ, whom he never conversed with, q-crq vmb d n1 vvi pns31 vbz dt n1 p-acp np1, r-crq pns31 av-x vvd p-acp, (3) text (DIV1) 46 Page 21
215 if he shew no friendship to such members of Christ, his Christian brethren, with whom hee daily converseth? if he show no friendship to such members of christ, his Christian brothers, with whom he daily Converseth? cs pns31 vvi dx n1 p-acp d n2 pp-f np1, po31 np1 n2, p-acp ro-crq pns31 av-j vvz? (3) text (DIV1) 46 Page 21
216 Besides that, it may be a comfort to every sincerely faithfull soule, that every true Christian is his friend ; Beside that, it may be a Comfort to every sincerely faithful soul, that every true Christian is his friend; p-acp d, pn31 vmb vbi dt n1 p-acp d av-j j n1, cst d j np1 vbz po31 n1; (3) text (DIV1) 47 Page 21
217 and he hath interest therefore both in the parts, and in the prayers of all the faithfull, a great stay to a Christian soule, and he hath Interest Therefore both in the parts, and in the Prayers of all the faithful, a great stay to a Christian soul, cc pns31 vhz n1 av av-d p-acp dt n2, cc p-acp dt n2 pp-f d dt j, dt j vvb p-acp dt njp n1, (3) text (DIV1) 47 Page 21
218 when it cannot satisfie it selfe with its own suits. Yea, that it hath a stock going with them every where: when it cannot satisfy it self with its own suits. Yea, that it hath a stock going with them every where: c-crq pn31 vmbx vvi pn31 n1 p-acp po31 d n2. uh, cst pn31 vhz pp-f n1 vvg p-acp pno32 d c-crq: (3) text (DIV1) 47 Page 21
219 though it have little of its own. But I hasten. The next Point is, that Christs friends dye as well as others. Abraham Gods friend : though it have little of its own. But I hasten. The next Point is, that Christ Friends die as well as Others. Abraham God's friend: cs pn31 vhb j pp-f po31 d. p-acp pns11 vvb. dt ord vvb vbz, cst npg1 n2 vvi c-acp av c-acp n2-jn. np1 npg1 n1: (3) text (DIV1) 47 Page 21
220 and yet Abraham is dead. The Prophets Gods favourites: and yet the Prophets are dead too. and yet Abraham is dead. The prophets God's favourites: and yet the prophets Are dead too. cc av np1 vbz j. dt n2 ng1 n2: cc av dt n2 vbr j av. (3) text (DIV1) 49 Page 21
221 Lazarus Christs friend: and yet Lazarus is dead. The Apostles Christs friends : Lazarus Christ friend: and yet Lazarus is dead. The Apostles Christ Friends: np1 npg1 n1: cc av np1 vbz j. dt n2 npg1 n2: (3) text (DIV1) 49 Page 21
222 and yet the Apostles are dead. Yea, the beloved Disciple, Christs chiefe favourite is dead. For Christ did not say, that he should not dye. And no marvell. and yet the Apostles Are dead. Yea, the Beloved Disciple, Christ chief favourite is dead. For christ did not say, that he should not die. And no marvel. cc av dt n2 vbr j. uh, dt j-vvn n1, npg1 j-jn n1 vbz j. p-acp np1 vdd xx vvi, cst pns31 vmd xx vvi. cc dx n1. (3) text (DIV1) 49 Page 22
223 For, 1. They are made of the same mould that others are: For, 1. They Are made of the same mould that Others Are: p-acp, crd pns32 vbr vvn pp-f dt d vvb cst n2-jn vbr: (3) text (DIV1) 50 Page 22
224 though they be possessed of pretious treasure, yet is it but an earthen vessell that the same is contained in. though they be possessed of precious treasure, yet is it but an earthen vessel that the same is contained in. cs pns32 vbb vvn pp-f j n1, av vbz pn31 p-acp dt j n1 cst dt d vbz vvn p-acp. (3) text (DIV1) 50 Page 22
225 2. They are subject to the like casualties that others are. For all things here come alike unto all ; 2. They Are Subject to the like casualties that Others Are. For all things Here come alike unto all; crd pns32 vbr j-jn p-acp dt j n2 cst n2-jn vbr. p-acp d n2 av vvb av-j p-acp d; (3) text (DIV1) 50 Page 22
226 to the good and the bad, the pure and the impure: to Christs friends, and Christs foes. 3. They are by their naturall condition and constitution, as the grasse ; to the good and the bade, the pure and the impure: to Christ Friends, and Christ foes. 3. They Are by their natural condition and constitution, as the grass; p-acp dt j cc dt vvd, dt j cc dt j: p-acp npg1 n2, cc npg1 n2. crd pns32 vbr p-acp po32 j n1 cc n1, c-acp dt n1; (3) text (DIV1) 50 Page 22
227 which though it be not cut downe, yet will wither of it selfe. which though it be not Cut down, yet will wither of it self. r-crq cs pn31 vbb xx vvn a-acp, av vmb vvi pp-f pn31 n1. (3) text (DIV1) 50 Page 22
228 Yea, but as the Iewes reasoned, when they saw Christ weepe at Lazarus his grave, Behold how he loved him : say some of them. Yea, but as the Iewes reasoned, when they saw christ weep At Lazarus his grave, Behold how he loved him: say Some of them. uh, cc-acp c-acp dt npg1 vvn, c-crq pns32 vvd np1 vvi p-acp np1 po31 j, vvb c-crq pns31 vvd pno31: vvb d pp-f pno32. (3) text (DIV1) 51 Page 22
229 And againe other some, Could not he that made the man borne blinde to see, have caused that this man should not have dyed? As if they had said, If he loved Lazarus so, why did he suffer him to dye, whom he could have saved from death? So may some say, If the faithfull be Christs friends, And again other Some, Could not he that made the man born blind to see, have caused that this man should not have died? As if they had said, If he loved Lazarus so, why did he suffer him to die, whom he could have saved from death? So may Some say, If the faithful be Christ Friends, cc av j-jn d, vmd xx pns31 cst vvd dt n1 vvn j pc-acp vvi, vhb vvn cst d n1 vmd xx vhi vvn? c-acp cs pns32 vhd vvn, cs pns31 vvd np1 av, q-crq vdd pns31 vvi pno31 pc-acp vvi, ro-crq pns31 vmd vhi vvn p-acp n1? av vmb d vvi, cs dt j vbb npg1 n2, (3) text (DIV1) 51 Page 22
230 why doth he suffer them to dye? when as he might, if he pleased, deliver them from death? why does he suffer them to die? when as he might, if he pleased, deliver them from death? q-crq vdz pns31 vvi pno32 pc-acp vvi? c-crq c-acp pns31 vmd, cs pns31 vvd, vvb pno32 p-acp n1? (3) text (DIV1) 51 Page 22
231 I answer. 1. Because it is for their good. For they dye, to rest from their labours ; to be rid of sin ; to be freed from death ; I answer. 1. Because it is for their good. For they die, to rest from their labours; to be rid of since; to be freed from death; pns11 vvb. crd p-acp pn31 vbz p-acp po32 j. c-acp pns32 vvi, pc-acp vvi p-acp po32 n2; pc-acp vbi vvn pp-f n1; pc-acp vbi vvn p-acp n1; (3) text (DIV1) 52 Page 22
232 to •eceive the reward of their well doing; to go to God ; to be with Christ. to •eceive the reward of their well doing; to go to God; to be with christ. p-acp vvb dt n1 pp-f po32 av vdg; p-acp vvb p-acp np1; p-acp vbi p-acp np1. (3) text (DIV1) 52 Page 23
233 2. It is according to their own desire that they so do. 2. It is according to their own desire that they so do. crd pn31 vbz vvg p-acp po32 d n1 cst pns32 av vdb. (3) text (DIV1) 53 Page 23
234 Their desire with Simeon is to be dismissed: they desire to be eased of that burd•n, released from that body of death, that they beare here about them; Their desire with Simeon is to be dismissed: they desire to be eased of that burd•n, released from that body of death, that they bear Here about them; po32 vvb p-acp np1 vbz p-acp vbb vvn: pns32 vvb pc-acp vbi vvn pp-f d av, vvn p-acp d n1 pp-f n1, cst pns32 vvb av p-acp pno32; (3) text (DIV1) 53 Page 23
235 which cannot be done but by death; which cannot be done but by death; r-crq vmbx vbb vdn p-acp p-acp n1; (3) text (DIV1) 53 Page 23
236 they desire to leave this wicked and wretched world, and to go to their own home, to their Fathers house, to Heaven : they desire to leave this wicked and wretched world, and to go to their own home, to their Father's house, to Heaven: pns32 vvb p-acp vvb d j cc j n1, cc p-acp vvb p-acp po32 d av-an, p-acp po32 ng1 n1, p-acp n1: (3) text (DIV1) 53 Page 23
237 they desire to depa•t hence, that they may be with the Lord Iesus, and abide with him for ever. they desire to depa•t hence, that they may be with the Lord Iesus, and abide with him for ever. pns32 vvb p-acp vvb av, cst pns32 vmb vbb p-acp dt n1 np1, cc vvi p-acp pno31 p-acp av. (3) text (DIV1) 53 Page 23
238 3. It is for Gods glory that they dye; and that they regard too as much as their own good. 3. It is for God's glory that they die; and that they regard too as much as their own good. crd pn31 vbz p-acp ng1 n1 cst pns32 vvb; cc cst pns32 vvb av c-acp d c-acp po32 d j. (3) text (DIV1) 54 Page 23
239 For Christ is magnified in them as well by their death, as by their life ; For christ is magnified in them as well by their death, as by their life; p-acp np1 vbz vvn p-acp pno32 c-acp av p-acp po32 n1, c-acp p-acp po32 n1; (3) text (DIV1) 54 Page 23
240 as well by their pious and patient end and conclusion, as by their godly course of life and conversation. as well by their pious and patient end and conclusion, as by their godly course of life and Conversation. c-acp av p-acp po32 j cc j n1 cc n1, c-acp p-acp po32 j n1 pp-f n1 cc n1. (3) text (DIV1) 54 Page 23
241 And a man may thereby as well glorifie God, though he dye in his bed, as if he dyed at a stake, or with Saint Peter on the Crosse. And a man may thereby as well Glorify God, though he die in his Bed, as if he died At a stake, or with Saint Peter on the Cross. cc dt n1 vmb av c-acp av vvi np1, c-acp pns31 vvb p-acp po31 n1, c-acp cs pns31 vvd p-acp dt n1, cc p-acp n1 np1 p-acp dt vvi. (3) text (DIV1) 54 Page 23
242 4. They dye not, though they dye: death is no death to them: as they hope even in death ; 4. They die not, though they die: death is no death to them: as they hope even in death; crd pns32 vvb xx, c-acp pns32 vvb: n1 vbz dx n1 p-acp pno32: c-acp pns32 vvb av p-acp n1; (3) text (DIV1) 55 Page 23
243 so they live even in death. As others are dead while they live ; so they live even in death. As Others Are dead while they live; av pns32 vvb av p-acp n1. p-acp n2-jn vbr j cs pns32 vvb; (3) text (DIV1) 55 Page 23
244 so they live when they dye. As to the wordly their life is but a passage unto death ; so they live when they die. As to the wordly their life is but a passage unto death; av pns32 vvb c-crq pns32 vvi. c-acp p-acp dt j po32 n1 vbz p-acp dt n1 p-acp n1; (3) text (DIV1) 55 Page 23
245 So to the godly their death is but an entrance into life : So to the godly their death is but an Entrance into life: av p-acp dt j po32 n1 vbz p-acp dt n1 p-acp n1: (3) text (DIV1) 55 Page 23
246 their deaths-day is better to them then their birth-day: it is the birth-day of their immortality, the birth-day of their eternity. their Death's day is better to them then their birthday: it is the birthday of their immortality, the birthday of their eternity. po32 n1 vbz j p-acp pno32 av po32 n1: pn31 vbz dt n1 pp-f po32 n1, dt n1 pp-f po32 n1. (3) text (DIV1) 55 Page 23
247 Now it is so, that even the faithfull, though Chri•ts friends, yet are as well as others subject to death ; Now it is so, that even the faithful, though Chri•ts Friends, yet Are as well as Others Subject to death; av pn31 vbz av, cst av dt j, cs vvz n2, av vbr p-acp av c-acp ng1-jn vvi p-acp n1; (3) text (DIV1) 56 Page 24
248 are no more priviledged or exempt from it, then others are? This may then first serve to admonish us that have such friends, to make use of them while we have them, not to be like those fooles, of which Solomon; why is there a price in the •ands of a foole to get wisdome with, Are not more privileged or exempt from it, then Others Are? This may then First serve to admonish us that have such Friends, to make use of them while we have them, not to be like those Fools, of which Solomon; why is there a price in the •ands of a fool to get Wisdom with, vbr xx av-dc j-vvn cc j p-acp pn31, cs n2-jn vbr? d vmb av ord vvi p-acp vvb pno12 cst vhb d n2, pc-acp vvi n1 pp-f pno32 cs pns12 vhb pno32, xx pc-acp vbi av-j d n2, pp-f r-crq np1; q-crq vbz a-acp dt n1 p-acp dt n2 pp-f dt n1 pc-acp vvi n1 p-acp, (3) text (DIV1) 56 Page 24
249 when he hath no heart to make use of it? Nor like those, whom the Heathen man speaketh of, that cannot brook or abide such while they live, when he hath no heart to make use of it? Nor like those, whom the Heathen man speaks of, that cannot brook or abide such while they live, c-crq pns31 vhz dx n1 pc-acp vvi n1 pp-f pn31? ccx vvb d, ro-crq dt j-jn n1 vvz pp-f, cst vmbx vvi cc vvi d n1 pns32 vvb, (3) text (DIV1) 56 Page 24
250 and yet lament for t•em, and wish them againe alive when they are dead : and yet lament for t•em, and wish them again alive when they Are dead: cc av vvb p-acp n1, cc vvi pno32 av j c-crq pns32 vbr j: (3) text (DIV1) 56 Page 24
251 but to make the best use we can of them for our spirituall good while we have them, not knowing how soone or suddenly they may be taken away from us. but to make the best use we can of them for our spiritual good while we have them, not knowing how soon or suddenly they may be taken away from us. cc-acp pc-acp vvi dt js n1 pns12 vmb pp-f pno32 p-acp po12 j j n1 pns12 vhb pno32, xx vvg c-crq av cc av-j pns32 vmb vbi vvn av p-acp pno12. (3) text (DIV1) 56 Page 24
252 Againe, it may serve as to encourage us against the feare of death, so to mitigate our griefe for the decease of such our friends; Again, it may serve as to encourage us against the Fear of death, so to mitigate our grief for the decease of such our Friends; av, pn31 vmb vvi a-acp p-acp vvb pno12 p-acp dt n1 pp-f n1, av p-acp vvb po12 n1 p-acp dt n1 pp-f d po12 n2; (3) text (DIV1) 57 Page 24
253 since that nothing therein shall betide us, or hath befallen them, but what all Gods friends and Christs favourites have undergone before us, and doe daily undergoe. since that nothing therein shall betide us, or hath befallen them, but what all God's Friends and Christ favourites have undergone before us, and do daily undergo. c-acp cst pix av vmb vvi pno12, cc vhz vvn pno32, cc-acp q-crq d n2 n2 cc npg1 n2 vhb vvn p-acp pno12, cc vdb av-j vvi. (3) text (DIV1) 57 Page 24
254 Nor would he suffer the same to befall those that are his intimatest friends, his best beloved, his dearest darlings, his neerest favourites, were there any evill in it, Nor would he suffer the same to befall those that Are his intimatest Friends, his best Beloved, his dearest darlings, his nearest favourites, were there any evil in it, ccx vmd pns31 vvi dt d pc-acp vvi d cst vbr po31 vv2 n2, po31 js j-vvn, po31 js-jn n2-jn, po31 js n2, vbdr a-acp d j-jn p-acp pn31, (3) text (DIV1) 57 Page 24
255 yea or were it not for their good. yea or were it not for their good. uh cc vbdr pn31 xx p-acp po32 j. (3) text (DIV1) 57 Page 24
256 And so passe we to the next Point, to wit, that Death, to such especially, is but as a sleepe. And so pass we to the next Point, to wit, that Death, to such especially, is but as a sleep. cc av vvb pns12 p-acp dt ord vvi, p-acp n1, cst n1, p-acp d av-j, vbz cc-acp c-acp dt n1. (3) text (DIV1) 58 Page 24
257 So here, Our friend Lazarus sleepeth, and Steven, when he had so said, fell a sleepe : So Here, Our friend Lazarus Sleepeth, and Steven, when he had so said, fell a sleep: av av, po12 n1 np1 vvz, cc np1, c-crq pns31 vhd av vvn, vvd dt n1: (3) text (DIV1) 59 Page 24
258 and, David, when he had served his time, fell asleepe: and, for this cause some among you are sicke, and some sleepe: and, David, when he had served his time, fell asleep: and, for this cause Some among you Are sick, and Some sleep: cc, np1, c-crq pns31 vhd vvn po31 n1, vvd j: cc, p-acp d n1 d p-acp pn22 vbr j, cc d n1: (3) text (DIV1) 59 Page 24
259 and, whereof some are asleepe, and some yet survive. And indeed in divers respects is death to such as a sleepe. and, whereof Some Are asleep, and Some yet survive. And indeed in diverse respects is death to such as a sleep. cc, c-crq d vbr j, cc d av vvi. cc av p-acp j n2 vbz n1 p-acp d p-acp dt n1. (3) text (DIV1) 59 Page 25
260 For 1. sleepe giveth ease of paines and of troubles for the time: and so doth death to the faithfull: For 1. sleep gives ease of pains and of Troubles for the time: and so does death to the faithful: p-acp crd n1 vvz n1 pp-f n2 cc pp-f vvz p-acp dt n1: cc av vdz n1 p-acp dt j: (3) text (DIV1) 61 Page 25
261 for they rest from their labours, their troubles, their travels. for they rest from their labours, their Troubles, their travels. c-acp pns32 vvb p-acp po32 n2, po32 n2, po32 n2. (3) text (DIV1) 61 Page 25
262 But sleepe doth it only, as those palliating medicines that empiricks usually give, that abate the paines for the present, But sleep does it only, as those palliating medicines that empirics usually give, that abate the pains for the present, p-acp vvb vdz pn31 av-j, c-acp d vvg n2 cst n2-jn av-j vvi, cst vvb dt n2 p-acp dt j, (3) text (DIV1) 61 Page 25
263 but work no sound cure, so that the paine returneth after againe as fresh and fierce as before: but work no found cure, so that the pain returns After again as fresh and fierce as before: cc-acp n1 dx n1 vvi, av cst dt n1 vvz a-acp av c-acp j cc j c-acp a-acp: (3) text (DIV1) 61 Page 25
264 whereas death with the faithfull worketh a perfect cure of all evils either corporall or spirituall, whereas death with the faithful works a perfect cure of all evils either corporal or spiritual, cs n1 p-acp dt j vvz dt j n1 pp-f d n2-jn d j cc j, (3) text (DIV1) 61 Page 25
265 so as they never feele them, or see them, or heare of them any more. 2. Those that sleepe are not perished, are not dead ; they are alive still: so as they never feel them, or see them, or hear of them any more. 2. Those that sleep Are not perished, Are not dead; they Are alive still: av c-acp pns32 av-x vvb pno32, cc vvi pno32, cc vvi pp-f pno32 d dc. crd d d vvb vbr xx vvn, vbr xx j; pns32 vbr j av: (3) text (DIV1) 61 Page 25
266 there is with them only a suspension and an intermission of some naturall actions and of all worldly imployments. Lord, if he sleepe, say they, he shall do well. In like manner, those that sleepe in Christ, are not perished ; there is with them only a suspension and an intermission of Some natural actions and of all worldly employments. Lord, if he sleep, say they, he shall do well. In like manner, those that sleep in christ, Are not perished; pc-acp vbz p-acp pno32 av-j dt n1 cc dt n1 pp-f d j n2 cc pp-f d j n2. n1, cs pns31 vvb, vvb pns32, pns31 vmb vdi av. p-acp j n1, d d vvb p-acp np1, vbr xx vvn; (3) text (DIV1) 62 Page 26
267 though to the outward eye, to carnall sense they may so seeme. ( The righteous, saith he, perisheth, and no man considereth it, ) yet in truth it is not so: though to the outward eye, to carnal sense they may so seem. (The righteous, Says he, Perishes, and no man Considereth it,) yet in truth it is not so: cs p-acp dt j n1, p-acp j n1 pns32 vmb av vvi. (dt j, vvz pns31, vvz, cc dx n1 vvz pn31,) av p-acp n1 pn31 vbz xx av: (3) text (DIV1) 62 Page 26
268 all worldly imployments indeed are suspended and surceased with them, but they rest in their beds, and they live unto God. all worldly employments indeed Are suspended and surceased with them, but they rest in their Beds, and they live unto God. d j n2 av vbr vvn cc vvn p-acp pno32, cc-acp pns32 vvb p-acp po32 n2, cc pns32 vvb p-acp np1. (3) text (DIV1) 62 Page 26
269 3. Sleepe is but for a time ; men are wont to awake againe after a while; 3. Sleep is but for a time; men Are wont to awake again After a while; crd vvb vbz p-acp p-acp dt n1; n2 vbr j p-acp j av p-acp dt n1; (3) text (DIV1) 63 Page 26
270 and death is but a sleepe somewhat longer then ordinary. and death is but a sleep somewhat longer then ordinary. cc n1 vbz p-acp dt n1 av av-jc cs j. (3) text (DIV1) 63 Page 26
271 Man, saith Iob, if he dye, shall not be awakened againe, untill the Heavens be no more. Man, Says Job, if he die, shall not be awakened again, until the Heavens be no more. n1, vvz np1, cs pns31 vvb, vmb xx vbi vvn av, c-acp dt n2 vbb dx av-dc. (3) text (DIV1) 63 Page 26
272 But then he shall, at the worlds end, when he shall heare that voice of our Saviour, Awake ye that sleepe in the dust of the earth, and all hearing it shall arise. But then he shall, At the world's end, when he shall hear that voice of our Saviour, Awake you that sleep in the dust of the earth, and all hearing it shall arise. p-acp av pns31 vmb, p-acp dt n2 n1, c-crq pns31 vmb vvi d n1 pp-f po12 n1, vvb pn22 cst vvb p-acp dt n1 pp-f dt n1, cc d vvg pn31 vmb vvi. (3) text (DIV1) 63 Page 26
273 4. Men usually rise from sleepe, refreshed with it, in better plight then they were when they layd them downe to rest. 4. Men usually rise from sleep, refreshed with it, in better plighted then they were when they laid them down to rest. crd np1 av-j vvi p-acp n1, vvn p-acp pn31, p-acp jc n1 cs pns32 vbdr c-crq pns32 vvd pno32 a-acp p-acp n1. (3) text (DIV1) 64 Page 26
274 So shall the faithfull rise againe from death, in farre better plight then ever they were while they lived here. So shall the faithful rise again from death, in Far better plighted then ever they were while they lived Here. av vmb dt j vvi av p-acp n1, p-acp j av-jc vvn av av pns32 vbdr n1 pns32 vvd av. (3) text (DIV1) 64 Page 26
275 When I awake, saith David, I shall behold thy face, and shall be satisfied with thine image. When I awake, Says David, I shall behold thy face, and shall be satisfied with thine image. c-crq pns11 vvb, vvz np1, pns11 vmb vvi po21 n1, cc vmb vbi vvn p-acp po21 n1. (3) text (DIV1) 64 Page 26
276 For then shall we become perfectly like unto him, not in grace alone, but in glory, too, when we shall see him as he is. For then shall we become perfectly like unto him, not in grace alone, but in glory, too, when we shall see him as he is. p-acp av vmb pns12 vvi av-j av-j p-acp pno31, xx p-acp vvb av-j, cc-acp p-acp n1, av, c-crq pns12 vmb vvi pno31 c-acp pns31 vbz. (3) text (DIV1) 64 Page 26
277 Now is death then but as a sleepe to the faithfull? then first why should any faithfull, any friend of Christ feare death? It is a childish thing for a man to be afraid to put off his cloathes and go to bed ; Now is death then but as a sleep to the faithful? then First why should any faithful, any friend of christ Fear death? It is a childish thing for a man to be afraid to put off his clothes and go to Bed; av vbz n1 av p-acp p-acp dt n1 p-acp dt j? av ord q-crq vmd d j, d n1 pp-f np1 vvb n1? pn31 vbz dt j n1 p-acp dt n1 pc-acp vbi j pc-acp vvi a-acp po31 n2 cc vvb pc-acp vvi; (3) text (DIV1) 65 Page 27
278 and what is death more then a stripping of us, that we may lay our selves down to rest? It is true indeed that in some diseases even sleepe it selfe is so restlesse and troublesome to the sick (it was Iobs case sometime) and they are so ill after it, that they are afraid and loath to sleepe : and what is death more then a stripping of us, that we may lay our selves down to rest? It is true indeed that in Some diseases even sleep it self is so restless and troublesome to the sick (it was Jobs case sometime) and they Are so ill After it, that they Are afraid and loath to sleep: cc q-crq vbz n1 av-dc cs dt vvg pp-f pno12, cst pns12 vmb vvi po12 n2 a-acp p-acp vvi? pn31 vbz j av cst p-acp d n2 av vvb pn31 n1 vbz av j cc j p-acp dt j (pn31 vbds n2 n1 av) cc pns32 vbr av j-jn p-acp pn31, cst pns32 vbr j cc j pc-acp vvi: (3) text (DIV1) 65 Page 27
279 and so indeed it is, or may well be, in this case with the wicked. But it is not so with the godly: and so indeed it is, or may well be, in this case with the wicked. But it is not so with the godly: cc av av pn31 vbz, cc vmb av vbi, p-acp d n1 p-acp dt j. p-acp pn31 vbz xx av p-acp dt j: (3) text (DIV1) 65 Page 27
280 they may well say with the Prophet, I slept, and my sleepe was sweet unto me. they may well say with the Prophet, I slept, and my sleep was sweet unto me. pns32 vmb av vvi p-acp dt n1, pns11 vvd, cc po11 n1 vbds j p-acp pno11. (3) text (DIV1) 65 Page 27
281 The sleepe of death is no dreadfull, but a sweet sleepe unto them. The sleep of death is no dreadful, but a sweet sleep unto them. dt n1 pp-f n1 vbz dx j, cc-acp dt j n1 p-acp pno32. (3) text (DIV1) 65 Page 27
282 Secondly, is death as a sleepe, and such a sleepe, to the faithfull? there is no cause then to mourne and take on for such deceased. We reade of a people that used to houle and keepe an hideous coile every day at the setting of the Sunne, as if they feared he would never rise againe. Secondly, is death as a sleep, and such a sleep, to the faithful? there is no cause then to mourn and take on for such deceased. We read of a people that used to houle and keep an hideous coil every day At the setting of the Sun, as if they feared he would never rise again. ord, vbz n1 p-acp dt n1, cc d dt n1, p-acp dt j? pc-acp vbz dx n1 av p-acp vvi cc vvb p-acp p-acp d vvn. pns12 vvb pp-f dt n1 cst vvd p-acp vvb cc vvi dt j n1 d n1 p-acp dt vvg pp-f dt n1, c-acp cs pns32 vvd pns31 vmd av vvb av. (3) text (DIV1) 66 Page 27
283 Would wee not condemne such of extreame folly? or would we not deeme him little better then a mad man, that should stand weeping and wringing his hands over one that were falne asleepe, as supposing he would never awake againe? Yet the like doest thou, Would we not condemn such of extreme folly? or would we not deem him little better then a mad man, that should stand weeping and wringing his hands over one that were fallen asleep, as supposing he would never awake again? Yet the like dost thou, vmd pns12 xx vvi d pp-f j-jn n1? cc vmd pns12 xx vvi pno31 av-j av-jc cs dt j n1, cst vmd vvi vvg cc vvg po31 n2 p-acp pi cst vbdr vvn j, p-acp vvg pns31 vmd av vvb av? av dt av-j vd2 pns21, (3) text (DIV1) 66 Page 27
284 when thou doest so over the dead: since that they are but in a deepe sleep. They are fallen asleepe in Christ. when thou dost so over the dead: since that they Are but in a deep sleep. They Are fallen asleep in christ. c-crq pns21 vd2 av p-acp dt j: p-acp cst pns32 vbr cc-acp p-acp dt j-jn n1. pns32 vbr vvn j p-acp np1. (3) text (DIV1) 66 Page 27
285 And, I would not therefore, saith the Apostle, that you should be grieved and sorrow for those that be asleepe, as men that have no hope, And, I would not Therefore, Says the Apostle, that you should be grieved and sorrow for those that be asleep, as men that have no hope, cc, pns11 vmd xx av, vvz dt n1, cst pn22 vmd vbi vvn cc n1 p-acp d cst vbb j, c-acp n2 cst vhb dx n1, (3) text (DIV1) 66 Page 28
286 as if you thought they would never awake againe. as if you Thought they would never awake again. c-acp cs pn22 vvd pns32 vmd av-x vvi av. (3) text (DIV1) 66 Page 28
287 For those that be asleepe in Christ, will God awake, and bring againe together with Christ. For those that be asleep in christ, will God awake, and bring again together with christ. p-acp d cst vbb j p-acp np1, vmb np1 vvi, cc vvi av av p-acp np1. (3) text (DIV1) 66 Page 28
288 Thirdly, this may helpe to strengthen our faith in the assurance of the resurrection of the dead. Augustine speaking of those words of our Saviour, The Damosell is not dead, but sleepeth: she sleepeth indeed, saith he; Thirdly, this may help to strengthen our faith in the assurance of the resurrection of the dead. Augustine speaking of those words of our Saviour, The Damosel is not dead, but Sleepeth: she Sleepeth indeed, Says he; ord, d vmb vvi p-acp vvb po12 n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1 pp-f dt j. np1 vvg pp-f d n2 pp-f po12 n1, dt n1 vbz xx j, cc-acp vvz: pns31 vvz av, vvz pns31; (3) text (DIV1) 67 Page 28
289 but to him who is able to awake her. but to him who is able to awake her. cc-acp p-acp pno31 r-crq vbz j pc-acp vvi pno31. (3) text (DIV1) 67 Page 28
290 So, Lazarus sleepeth here, but to Christ, who was able to awake him, and to raise him up againe with a word. He sleepeth, saith he here: So, Lazarus Sleepeth Here, but to christ, who was able to awake him, and to raise him up again with a word. He Sleepeth, Says he Here: av, np1 vvz av, cc-acp pc-acp np1, r-crq vbds j pc-acp vvi pno31, cc pc-acp vvi pno31 a-acp av p-acp dt n1. pns31 vvz, vvz pns31 av: (3) text (DIV1) 67 Page 28
291 but I go to awake him. but I go to awake him. cc-acp pns11 vvb pc-acp vvi pno31. (3) text (DIV1) 67 Page 28
292 And indeed as easie a thing it is for Christ with a word to raise out of this sleepe, not Lazarus alone, And indeed as easy a thing it is for christ with a word to raise out of this sleep, not Lazarus alone, cc av c-acp j dt n1 pn31 vbz p-acp np1 p-acp dt n1 p-acp vvb av pp-f d vvi, xx np1 av-j, (3) text (DIV1) 67 Page 28
293 but all those, that shall be found deceased at the last day, as for any of us by making a noise to awake any one that lyeth fast asleepe. but all those, that shall be found deceased At the last day, as for any of us by making a noise to awake any one that lies fast asleep. cc-acp d d, cst vmb vbi vvn vvn p-acp dt ord n1, c-acp p-acp d pp-f pno12 p-acp vvg dt n1 p-acp j d pi cst vvz av-j j. (3) text (DIV1) 67 Page 28
294 Lastly, is death as a sleep? We have that daily then before our eyes that may minde us of death. Our sleepe is a lively embleme of it: Lastly, is death as a sleep? We have that daily then before our eyes that may mind us of death. Our sleep is a lively emblem of it: ord, vbz n1 p-acp dt n1? pns12 vhb d j av p-acp po12 n2 cst vmb vvi pno12 pp-f n1. po12 vvi vbz dt j n1 pp-f pn31: (3) text (DIV1) 68 Page 29
295 so oft, saith he, as thou layest thee downe to sleepe, and awakest againe from sleepe: so oft, Says he, as thou layest thee down to sleep, and awakest again from sleep: av av, vvz pns31, c-acp pns21 vv2 pno21 p-acp pc-acp vvi, cc vv2 av p-acp n1: (3) text (DIV1) 68 Page 29
296 so oft, in a similitude, as the Apostle of Isaac, thou dyest, and risest againe from the dead. so oft, in a similitude, as the Apostle of Isaac, thou Dies, and risest again from the dead. av av, p-acp dt n1, p-acp dt n1 pp-f np1, pns21 vv2, cc vv2 av p-acp dt j. (3) text (DIV1) 68 Page 29
297 And well were it for us, could we take occasion thereby daily so to minde our end, that we might live in a continuall exp•ctation of it, And well were it for us, could we take occasion thereby daily so to mind our end, that we might live in a continual exp•ctation of it, cc av vbdr pn31 p-acp pno12, vmd pns12 vvi n1 av av-j av p-acp n1 po12 n1, cst pns12 vmd vvi p-acp dt j n1 pp-f pn31, (3) text (DIV1) 68 Page 29
298 and a continuall preparation for it. The last point is, that This friendship beweene Christ and the faithfull never faileth. and a continual preparation for it. The last point is, that This friendship beweene christ and the faithful never Faileth. cc dt j n1 p-acp pn31. dt ord n1 vbz, cst d n1 vvi np1 cc dt j av vvz. (3) text (DIV1) 68 Page 29
299 It surceaseth not in death, but surviveth their decease. It surceases not in death, but surviveth their decease. pn31 vvz xx p-acp n1, p-acp vvz po32 n1. (3) text (DIV1) 71 Page 29
300 So here, Lazarus is dead, and yet, our friend still, saith Christ, and of Abraham, God, when he had beene many hundreds of yeares deceased, Abraham my friend. And no marvell. For, So Here, Lazarus is dead, and yet, our friend still, Says christ, and of Abraham, God, when he had been many hundreds of Years deceased, Abraham my friend. And no marvel. For, av av, np1 vbz j, cc av, po12 n1 av, vvz np1, cc pp-f np1, np1, c-crq pns31 vhd vbn d crd pp-f ng2 vvn, np1 po11 n1. cc dx n1. p-acp, (3) text (DIV1) 72 Page 29
301 1. Neither doth Christs love to them, nor theirs to him surcease, at their decease. He ceaseth not then to love them still: 1. Neither does Christ love to them, nor theirs to him surcease, At their decease. He ceases not then to love them still: crd av-d vdz npg1 n1 p-acp pno32, ccx png32 pc-acp pno31 vvi, p-acp po32 n1. pns31 vvz xx av p-acp vvb pno32 av: (3) text (DIV1) 74 Page 29
302 for whom he loveth he loves for ever. Nor do they cease then to love him: for whom he loves he loves for ever. Nor do they cease then to love him: p-acp r-crq pns31 vvz pns31 vvz p-acp av. ccx vdb pns32 vvb av p-acp vvb pno31: (3) text (DIV1) 74 Page 29
303 nay they love him more then, then ever before, better then, then ever they did, or could do: nay they love him more then, then ever before, better then, then ever they did, or could do: uh-x pns32 vvb pno31 av-dc av, av av a-acp, av-jc cs, av av pns32 vdd, cc vmd vdi: (3) text (DIV1) 74 Page 29
304 they never did or could love him so well as then, when the grace of love, as all other, comes to be perfected in them. they never did or could love him so well as then, when the grace of love, as all other, comes to be perfected in them. pns32 av-x vdd cc vmd vvi pno31 av av c-acp av, c-crq dt n1 pp-f n1, p-acp d j-jn, vvz pc-acp vbi vvn p-acp pno32. (3) text (DIV1) 74 Page 29
305 2. So far is it from this, that death should breed any enmity, or infringe that amity, that is between Christ and them, that it removeth utterly all the reliques and remainders of that, that at first bred an enmity betweene God and them, 2. So Far is it from this, that death should breed any enmity, or infringe that amity, that is between christ and them, that it Removeth utterly all the Relics and remainders of that, that At First bred an enmity between God and them, crd av av-j vbz pn31 p-acp d, cst n1 vmd vvi d n1, cc vvi cst n1, cst vbz p-acp np1 cc pno32, cst pn31 vvz av-j d dt n2 cc n2 pp-f d, cst p-acp ord vvd dt n1 p-acp np1 cc pno32, (3) text (DIV1) 75 Page 30
306 and maketh some breaches betweene them now and then, while they live here, to wit, sinne and corruption ; and makes Some Breaches between them now and then, while they live Here, to wit, sin and corruption; cc vv2 d n2 p-acp pno32 av cc av, cs pns32 vvb av, pc-acp vvi, vvb cc n1; (3) text (DIV1) 75 Page 30
307 which sanctification indeed eateth out here by degrees, but death utterly destroyeth. which sanctification indeed Eateth out Here by Degrees, but death utterly Destroyeth. r-crq n1 av vvz av av p-acp n2, cc-acp n1 av-j vvz. (3) text (DIV1) 75 Page 30
308 3. Christ and the faithfull, they part not in death. The Lord do so to me & more too, saith Ruth to Naomi, if ought but death do part thee and me: 3. christ and the faithful, they part not in death. The Lord do so to me & more too, Says Ruth to Naomi, if ought but death do part thee and me: crd np1 cc dt j, pns32 vvb xx p-acp n1. dt n1 vdb av p-acp pno11 cc n1 av, vvz n1 p-acp np1, cs pi p-acp n1 vdb vvi pno21 cc pno11: (3) text (DIV1) 76 Page 30
309 and it is a solemne clause in our espousals, till death us do part. But it is more then so betweene this loving couple; and it is a solemn clause in our espousals, till death us do part. But it is more then so between this loving couple; cc pn31 vbz dt j n1 p-acp po12 n2, c-acp n1 pno12 vdb vvi. p-acp pn31 vbz dc cs av p-acp d j-vvg n1; (3) text (DIV1) 76 Page 30
310 betweene the faithfull soule and Christ. between the faithful soul and christ. p-acp dt j n1 cc np1. (3) text (DIV1) 76 Page 30
311 As David saith of Saul and Ionathan, they are lovely and amiable either to other in their life, As David Says of Saul and Ionathan, they Are lovely and amiable either to other in their life, p-acp np1 vvz pp-f np1 cc np1, pns32 vbr j cc j av-d p-acp j-jn p-acp po32 n1, (3) text (DIV1) 76 Page 30
312 nor are they divided and sundred in death. nor Are they divided and sundered in death. ccx vbr pns32 vvn cc vvn p-acp n1. (3) text (DIV1) 76 Page 30
313 The sword and death may sever the Christian mans head from his body, and his body from his soule : The sword and death may sever the Christian men head from his body, and his body from his soul: dt n1 cc n1 vmb vvi dt njp vvz n1 p-acp po31 n1, cc po31 n1 p-acp po31 n1: (3) text (DIV1) 76 Page 30
314 but neither sword nor death can sever him either from his head Christ, or from the love of God in Christ. but neither sword nor death can sever him either from his head christ, or from the love of God in christ. cc-acp dx n1 ccx n1 vmb vvi pno31 d p-acp po31 n1 np1, cc p-acp dt n1 pp-f np1 p-acp np1. (3) text (DIV1) 76 Page 30
315 4. Death bringeth Christ and the faithfull neerer together then ever: 4. Death brings christ and the faithful nearer together then ever: crd n1 vvz np1 cc dt j av-jc av av av: (3) text (DIV1) 77 Page 30
316 it bringeth them to a more entire & immediate communion either with other, to a fuller fruition either of other. it brings them to a more entire & immediate communion either with other, to a fuller fruition either of other. pn31 vvz pno32 p-acp dt n1 j cc j n1 av-d p-acp n-jn, p-acp dt jc n1 d pp-f n-jn. (3) text (DIV1) 77 Page 30
317 First then would'st thou have a sure friend, a constant friend both to thee and thine, one that may stand by thee and stick to thee, First then Wouldst thou have a sure friend, a constant friend both to thee and thine, one that may stand by thee and stick to thee, ord cs vmd2 pns21 vhi dt j n1, dt j n1 d p-acp pno21 cc png21, pi cst vmb vvi p-acp pno21 cc vvi p-acp pno21, (3) text (DIV1) 78 Page 30
318 when all other may forsake thee, yea of necessity must leave thee? Make Christ thy friend, and he will never leave thee, though all others do, when all others shall. when all other may forsake thee, yea of necessity must leave thee? Make christ thy friend, and he will never leave thee, though all Others do, when all Others shall. c-crq d j-jn vmb vvi pno21, uh pp-f n1 vmb vvi pno21? n1 np1 po21 n1, cc pns31 vmb av-x vvi pno21, cs d n2-jn vdb, c-crq d n2-jn vmb. (3) text (DIV1) 78 Page 30
319 Your wordly friends, saith Tertullian, writing to the Martyrs in prison, tooke leave of you, and left you at the prison doore : Your wordly Friends, Says Tertullian, writing to the Martyrs in prison, took leave of you, and left you At the prison door: po22 j n2, vvz np1, vvg p-acp dt n2 p-acp n1, vvd n1 pp-f pn22, cc vvd pn22 p-acp dt n1 n1: (3) text (DIV1) 78 Page 31
320 but Christ your best f•iend went in with you. but christ your best f•iend went in with you. cc-acp np1 po22 js n1 vvd p-acp p-acp pn22. (3) text (DIV1) 78 Page 31
321 So thy wordly friends, yea all other thy friends will shake hands with thee and leave thee, So thy wordly Friends, yea all other thy Friends will shake hands with thee and leave thee, av po21 j n2, uh d j-jn po21 n2 vmb vvi n2 p-acp pno21 cc vvi pno21, (3) text (DIV1) 78 Page 31
322 if not before, yet at the posterne gate of this life, either at their death, or, at furthest, at thine: if not before, yet At the postern gate of this life, either At their death, or, At furthest, At thine: cs xx a-acp, av p-acp dt n1 n1 pp-f d n1, av-d p-acp po32 n1, cc, p-acp js, p-acp png21: (3) text (DIV1) 78 Page 31
323 but if thou hast made Christ thy friend, he will never leave thee, he will for ever be thy friend, but if thou hast made christ thy friend, he will never leave thee, he will for ever be thy friend, cc-acp cs pns21 vh2 vvn np1 po21 n1, pns31 vmb av-x vvi pno21, pns31 vmb p-acp av vbi po21 n1, (3) text (DIV1) 78 Page 31
324 unto death, in death, and after death, unto all eternity. unto death, in death, and After death, unto all eternity. p-acp n1, p-acp n1, cc p-acp n1, p-acp d n1. (3) text (DIV1) 78 Page 31
325 Yea, hast thou made Christ thy friend? He will continue so not to thee only, Yea, hast thou made christ thy friend? He will continue so not to thee only, uh, vh2 pns21 vvn np1 po21 n1? pns31 vmb vvi av xx p-acp pno21 av-j, (3) text (DIV1) 79 Page 31
326 but to thine also for thee. but to thine also for thee. cc-acp pc-acp po21 av p-acp pno21. (3) text (DIV1) 79 Page 31
327 It troubleth men many times (and well may it, considering the untrustinesse and unfaithfull dealing of many professed friends ) upon their sicke, and as it may fall out, their death-beds, to think whom they should intrust with their charge, their children, if God shall call them away. It Troubles men many times (and well may it, considering the untrustiness and unfaithful dealing of many professed Friends) upon their sick, and as it may fallen out, their deathbeds, to think whom they should intrust with their charge, their children, if God shall call them away. pn31 vvz n2 d n2 (cc av vmb pn31, vvg dt n1 cc j n-vvg pp-f d vvn n2) p-acp po32 j, cc c-acp pn31 vmb vvi av, po32 n2, pc-acp vvi r-crq pns32 vmd vvi p-acp po32 n1, po32 n2, cs np1 vmb vvi pno32 av. (3) text (DIV1) 79 Page 31
328 This may well ease in part the minde of the godly man in this case: This may well ease in part the mind of the godly man in this case: d vmb av vvi p-acp n1 dt n1 pp-f dt j n1 p-acp d n1: (3) text (DIV1) 79 Page 31
329 Christ Iesus thy friend he will undertake the charge of them, he will be a trusty friend to thee as well when thou art gone, as while thou art here. christ Iesus thy friend he will undertake the charge of them, he will be a trusty friend to thee as well when thou art gone, as while thou art Here. np1 np1 po21 n1 pns31 vmb vvi dt n1 pp-f pno32, pns31 vmb vbi dt j n1 p-acp pno21 p-acp av c-crq pns21 vb2r vvn, c-acp cs pns21 vb2r av. (3) text (DIV1) 79 Page 31
330 Who is there left, saith David, of Ionathans issue, that I may shew kindnesse unto for Ionath•ns sake? Nor could Davids love to his friend Ionathan surviving his decease, prevaile more with him, to move him to deale kindly with those that he left behinde him, Who is there left, Says David, of Ionathans issue, that I may show kindness unto for Ionath•ns sake? Nor could Davids love to his friend Ionathan surviving his decease, prevail more with him, to move him to deal kindly with those that he left behind him, r-crq vbz a-acp vvn, vvz np1, pp-f npg1 n1, cst pns11 vmb vvi n1 p-acp p-acp npg1 n1? ccx vmd np1 n1 p-acp po31 n1 np1 vvg po31 n1, vvi av-dc p-acp pno31, pc-acp vvi pno31 pc-acp vvi av-j p-acp d cst pns31 vvd p-acp pno31, (3) text (DIV1) 79 Page 31
331 then Christs love will with him towards those that have been, yea that are still, then Christ love will with him towards those that have been, yea that Are still, av npg1 n1 vmb p-acp pno31 p-acp d cst vhb vbn, uh d vbr av, (3) text (DIV1) 79 Page 31
332 though deceased, his friends, to cause him to deale friendly with those whom deceasing they leave here behinde them, or at their decease commit unto his charge. though deceased, his Friends, to cause him to deal friendly with those whom deceasing they leave Here behind them, or At their decease commit unto his charge. cs vvn, po31 n2, pc-acp vvi pno31 pc-acp vvi j p-acp d r-crq vvg pns32 vvb av p-acp pno32, cc p-acp po32 n1 vvi p-acp po31 n1. (3) text (DIV1) 79 Page 32
333 It is the Argument that God useth to his people, to encourage them to depend upon him, not doubting of the continuance of his kindnesse to them, because they were the seed of Abraham his friend. It is the Argument that God uses to his people, to encourage them to depend upon him, not doubting of the Continuance of his kindness to them, Because they were the seed of Abraham his friend. pn31 vbz dt n1 cst np1 vvz p-acp po31 n1, pc-acp vvi pno32 pc-acp vvi p-acp pno31, xx vvg pp-f dt n1 pp-f po31 n1 p-acp pno32, c-acp pns32 vbdr dt n1 pp-f np1 po31 n1. (3) text (DIV1) 79 Page 32
334 And herein let us learne to imitate, our both Lord and friend, Iesus Christ. Let not our friendship to the faithfull deceased dye with them: as the manner of the world, and worldly men is: And herein let us Learn to imitate, our both Lord and friend, Iesus christ. Let not our friendship to the faithful deceased die with them: as the manner of the world, and worldly men is: cc av vvb pno12 vvi p-acp vvi, po12 d n1 cc n1, np1 np1. vvb xx po12 n1 p-acp dt j vvn n1 p-acp pno32: p-acp dt n1 pp-f dt n1, cc j n2 vbz: (3) text (DIV1) 80 Page 32
335 but let us make it to appeare, that it lives and surviveth still with us; by apologizing for them, and maintaining of their credit and good name, if need be; but let us make it to appear, that it lives and surviveth still with us; by apologizing for them, and maintaining of their credit and good name, if need be; cc-acp vvb pno12 vvi pn31 pc-acp vvi, cst pn31 vvz cc vvz av p-acp pno12; p-acp vvg p-acp pno32, cc vvg pp-f po32 vvi cc j n1, cs n1 vbi; (3) text (DIV1) 80 Page 32
336 by faithfull discharge of any trust reposed in us by them; by faithful discharge of any trust reposed in us by them; p-acp j vvb pp-f d vvb vvn p-acp pno12 p-acp pno32; (3) text (DIV1) 80 Page 32
337 and by a ready performance of all friendly offices • unto those they leave behinde them. and by a ready performance of all friendly Offices • unto those they leave behind them. cc p-acp dt j n1 pp-f d j n2 • p-acp d pns32 vvb p-acp pno32. (3) text (DIV1) 80 Page 32
338 Let us shew it then, I say, and then most, when there may be most need of it, more it may be, then while they yet survived: Let us show it then, I say, and then most, when there may be most need of it, more it may be, then while they yet survived: vvb pno12 vvi pn31 av, pns11 vvb, cc av ds, c-crq a-acp vmb vbi av-ds vvi pp-f pn31, av-dc pn31 vmb vbi, av cs pns32 av vvd: (3) text (DIV1) 80 Page 32
339 that so it may be said of us, as she sometime of Boaz, that we cease not to shew kindnesse both to the living and to the dead ; that so it may be said of us, as she sometime of Boaz, that we cease not to show kindness both to the living and to the dead; cst av pn31 vmb vbi vvn pp-f pno12, c-acp pns31 av pp-f np1, cst pns12 vvb xx pc-acp vvi n1 av-d p-acp dt n-vvg cc p-acp dt j; (3) text (DIV1) 80 Page 32
340 as a true friend indeed will do. And so much for my Text, and the Points of Instruction observable out of it. as a true friend indeed will do. And so much for my Text, and the Points of Instruction observable out of it. c-acp dt j n1 av vmb vdi. cc av av-d c-acp po11 n1, cc dt n2 pp-f n1 j av pp-f pn31. (3) text (DIV1) 80 Page 32
341 Let me now crave your patience a little further, for the Application of it, and that that hath beene delivered out of it, to the present occasion. Let me now crave your patience a little further, for the Application of it, and that that hath been Delivered out of it, to the present occasion. vvb pno11 av vvi po22 n1 dt j av-jc, p-acp dt n1 pp-f pn31, cc d cst vhz vbn vvn av pp-f pn31, p-acp dt j n1. (3) text (DIV1) 82 Page 33
342 Of our deceased Christian Brother therefore, Mr. Iohn Parker, whose remaines are at this time to be laid up in the bosome of the Earth, as in a bed of rest ; Of our deceased Christian Brother Therefore, Mr. John Parker, whose remains Are At this time to be laid up in the bosom of the Earth, as in a Bed of rest; pp-f po12 j-vvn np1 n1 av, n1 np1 np1, rg-crq vvz vbr p-acp d n1 pc-acp vbi vvn a-acp p-acp dt n1 pp-f dt n1, p-acp p-acp dt n1 pp-f n1; (3) text (DIV1) 83 Page 33
343 I may well say, as in the words, so in the name of our Saviour, Ou• friend Lazarus sleepeth. For he was indeed a Lazarus, though not in name, I may well say, as in the words, so in the name of our Saviour, Ou• friend Lazarus Sleepeth. For he was indeed a Lazarus, though not in name, pns11 vmb av vvi, c-acp p-acp dt n2, av p-acp dt n1 pp-f po12 n1, np1 n1 np1 vvz. c-acp pns31 vbds av dt np1, cs xx p-acp n1, (3) text (DIV1) 83 Page 33
344 yet in truth, one that made God his aide, his helpe, his strength, his stay. Nor was he lesse a friend to Christ, and to all that were Christs ; yet in truth, one that made God his aid, his help, his strength, his stay. Nor was he less a friend to christ, and to all that were Christ; av p-acp n1, pi cst vvd np1 po31 n1, po31 n1, po31 n1, po31 n1. ccx vbds pns31 av-dc dt n1 p-acp np1, cc p-acp d cst vbdr npg1; (3) text (DIV1) 83 Page 33
345 to his Ministers, to his members ; to his Ministers, to his members; p-acp po31 n2, p-acp po31 n2; (3) text (DIV1) 83 Page 33
346 yea to all for Christ, with this aime, either to bring them on unto Christ, or to build them up in Christ. yea to all for christ, with this aim, either to bring them on unto christ, or to built them up in christ. uh p-acp d p-acp np1, p-acp d vvb, av-d p-acp vvb pno32 p-acp p-acp np1, cc p-acp vvb pno32 a-acp p-acp np1. (3) text (DIV1) 83 Page 33
347 And he was indeed a man of a thousand ; And he was indeed a man of a thousand; cc pns31 vbds av dt n1 pp-f dt crd; (3) text (DIV1) 84 Page 33
348 yea such an one for a private man, as among many thousands, I suppose few to be found that might every way match him. yea such an one for a private man, as among many thousands, I suppose few to be found that might every Way match him. uh d dt pi p-acp dt j n1, c-acp p-acp d crd, pns11 vvb d pc-acp vbi vvn cst vmd d n1 vvi pno31. (3) text (DIV1) 84 Page 33
349 For those things that are wont to be severally eminent in others, were in an eminency more then ordinary combined together in him. For those things that Are wont to be severally eminent in Others, were in an eminency more then ordinary combined together in him. p-acp d n2 cst vbr j pc-acp vbi av-j j p-acp n2-jn, vbdr p-acp dt n1 av-dc cs j vvn av p-acp pno31. (3) text (DIV1) 84 Page 33
350 He was one of a sweet and sociable disposition ; of a meek and an humble spirit; He was one of a sweet and sociable disposition; of a meek and an humble Spirit; pns31 vbds pi pp-f dt j cc j n1; pp-f dt j cc dt j n1; (3) text (DIV1) 85 Page 33
351 just and upright in his dealings; faithfull in his trusts; firme and sure of his word; of a pittifull heart; of a bountifull hand; just and upright in his dealings; faithful in his trusts; firm and sure of his word; of a pitiful heart; of a bountiful hand; j cc av-j p-acp po31 n2-vvg; j p-acp po31 n2; j cc j pp-f po31 n1; pp-f dt j n1; pp-f dt j n1; (3) text (DIV1) 85 Page 33
352 truly religious, without superstition or ostentation; truly religious, without Superstition or ostentation; av-j j, p-acp n1 cc n1; (3) text (DIV1) 85 Page 33
353 zealo•s in •n high degree, but with spirituall dis•retion; industrious in his Calling, (one that abhorred idlenesse ) yet so as •is sedulity therein should not withdraw him from due attendance on better things; of a good understanding; a sound judgement; a tender conscience; a circumspect cariage; zealo•s in •n high degree, but with spiritual dis•retion; Industria in his Calling, (one that abhorred idleness) yet so as •is sedulity therein should not withdraw him from due attendance on better things; of a good understanding; a found judgement; a tender conscience; a circumspect carriage; vbz p-acp av j n1, p-acp p-acp j n1; j p-acp po31 vvg, (pi cst j-vvn n1) av av c-acp n1 n1 av vmd xx vvi pno31 p-acp j-jn n1 p-acp jc n2; pp-f dt j n1; dt j n1; dt j n1; dt j n1; (3) text (DIV1) 85 Page 34
354 a strict course of life, yet without austerity or censoriousnesse : in a word, of a wise and prudent temper in all things. a strict course of life, yet without austerity or censoriousness: in a word, of a wise and prudent temper in all things. dt j n1 pp-f n1, av p-acp n1 cc n1: p-acp dt n1, pp-f dt j cc j n1 p-acp d n2. (3) text (DIV1) 85 Page 34
355 I remember a story in Plutarch of an Artist at Athens, who being called among others to the undertaking of a piece of work for the publick, I Remember a story in Plutarch of an Artist At Athens, who being called among Others to the undertaking of a piece of work for the public, pns11 vvb dt n1 p-acp ng1 pp-f dt n1 p-acp np1, r-crq vbg vvn p-acp n2-jn p-acp dt n-vvg pp-f dt n1 pp-f n1 p-acp dt j, (3) text (DIV1) 86 Page 34
356 when one of his fellow-workmen had made a long speech, to shew them in what manner he would do it, when one of his fellow-workmen had made a long speech, to show them in what manner he would do it, c-crq crd pp-f po31 n2 vhd vvn dt j n1, pc-acp vvi pno32 p-acp r-crq n1 pns31 vmd vdi pn31, (3) text (DIV1) 86 Page 34
357 if they would put it into his hands, he being a man of few words, but of good skill, said no more but this, As this man hath said it, so will I do it. if they would put it into his hands, he being a man of few words, but of good skill, said no more but this, As this man hath said it, so will I do it. cs pns32 vmd vvi pn31 p-acp po31 n2, pns31 vbg dt n1 pp-f d n2, p-acp pp-f j n1, vvd dx dc p-acp d, p-acp d n1 vhz vvn pn31, av vmb pns11 vdi pn31. (3) text (DIV1) 86 Page 34
358 To apply it to our purpose. To apply it to our purpose. pc-acp vvi pn31 p-acp po12 n1. (3) text (DIV1) 86 Page 34
359 We have spoken much• of the duties that are required of all those that pro•esse friendship with Christ ; We have spoken much• of the duties that Are required of all those that pro•esse friendship with christ; pns12 vhb vvn n1 pp-f dt n2 cst vbr vvn pp-f d d cst j n1 p-acp np1; (3) text (DIV1) 86 Page 34
360 their faithfulnesse to him, their ob•ervance of him; their obedience to him; their loving what he loveth, loving whom he loveth ; and the like. their faithfulness to him, their ob•ervance of him; their Obedience to him; their loving what he loves, loving whom he loves; and the like. po32 n1 p-acp pno31, po32 n1 pp-f pno31; po32 n1 p-acp pno31; po32 vvg r-crq pns31 vvz, vvg r-crq pns31 vvz; cc dt j. (3) text (DIV1) 86 Page 34
361 Now of this our brother we may well and truly say, What we have said• he did: Now of this our brother we may well and truly say, What we have said• he did: av pp-f d po12 n1 pns12 vmb av cc av-j vvb, r-crq pns12 vhb n1 pns31 vdd: (3) text (DIV1) 86 Page 34
362 he made good all we have said in a methode, in a manner, in a measure more than ordinary. he made good all we have said in a method, in a manner, in a measure more than ordinary. pns31 vvd j d pns12 vhb vvn p-acp dt n1, p-acp dt n1, p-acp dt n1 av-dc cs j. (3) text (DIV1) 86 Page 34
363 And for the making good of what I say, that which I shall deliver unto you, shall be the most of it, out of his own remembrances, (for he kept journals as well of his spirituall •stat• and •mployments, as of his worldly reckonings and affaires ) and the rest either from mine own knowledge, or the credible relation of those that conversed versed most constantly and inwardly with him. And for the making good of what I say, that which I shall deliver unto you, shall be the most of it, out of his own remembrances, (for he kept journals as well of his spiritual •stat• and •mployments, as of his worldly reckonings and affairs) and the rest either from mine own knowledge, or the credible Relation of those that conversed versed most constantly and inwardly with him. cc p-acp dt vvg j pp-f r-crq pns11 vvb, cst r-crq pns11 vmb vvi p-acp pn22, vmb vbi dt ds pp-f pn31, av pp-f po31 d n2, (c-acp pns31 vvd n2-j p-acp av pp-f po31 j n1 cc n2, c-acp pp-f po31 j n2-vvg cc n2) cc dt n1 av-d p-acp po11 d n1, cc dt j n1 pp-f d cst vvd vvd av-ds av-j cc av-j p-acp pno31. (3) text (DIV1) 86 Page 35
364 When it pleased God to bring him first acquainted with Christ, and to discover unto him the vanity of those courses that he had formerly taken; When it pleased God to bring him First acquainted with christ, and to discover unto him the vanity of those courses that he had formerly taken; c-crq pn31 vvd np1 pc-acp vvi pno31 ord vvn p-acp np1, cc pc-acp vvi p-acp pno31 dt n1 pp-f d n2 cst pns31 vhd av-j vvn; (3) text (DIV1) 87 Page 35
365 albeit he had a great measure of inward remorse, and was much humbled for the same, albeit he had a great measure of inward remorse, and was much humbled for the same, cs pns31 vhd dt j n1 pp-f j n1, cc vbds av-d vvn p-acp dt d, (3) text (DIV1) 87 Page 35
366 and he was now res•lved upon a new, and that a strict course of life ; and he was now res•lved upon a new, and that a strict course of life; cc pns31 vbds av vvd p-acp dt j, cc d dt j n1 pp-f n1; (3) text (DIV1) 87 Page 35
367 yet it troubled him not a little, that he could not shed teares, as he desired, yet it troubled him not a little, that he could not shed tears, as he desired, av pn31 vvd pno31 xx dt j, cst pns31 vmd xx vvn n2, c-acp pns31 vvd, (3) text (DIV1) 87 Page 35
368 for his sinnes, and his fore-passed excesses; that which made him somewhat doubtfull therefore of the sincerity of his then present repentance : for his Sins, and his forepassed Excesses; that which made him somewhat doubtful Therefore of the sincerity of his then present Repentance: p-acp po31 n2, cc po31 j-vvn n2; cst r-crq vvd pno31 av j av pp-f dt n1 pp-f png31 av j n1: (3) text (DIV1) 87 Page 35
369 nor did he leave earnestly begging of this grace and favour at Gods hands, untill it pleased God to vouchsafe it in great abundance unto him. nor did he leave earnestly begging of this grace and favour At God's hands, until it pleased God to vouchsafe it in great abundance unto him. ccx vdd pns31 vvi av-j vvg pp-f d n1 cc n1 p-acp npg1 n2, c-acp pn31 vvd np1 pc-acp vvi pn31 p-acp j n1 p-acp pno31. (3) text (DIV1) 87 Page 35
370 In which te•res of his he professeth that he found more sound comfort, more hearty joy, more true contentment, In which te•res of his he Professes that he found more found Comfort, more hearty joy, more true contentment, p-acp r-crq vvz pp-f po31 pns31 vvz d pns31 vvd av-dc j n1, av-dc j n1, av-dc j n1, (3) text (DIV1) 87 Page 35
371 then all his former mirth and jolity, ever did, yea then all the mirth and merry company in the world (and he knew by experience to his griefe what such things meant) were able to afford unto any. then all his former mirth and jollity, ever did, yea then all the mirth and merry company in the world (and he knew by experience to his grief what such things meant) were able to afford unto any. cs d po31 j n1 cc n1, av vdd, uh av d dt n1 cc j n1 p-acp dt n1 (cc pns31 vvd p-acp n1 p-acp po31 n1 r-crq d n2 vvd) vbdr j pc-acp vvi p-acp d. (3) text (DIV1) 87 Page 35
372 Being now thus growne into some intimacy with Christ ; Being now thus grown into Some intimacy with christ; vbg av av vvn p-acp d n1 p-acp np1; (3) text (DIV1) 88 Page 35
373 that no strangenesse by neglect might accrew betweene him and Christ, he was carefull to maintaine it by a frequent and constant attendance upon him in his ordinances, both in private and in publick. For his ordinary addresses unto God in private: he used prayer constantly, that no strangeness by neglect might accrue between him and christ, he was careful to maintain it by a frequent and constant attendance upon him in his ordinances, both in private and in public. For his ordinary Addresses unto God in private: he used prayer constantly, cst dx n1 p-acp vvb vmd vvi p-acp pno31 cc np1, pns31 vbds j pc-acp vvi pn31 p-acp dt j cc j n1 p-acp pno31 p-acp po31 n2, d p-acp j cc p-acp j. p-acp po31 j n2 p-acp np1 p-acp j: pns31 vvd n1 av-j, (3) text (DIV1) 88 Page 35
374 as David, and Dani•l, thrice a day; morning and evening with his fa•ily ; as David, and Dani•l, thrice a day; morning and evening with his fa•ily; c-acp np1, cc av, av dt n1; n1 cc n1 p-acp po31 av-j; (3) text (DIV1) 88 Page 35
375 and some other time of the day a part, either with his religious consort, if she were in the way, and Some other time of the day a part, either with his religious consort, if she were in the Way, cc d j-jn n1 pp-f dt n1 dt n1, d p-acp po31 j vvi, cs pns31 vbdr p-acp dt n1, (3) text (DIV1) 88 Page 36
376 or in her absence, alone by himselfe. On the Lords-day his common course was, not as the manner of many. or in her absence, alone by himself. On the Lord's day his Common course was, not as the manner of many. cc p-acp po31 n1, av-j p-acp px31. p-acp dt n1 po31 j n1 vbds, xx p-acp dt n1 pp-f d. (3) text (DIV1) 88 Page 36
377 Yea the most, to lye longer in bed, and take their ease more on that day, then on others; Yea the most, to lie longer in Bed, and take their ease more on that day, then on Others; uh dt ds, pc-acp vvi av-jc p-acp n1, cc vvi po32 n1 av-dc p-acp d n1, av p-acp n2-jn; (3) text (DIV1) 88 Page 36
378 but to get up early, that he might be an houre at least, if not more, sometime two, in private with God: but to get up early, that he might be an hour At least, if not more, sometime two, in private with God: cc-acp p-acp vvb a-acp av-j, cst pns31 vmd vbi dt n1 p-acp ds, cs xx av-dc, av crd, p-acp j p-acp np1: (3) text (DIV1) 88 Page 36
379 after which he used to spend some time in prayer with his family : After which he used to spend Some time in prayer with his family: p-acp r-crq pns31 vvd pc-acp vvi d n1 p-acp n1 p-acp po31 n1: (3) text (DIV1) 88 Page 36
380 yet so, let me tell you, that the publick might not be drownd and swallowed up in the private ; yet so, let me tell you, that the public might not be drowned and swallowed up in the private; av av, vvb pno11 vvi pn22, cst dt j vmd xx vbi vvn cc vvn a-acp p-acp dt j; (3) text (DIV1) 88 Page 36
381 (for it was ever his saying, that the private must yeeld and give way to the publick ) but that both he and his might be present in the congregation, as well at the publick prayers and service of the Church as at the preaching of the Word: after which publick performances also, his constant course was at his returne home to repeate with his family, and presse upon them, (which well he could doe) those things that had in publick been delivered unto them. (for it was ever his saying, that the private must yield and give Way to the public) but that both he and his might be present in the congregation, as well At the public Prayers and service of the Church as At the preaching of the Word: After which public performances also, his constant course was At his return home to repeat with his family, and press upon them, (which well he could do) those things that had in public been Delivered unto them. (c-acp pn31 vbds av po31 n-vvg, cst dt j vmb vvi cc vvi n1 p-acp dt j) cc-acp cst d pns31 cc po31 vmd vbi j p-acp dt n1, c-acp av p-acp dt j n2 cc n1 pp-f dt n1 a-acp p-acp dt vvg pp-f dt n1: p-acp r-crq j n2 av, po31 j n1 vbds p-acp po31 n1 av-an p-acp vvi p-acp po31 n1, cc vvi p-acp pno32, (r-crq av pns31 vmd vdi) d n2 cst vhd p-acp j vbn vvn p-acp pno32. (3) text (DIV1) 88 Page 36
382 And for the Week-dayes, once or twice at least, ordinarily he frequented the ministery of some of those of the best note about the City. And for the Weekdays, once or twice At least, ordinarily he frequented the Ministry of Some of those of the best note about the city. cc p-acp dt n2, c-acp cc av p-acp ds, av-j pns31 vvd dt n1 pp-f d pp-f d pp-f dt js n1 p-acp dt n1. (3) text (DIV1) 88 Page 36
383 And thus much of it I had from himselfe (the rest from those that conversed familiarly with him) when some halfe a yeare or thereabout before his decease, advising with me concerning some thoughts that he then had, of either abandoning, or abatement of his worldly employments, for the freer pursuit of spirituall things, which he most eagerly thirsted after, he related to me in particular what liberty he had, notwithstanding his then present engagements by his trade and traffick, for the prosecution of the better part. And thus much of it I had from himself (the rest from those that conversed familiarly with him) when Some half a year or thereabouts before his decease, advising with me Concerning Some thoughts that he then had, of either abandoning, or abatement of his worldly employments, for the freer pursuit of spiritual things, which he most eagerly thirsted After, he related to me in particular what liberty he had, notwithstanding his then present engagements by his trade and traffic, for the prosecution of the better part. cc av d pp-f pn31 pns11 vhd p-acp px31 (dt n1 p-acp d cst vvd av-jn p-acp pno31) c-crq d n-jn dt n1 cc av p-acp po31 n1, vvg p-acp pno11 vvg d n2 cst pns31 av vhd, pp-f d vvg, cc n1 pp-f po31 j n2, p-acp dt jc n1 pp-f j n2, r-crq pns31 av-ds av-j vvd a-acp, pns31 vvd p-acp pno11 p-acp j q-crq n1 pns31 vhd, c-acp po31 av j n2 p-acp po31 vvi cc vvi, p-acp dt n1 pp-f dt jc n1. (3) text (DIV1) 88 Page 37
384 This then was his ordinary course of addresses unto God, and attendances upon Christ. But besides these he had solemn days of humiliation upon speciall occasions: This then was his ordinary course of Addresses unto God, and attendances upon christ. But beside these he had solemn days of humiliation upon special occasions: np1 av vbds po31 j n1 pp-f n2 p-acp np1, cc n2 p-acp np1. cc-acp p-acp d pns31 vhd j n2 pp-f n1 p-acp j n2: (3) text (DIV1) 89 Page 37
385 and no businesse of more then ordinary weight did he lightly undertake without some such imployment. and no business of more then ordinary weight did he lightly undertake without Some such employment. cc dx n1 pp-f dc cs j n1 vdd pns31 av-j vvi p-acp d d n1. (3) text (DIV1) 89 Page 37
386 It is said of Cornelius, Thy prayers and thine almes, and these two constantly concurred, as with Cornelius, so with him: It is said of Cornelius, Thy Prayers and thine alms, and these two constantly concurred, as with Cornelius, so with him: pn31 vbz vvn pp-f np1, po21 n2 cc po21 n2, cc d crd av-j vvn, c-acp p-acp np1, av p-acp pno31: (3) text (DIV1) 89 Page 37
387 for the day after ever abroad he went with the b•g, and no small summes in it, to distribute, where he supposed most need was, for the day After ever abroad he went with the b•g, and no small sums in it, to distribute, where he supposed most need was, c-acp dt n1 c-acp av av pns31 vvd p-acp dt vvg, cc dx j n2 p-acp pn31, pc-acp vvi, c-crq pns31 vvd ds n1 vbds, (3) text (DIV1) 89 Page 37
388 or deemed most good might be done: for neither did hee throw that he gave away, hand over head, but carried this, or deemed most good might be done: for neither did he throw that he gave away, hand over head, but carried this, cc vvd av-ds j vmd vbi vdn: c-acp d vdd pns31 vvb cst pns31 vvd av, n1 p-acp n1, cc-acp vvd d, (3) text (DIV1) 89 Page 37
389 as other his actions, with an advised discretion: without which liberality is nothing lesse then that it beareth the name of. as other his actions, with an advised discretion: without which liberality is nothing less then that it bears the name of. c-acp j-jn po31 n2, p-acp dt j-vvn n1: p-acp r-crq n1 vbz pi2 av-dc cs cst pn31 vvz dt n1 pp-f. (3) text (DIV1) 89 Page 37
390 Now as he had such times of solemne seeking to God ; Now as he had such times of solemn seeking to God; av c-acp pns31 vhd d n2 pp-f j vvg p-acp np1; (3) text (DIV1) 90 Page 37
391 so he kept a due account of the successe of his suits, and the returne of his addresses: and he had then accordingly, solemne dayes of gratulation and thanksgiving; so he kept a due account of the success of his suits, and the return of his Addresses: and he had then accordingly, solemn days of gratulation and thanksgiving; av pns31 vvd dt j-jn n1 pp-f dt n1 pp-f po31 n2, cc dt n1 pp-f po31 n2: cc pns31 vhd av av-vvg, j n2 pp-f n1 cc n1; (3) text (DIV1) 90 Page 38
392 on which the bag likewise with the greater summes walked, out of that stock and store, of which anon, that he had set a part for such purposes: on which the bag likewise with the greater sums walked, out of that stock and store, of which anon, that he had Set a part for such Purposes: p-acp r-crq dt n1 av p-acp dt jc n2 vvd, av pp-f d n1 cc n1, pp-f r-crq av, cst pns31 vhd vvn dt n1 p-acp d n2: (3) text (DIV1) 90 Page 38
393 that so the poor servants of God partaking with him in that wherewith God had blessed him, might blesse God for him, and together with him. that so the poor Servants of God partaking with him in that wherewith God had blessed him, might bless God for him, and together with him. cst av dt j n2 pp-f np1 vvg p-acp pno31 p-acp d c-crq np1 vhd vvn pno31, vmd vvi np1 p-acp pno31, cc av p-acp pno31. (3) text (DIV1) 90 Page 38
394 Thus much then for his due and diligent observance of Christ and attendance upon him. Thus much then for his due and diligent observance of christ and attendance upon him. av av-d av p-acp po31 j-jn cc j n1 pp-f np1 cc n1 p-acp pno31. (3) text (DIV1) 91 Page 38
395 Now for matter of obedience ; ( without which all such observances are but loathsome, nor acceptable, Now for matter of Obedience; (without which all such observances Are but loathsome, nor acceptable, av p-acp n1 pp-f n1; (p-acp r-crq d d n2 vbr p-acp j, ccx j, (3) text (DIV1) 91 Page 38
396 but abominable in Gods eye) he was one that in all things endeavoured to approve himselfe unto God, desirous, as the Apostle speaketh, to keepe a good conscience in all things. but abominable in God's eye) he was one that in all things endeavoured to approve himself unto God, desirous, as the Apostle speaks, to keep a good conscience in all things. cc-acp j p-acp npg1 n1) pns31 vbds pi cst p-acp d n2 vvd pc-acp vvi px31 p-acp np1, j, p-acp dt n1 vvz, pc-acp vvi dt j n1 p-acp d n2. (3) text (DIV1) 91 Page 38
397 And indeed he was a man of a very tender, yea of a scrupulous conscience, out of a feare to do ought, And indeed he was a man of a very tender, yea of a scrupulous conscience, out of a Fear to do ought, cc av pns31 vbds dt n1 pp-f dt j j, uh pp-f dt j n1, av pp-f dt n1 pc-acp vdi pi, (3) text (DIV1) 91 Page 38
398 though unwittingly, that might be offensive unto God. though unwittingly, that might be offensive unto God. c-acp av-j, cst vmd vbi j p-acp np1. (3) text (DIV1) 91 Page 38
399 To which purpose I can truly testifie of him that he made many a journey over of purpose unto me (that which also first occasioned mine acquaintance with him) to request resolution in such cases as seemed any whit ambiguous, not daring to undertake them, till he knew what warrant there were for them, To which purpose I can truly testify of him that he made many a journey over of purpose unto me (that which also First occasioned mine acquaintance with him) to request resolution in such cases as seemed any whit ambiguous, not daring to undertake them, till he knew what warrant there were for them, p-acp r-crq n1 pns11 vmb av-j vvi pp-f pno31 cst pns31 vvd d dt n1 a-acp pp-f n1 p-acp pno11 (cst r-crq av ord vvn po11 n1 p-acp pno31) pc-acp vvi n1 p-acp d n2 c-acp vvd d n1 j, xx vvg pc-acp vvi pno32, c-acp pns31 vvd r-crq n1 a-acp vbdr p-acp pno32, (3) text (DIV1) 91 Page 38
400 nor desiring to deale in them, unlesse he might see some good ground for what he did. nor desiring to deal in them, unless he might see Some good ground for what he did. ccx vvg pc-acp vvi p-acp pno32, cs pns31 vmd vvi d j n1 p-acp r-crq pns31 vdd. (3) text (DIV1) 91 Page 38
401 In which kinde I know that he forbore diverse things, because they seemed doubtfull, which might in likelyhood have proved very advantagious unto him, In which kind I know that he forbore diverse things, Because they seemed doubtful, which might in likelihood have proved very advantageous unto him, p-acp r-crq n1 pns11 vvb cst pns31 vvd j n2, c-acp pns32 vvd j, r-crq vmd p-acp n1 vhb vvn av j p-acp pno31, (3) text (DIV1) 91 Page 38
402 and that few would have stuck at. and that few would have stuck At. cc cst d vmd vhi vvn p-acp. (3) text (DIV1) 91 Page 38
403 Againe, because he knew well, that though a man be never so circumspect, yet in many things he may faile, either in doing that he should not do, Again, Because he knew well, that though a man be never so circumspect, yet in many things he may fail, either in doing that he should not do, av, c-acp pns31 vvd av, cst cs dt n1 vbi av-x av j, av p-acp d n2 pns31 vmb vvi, d p-acp vdg d pns31 vmd xx vdi, (3) text (DIV1) 92 Page 39
404 or not doing that he should, or not doing it as he should; or not doing that he should, or not doing it as he should; cc xx vdg d pns31 vmd, cc xx vdg pn31 c-acp pns31 vmd; (3) text (DIV1) 92 Page 39
405 that he might not therefore runne far behind hand with God, he had his nightly exercise, as he tearmeth it, both in his remembrances, and (where he seriously commendeth it also to his) in his Will : that he might not Therefore run Far behind hand with God, he had his nightly exercise, as he termeth it, both in his remembrances, and (where he seriously commends it also to his) in his Will: cst pns31 vmd xx av vvn av-j p-acp n1 p-acp np1, pns31 vhd po31 j n1, c-acp pns31 vvz pn31, av-d p-acp po31 n2, cc (c-crq pns31 av-j vvz pn31 av p-acp po31) p-acp po31 vmb: (3) text (DIV1) 92 Page 39
406 wherein having withdrawne himselfe a part, he used to take a strict surveigh and account of his employments the day past: wherein having withdrawn himself a part, he used to take a strict survey and account of his employments the day past: c-crq vhg vvn px31 dt n1, pns31 vvd p-acp vvb dt j n1 cc n1 pp-f po31 n2 dt n1 j: (3) text (DIV1) 92 Page 39
407 to the end that if he found ought therein amisse, he might humble himselfe for it, to the end that if he found ought therein amiss, he might humble himself for it, p-acp dt n1 cst cs pns31 vvd pi av av, pns31 vmd vvi px31 p-acp pn31, (3) text (DIV1) 92 Page 39
408 and by renewed repentance make up the breach ; and by renewed Repentance make up the breach; cc p-acp vvn n1 vvb a-acp dt n1; (3) text (DIV1) 92 Page 39
409 if he found nothing, he might yet, with David, crave pardon for his hidden transgressions, and blesse God for his direction and preservation so far forth. if he found nothing, he might yet, with David, crave pardon for his hidden transgressions, and bless God for his direction and preservation so Far forth. cs pns31 vvd pix, pns31 vmd av, p-acp np1, vvb n1 p-acp po31 j-vvn n2, cc vvb np1 p-acp po31 n1 cc n1 av av-j av. (3) text (DIV1) 92 Page 39
410 And yet beside this, he had his weekly, monethly, and yearely times of account, not for his worldly, but for his spirituall estate and condition, to examine how therein it fared with him, And yet beside this, he had his weekly, monthly, and yearly times of account, not for his worldly, but for his spiritual estate and condition, to examine how therein it fared with him, cc av p-acp d, pns31 vhd po31 av-j, j, cc j n2 pp-f n1, xx p-acp po31 j, p-acp p-acp po31 j n1 cc n1, p-acp vvb c-crq av pn31 vvd p-acp pno31, (3) text (DIV1) 92 Page 39
411 and how he either thrived or paired in it. And thus much, as for his observance of Christ, so for his obedience unto Christ ; and how he either thrived or paired in it. And thus much, as for his observance of christ, so for his Obedience unto christ; cc c-crq pns31 av-d vvd cc vvn p-acp pn31. cc av av-d, c-acp p-acp po31 n1 pp-f np1, av p-acp po31 n1 p-acp np1; (3) text (DIV1) 92 Page 39
412 his desire and endeavour not to faile in any office required of him, and his care to finde out wherein he might faile, and to amend what he •ound amisse. his desire and endeavour not to fail in any office required of him, and his care to find out wherein he might fail, and to amend what he •ound amiss. po31 vvb cc vvb xx pc-acp vvi p-acp d n1 vvn pp-f pno31, cc po31 vvb pc-acp vvi av c-crq pns31 vmd vvi, cc p-acp vvb r-crq pns31 av-j av. (3) text (DIV1) 93 Page 40
413 But may some say, you told us ere while among other things, that those that are Christs friends must shew their love to Christ, in loving those that he loves, in being friendly, But may Some say, you told us ere while among other things, that those that Are Christ Friends must show their love to christ, in loving those that he loves, in being friendly, cc-acp vmb d vvi, pn22 vvd pno12 p-acp n1 p-acp j-jn n2, cst d cst vbr npg1 n2 vmb vvi po32 n1 p-acp np1, p-acp vvg d cst pns31 vvz, p-acp vbg j, (3) text (DIV1) 94 Page 40
414 and doing good, unto those that are his. and doing good, unto those that Are his. cc vdg j, p-acp d cst vbr po31. (3) text (DIV1) 94 Page 40
415 Why? this was one of the principall flowers, in that Garland of graces, wherewith it pleased God to crowne and adorne this our Brother. Why? this was one of the principal flowers, in that Garland of graces, wherewith it pleased God to crown and adorn this our Brother. q-crq? d vbds pi pp-f dt j-jn n2, p-acp d n1 pp-f n2, c-crq pn31 vvd np1 pc-acp vvi cc vvi d po12 n1. (3) text (DIV1) 95 Page 40
416 In other things he excelled others, in this even himselfe. In other things he excelled Others, in this even himself. p-acp j-jn n2 pns31 vvd n2-jn, p-acp d j px31. (3) text (DIV1) 95 Page 40
417 What faithfull minister of Christ did he not entirely love, and affect? What faithfull member of Christ, though never so meane, did he not honour and respect? Neither was this his love and respect, verball, or complementall, but active and reall, ready largely and liberally to manifest it selfe at all occasions, upon the least intimation and signification made to him, What faithful minister of christ did he not entirely love, and affect? What faithful member of christ, though never so mean, did he not honour and respect? Neither was this his love and respect, verbal, or complemental, but active and real, ready largely and liberally to manifest it self At all occasions, upon the least intimation and signification made to him, q-crq j vvb pp-f np1 vdd pns31 xx av-j n1, cc vvi? q-crq j n1 pp-f np1, cs av-x av j, vdd pns31 xx n1 cc n1? d vbds d po31 vvb cc n1, j, cc j, p-acp j cc j, j av-j cc av-j pc-acp vvi pn31 n1 p-acp d n2, p-acp dt ds n1 cc n1 vvn p-acp pno31, (3) text (DIV1) 95 Page 40
418 as my selfe at diverse times have had experience, and that even there where no motion at all hath beene made to him for them, as my self At diverse times have had experience, and that even there where no motion At all hath been made to him for them, c-acp po11 n1 p-acp j n2 vhb vhn n1, cc cst av a-acp q-crq dx n1 p-acp d vhz vbn vvn p-acp pno31 p-acp pno32, (3) text (DIV1) 95 Page 40
419 but he had come occa•ionally to understand of their wants and necessities. but he had come occa•ionally to understand of their Wants and necessities. cc-acp pns31 vhd vvn av-j pc-acp vvi pp-f po32 n2 cc n2. (3) text (DIV1) 95 Page 40
420 At his first effectuall call, among other things he then resolved upon, this was one, to set apart every yeare a tenth of his gaine for the reliefe of the poore (and that besides his tithe to God. At his First effectual call, among other things he then resolved upon, this was one, to Set apart every year a tenth of his gain for the relief of the poor (and that beside his tithe to God. p-acp po31 ord j vvb, p-acp j-jn n2 pns31 av vvd p-acp, d vbds pi, pc-acp vvi av d n1 dt ord pp-f po31 vvi p-acp dt n1 pp-f dt j (cc cst p-acp po31 n1 p-acp np1. (3) text (DIV1) 96 Page 40
421 ) And will you know the reasons that induced him thereunto? you shall have them out of his own memorials, and most in his own words. ) And will you know the Reasons that induced him thereunto? you shall have them out of his own memorials, and most in his own words. ) cc vmb pn22 vvb dt n2 cst vvd pno31 av? pn22 vmb vhi pno32 av pp-f po31 d n2, cc av-ds p-acp po31 d n2. (3) text (DIV1) 96 Page 40
422 First, to shew his love and his thankefulnesse unto God ; First, to show his love and his thankfulness unto God; ord, pc-acp vvi po31 n1 cc po31 n1 p-acp np1; (3) text (DIV1) 97 Page 41
423 as for raising him from a meane condition, having lesse then fifty pounds to begin withall at first, to that wealth that then he had; as for raising him from a mean condition, having less then fifty pounds to begin withal At First, to that wealth that then he had; c-acp p-acp vvg pno31 p-acp dt j n1, vhg dc cs crd n2 pc-acp vvi av p-acp ord, p-acp d n1 cst av pns31 vhd; (3) text (DIV1) 97 Page 41
424 so more especially for his spirituall goodnesse to him, in electing him, redeeming him, reclaiming him, remitting his sinnes, and receiving him to grace and favour in Christ. so more especially for his spiritual Goodness to him, in electing him, redeeming him, reclaiming him, remitting his Sins, and receiving him to grace and favour in christ. av n1 av-j p-acp po31 j n1 p-acp pno31, p-acp vvg pno31, vvg pno31, vvg pno31, vvg po31 n2, cc vvg pno31 p-acp vvb cc n1 p-acp np1. (3) text (DIV1) 97 Page 41
425 Secondly, because he conceived, that this distribution of almes would be an excellent meanes of keeping him from being proud and high-minded, a vice that usually followeth wealth ; Secondly, Because he conceived, that this distribution of alms would be an excellent means of keeping him from being proud and High-minded, a vice that usually follows wealth; ord, c-acp pns31 vvd, cst d n1 pp-f n2 vmd vbi dt j n2 pp-f vvg pno31 p-acp vbg j cc j, dt n1 cst av-j vvz n1; (3) text (DIV1) 98 Page 41
426 for when in the exercise of this gift he should behold so many lamentable creatures, some blinde, some lame, some sore, some diseased, some hunger-starved, having death in their faces either through famine or other wayes, it would minister him occasion of these and the like thoughts. for when in the exercise of this gift he should behold so many lamentable creatures, Some blind, Some lame, Some soar, Some diseased, Some Hunger-starved, having death in their faces either through famine or other ways, it would minister him occasion of these and the like thoughts. p-acp c-crq p-acp dt vvb pp-f d n1 pns31 vmd vvi av d j n2, d j, d j, d av-j, d j-vvn, d vvn, vhg n1 p-acp po32 n2 av-d p-acp n1 cc j-jn n2, pn31 vmd vvi pno31 n1 pp-f d cc dt j n2. (3) text (DIV1) 98 Page 41
427 Why am not I as this lamentable creature? Or why is not this lamentable creature as I am? What makes the difference betweene me and him, Why am not I as this lamentable creature? Or why is not this lamentable creature as I am? What makes the difference between me and him, q-crq vbm xx pns11 p-acp d j n1? cc q-crq vbz xx d j n1 c-acp pns11 vbm? q-crq vvz dt n1 p-acp pno11 cc pno31, (3) text (DIV1) 98 Page 41
428 but the mercy of God only more in this kinde to me then to him? but the mercy of God only more in this kind to me then to him? cc-acp dt n1 pp-f np1 av-j av-dc p-acp d n1 p-acp pno11 av p-acp pno31? (3) text (DIV1) 98 Page 41
429 Thirdly, it would occasion many to blesse God, and to pierce the Heavens with their prayers, and indeed in giving to any his word was usually, Praise God: or when he sent to others, Thirdly, it would occasion many to bless God, and to pierce the Heavens with their Prayers, and indeed in giving to any his word was usually, Praise God: or when he sent to Others, ord, pn31 vmd n1 av-d pc-acp vvi np1, cc pc-acp vvi dt n2 p-acp po32 n2, cc av p-acp vvg p-acp d po31 n1 vbds av-j, vvb np1: cc c-crq pns31 vvd p-acp n2-jn, (3) text (DIV1) 99 Page 41
430 as to my selfe sometime, any summe to be distributed among poore people, his manner was to adde in his lines accompanying it, will them to praise God for it. as to my self sometime, any sum to be distributed among poor people, his manner was to add in his lines accompanying it, will them to praise God for it. c-acp p-acp po11 n1 av, d n1 pc-acp vbi vvn p-acp j n1, po31 n1 vbds pc-acp vvi p-acp po31 n2 vvg pn31, vmb pno32 pc-acp vvi np1 p-acp pn31. (3) text (DIV1) 99 Page 42
431 Fourthly, he conceived he should be no small gainer by such gift. Fourthly, he conceived he should be not small gainer by such gift. ord, pns31 vvd pns31 vmd vbi xx j n1 p-acp d n1. (3) text (DIV1) 100 Page 42
432 And shall I tell you from himselfe, what the gaine he meant, was? He considered, he saith, what comfort would accrue to such poore ones by his gift: And shall I tell you from himself, what the gain he meant, was? He considered, he Says, what Comfort would accrue to such poor ones by his gift: cc vmb pns11 vvi pn22 p-acp px31, r-crq dt n1 pns31 vvd, vbds? pns31 vvd, pns31 vvz, r-crq n1 vmd vvi p-acp d j pi2 p-acp po31 n1: (3) text (DIV1) 100 Page 42
433 and what a joy must it needs then be unto him, (yea and no small honour it is indeed, and what a joy must it needs then be unto him, (yea and no small honour it is indeed, cc q-crq dt n1 vmb pn31 av av vbi p-acp pno31, (uh cc dx j n1 pn31 vbz av, (3) text (DIV1) 100 Page 42
434 if it be rightly conceived) to be an instrument of such comfort to any member of Christ? I might well adde, if it be rightly conceived) to be an Instrument of such Comfort to any member of christ? I might well add, cs pn31 vbb av-jn vvn) pc-acp vbi dt n1 pp-f d n1 p-acp d n1 pp-f np1? pns11 vmd av vvi, (3) text (DIV1) 100 Page 42
435 and to Christ in them. This therefore he constantly set apart: and to christ in them. This Therefore he constantly Set apart: cc p-acp np1 p-acp pno32. d av pns31 av-j vvd av: (3) text (DIV1) 100 Page 42
436 and out of this treasury it was, that upon the forenamed occasions he so liberally dispensed. and out of this treasury it was, that upon the forenamed occasions he so liberally dispensed. cc av pp-f d n1 pn31 vbds, cst p-acp dt j-vvn n2 pns31 av av-j vvn. (3) text (DIV1) 100 Page 42
437 That which being cast up, amounteth to many hundreds, a greater summe then for some considerations I think meet to expresse: That which being cast up, amounteth to many hundreds, a greater sum then for Some considerations I think meet to express: d r-crq vbg vvn a-acp, vvz p-acp d crd, dt jc n1 cs p-acp d n2 pns11 vvb vvi pc-acp vvi: (3) text (DIV1) 100 Page 42
438 and yet what beside he freely bestowed upon his kindred and allies, is deemed to amount to as great, and yet what beside he freely bestowed upon his kindred and allies, is deemed to amount to as great, cc av q-crq p-acp pns31 av-j vvn p-acp po31 n1 cc n2, vbz vvn pc-acp vvi p-acp p-acp j, (3) text (DIV1) 100 Page 42
439 yea a greater summe then it. yea a greater sum then it. uh dt jc n1 av pn31. (3) text (DIV1) 100 Page 42
440 Nor do I reckon what over & above all this also went out of his poores purse, which he never carried out empty ; Nor do I reckon what over & above all this also went out of his poors purse, which he never carried out empty; ccx vdb pns11 vvi r-crq a-acp cc p-acp d d av vvd av pp-f po31 ng2-j n1, r-crq pns31 av-x vvd av j; (3) text (DIV1) 100 Page 42
441 that he might ever be doing good ; that he might ever be doing good; cst pns31 vmd av vbi vdg j; (3) text (DIV1) 100 Page 42
442 that which he much desired and most delighted in, blessing and praising God, in his remembrances, that had given him ability and opportunity so to do: that which he much desired and most delighted in, blessing and praising God, in his remembrances, that had given him ability and opportunity so to do: cst r-crq pns31 av-d vvd cc av-ds vvd p-acp, vvg cc vvg np1, p-acp po31 n2, cst vhd vvn pno31 n1 cc n1 av pc-acp vdi: (3) text (DIV1) 100 Page 43
443 it being one branch also of his daily prayer, that as God increased him in wealth, it being one branch also of his daily prayer, that as God increased him in wealth, pn31 vbg crd n1 av pp-f po31 av-j n1, cst p-acp np1 vvd pno31 p-acp n1, (3) text (DIV1) 100 Page 43
444 so he would be pleased withall to encrease in him, wisdome, humility, and thankefulnesse, together with a constant and comfortable perseverance in that lovely grace of charity. so he would be pleased withal to increase in him, Wisdom, humility, and thankfulness, together with a constant and comfortable perseverance in that lovely grace of charity. av pns31 vmd vbi vvn av pc-acp vvi p-acp pno31, n1, n1, cc n1, av p-acp dt j cc j n1 p-acp d j n1 pp-f n1. (3) text (DIV1) 100 Page 43
445 Yea but, what got he, or gained he, may some of you say, by this his beneficence? or what was the fruit and effect of it? I answer. Yea but, what god he, or gained he, may Some of you say, by this his beneficence? or what was the fruit and Effect of it? I answer. uh p-acp, r-crq vvd pns31, cc vvd pns31, vmb d pp-f pn22 vvb, p-acp d po31 n1? cc r-crq vbds dt n1 cc n1 pp-f pn31? pns11 vvb. (3) text (DIV1) 101 Page 43
446 He esteemed it gaine enough to do any good: and Gods acceptance of this his service to be recompence sufficient. He esteemed it gain enough to do any good: and God's acceptance of this his service to be recompense sufficient. pns31 vvd pn31 vvi av-d pc-acp vdi d j: cc npg1 n1 pp-f d po31 n1 pc-acp vbi vvi j. (3) text (DIV1) 102 Page 43
447 But yet it pleased God abundantly to recompence this his beneficence unto him, both with outward and inward blessings. But yet it pleased God abundantly to recompense this his beneficence unto him, both with outward and inward blessings. p-acp av pn31 vvd np1 av-j p-acp vvi d po31 n1 p-acp pno31, av-d p-acp j cc j n2. (3) text (DIV1) 102 Page 43
448 True it is indeed, that for some space of time, some three or foure yeares after that his resolution of setting a tenth apart for such purposes, he thrived not, he found no increase, nor came forward in the world, as formerly he had done. True it is indeed, that for Some Molle of time, Some three or foure Years After that his resolution of setting a tenth apart for such Purposes, he thrived not, he found no increase, nor Come forward in the world, as formerly he had done. av-j pn31 vbz av, cst p-acp d n1 pp-f n1, d crd cc crd ng2 p-acp cst po31 n1 pp-f vvg dt ord av p-acp d n2, pns31 vvd xx, pns31 vvd dx n1, ccx vvd av-j p-acp dt n1, c-acp av-j pns31 vhd vdn. (3) text (DIV1) 103 Page 43
449 Yet was he not thereby discouraged, nor did he forbeare to be bountifull as opportunity was offered, Yet was he not thereby discouraged, nor did he forbear to be bountiful as opportunity was offered, av vbds pns31 xx av vvn, ccx vdd pns31 vvi pc-acp vbi j p-acp n1 vbds vvn, (3) text (DIV1) 103 Page 43
450 and the necessity of poore people required it; and the necessity of poor people required it; cc dt n1 pp-f j n1 vvd pn31; (3) text (DIV1) 103 Page 43
451 but he gave still with cheerefulnesse and comfort out of love unto God, (I give you his own words) freely leaving prosperity in temporall things to God his fathers good pleasure; but he gave still with cheerfulness and Comfort out of love unto God, (I give you his own words) freely leaving Prosperity in temporal things to God his Father's good pleasure; cc-acp pns31 vvd av p-acp n1 cc vvb av pp-f n1 p-acp np1, (pns11 vvb pn22 po31 d n2) av-j vvg n1 p-acp j n2 p-acp np1 po31 ng1 j n1; (3) text (DIV1) 103 Page 44
452 and conceiving (so he saith) that God in wisdome and goodnesse prospered him not, thereby to try his sincerity to him, and conceiving (so he Says) that God in Wisdom and Goodness prospered him not, thereby to try his sincerity to him, cc vvg (av pns31 vvz) d np1 p-acp n1 cc n1 vvd pno31 xx, av pc-acp vvi po31 n1 p-acp pno31, (3) text (DIV1) 103 Page 44
453 and his charity to others• yea and that he himselfe might thereby have experience of his love unto God, his faith, patience, and constancy; and his charity to others• yea and that he himself might thereby have experience of his love unto God, his faith, patience, and constancy; cc po31 n1 p-acp n1 uh cc d pns31 px31 vmd av vhi n1 pp-f po31 n1 p-acp np1, po31 n1, n1, cc n1; (3) text (DIV1) 103 Page 44
454 nor would he forgoe those evidences hereof, that thereby he gained, for ten thousand times ten thousand times more then they cost him. nor would he forgo those evidences hereof, that thereby he gained, for ten thousand times ten thousand times more then they cost him. ccx vmd pns31 vvi d n2 av, cst av pns31 vvd, p-acp crd crd n2 crd crd n2 av-dc cs pns32 vvd pno31. (3) text (DIV1) 103 Page 44
455 So that albeit he prospered not in his wordly estate, yet even then also he thrived much in his spirituall estate, and in the fruits and comforts of it. So that albeit he prospered not in his wordly estate, yet even then also he thrived much in his spiritual estate, and in the fruits and comforts of it. av cst cs pns31 vvd xx p-acp po31 j n1, av av av av pns31 vvn d p-acp po31 j n1, cc p-acp dt n2 cc n2 pp-f pn31. (3) text (DIV1) 103 Page 44
456 But from that time forward God abundantly advanced his estate. But from that time forward God abundantly advanced his estate. p-acp p-acp d n1 av-j np1 av-j vvd po31 n1. (3) text (DIV1) 104 Page 44
457 (You heare him againe speaking to you in his own language) so that he found experimentally those gracious promises of God true, (and he citeth the places) of his blessing of him that disperseth and dispenseth to the poore; (You hear him again speaking to you in his own language) so that he found experimentally those gracious promises of God true, (and he citeth the places) of his blessing of him that disperses and dispenseth to the poor; (pn22 vvb pno31 av vvg p-acp pn22 p-acp po31 d n1) av cst pns31 vvd av-j d j n2 pp-f np1 j, (cc pns31 vvz dt n2) pp-f po31 n1 pp-f pno31 cst vvz cc vvz p-acp dt j; (3) text (DIV1) 104 Page 44
458 of the repayment of that with interest, that is so lent to the Lord; of the finding againe after many dayes with increase the bread, or bread-corne, that is cast upon the face of the waters, or on the land neare thereunto, of the repayment of that with Interest, that is so lent to the Lord; of the finding again After many days with increase the bred, or breadcorn, that is cast upon the face of the waters, or on the land near thereunto, pp-f dt n1 pp-f d p-acp n1, cst vbz av vvd p-acp dt n1; pp-f dt n-vvg av p-acp d n2 p-acp vvi dt n1, cc n1, cst vbz vvn p-acp dt n1 pp-f dt n2, cc p-acp dt n1 av-j av, (3) text (DIV1) 104 Page 44
459 though it seeme cast away for the present. though it seem cast away for the present. cs pn31 vvb vvi av p-acp dt j. (3) text (DIV1) 104 Page 44
460 But that, which is above all, and beyond all, it pleased God withall to afford him such evidences and assurances of his favour & love towards him, as who•oever would buy from him by offer of the whole world and all the soveraignty thereof, he professeth he would refuse a thousand such worlds in exchange for them. But that, which is above all, and beyond all, it pleased God withal to afford him such evidences and assurances of his favour & love towards him, as who•oever would buy from him by offer of the Whole world and all the sovereignty thereof, he Professes he would refuse a thousand such world's in exchange for them. p-acp d, r-crq vbz p-acp d, cc p-acp d, pn31 vvd np1 av pc-acp vvi pno31 d n2 cc n2 pp-f po31 n1 cc vvi p-acp pno31, c-acp av vmd vvi p-acp pno31 p-acp n1 pp-f dt j-jn n1 cc d dt n1 av, pns31 vvz pns31 vmd vvi dt crd d n2 p-acp n1 p-acp pno32. (3) text (DIV1) 105 Page 44
461 By meanes whereof, as he led an heavenly course of life here on earth; By means whereof, as he led an heavenly course of life Here on earth; p-acp n2 c-crq, c-acp pns31 vvd dt j n1 pp-f n1 av p-acp n1; (3) text (DIV1) 105 Page 44
462 so within his soule in spirituall joyes and comforts he had an heaven here out of heaven. And this cheerefull and comfortable estate and condition continued with him to the end. so within his soul in spiritual Joys and comforts he had an heaven Here out of heaven. And this cheerful and comfortable estate and condition continued with him to the end. av p-acp po31 n1 p-acp j n2 cc vvz pns31 vhd dt n1 av av pp-f n1. cc d j cc j n1 cc n1 vvd p-acp pno31 p-acp dt n1. (3) text (DIV1) 105 Page 45
463 The nearenesse whereof as presaging before his departure into forraigne parts, whither his affaires drew him, he took a great deale of pains according to Esaies advice to Ezechiah, in the se•ling of his estate, and in composing of his Will• Pliny the younger saith, it was a received opinion and common conceit in his times, that mens last Wils and Testaments, were as looking-glasses, in which a man might as cleerely descry and discerne the inward disposition of their minde, as he may see their bodily face in a glasse. And such indeed was the Will of this our deceased brother, all savouring of piety, all of charity, very lively resembling and representing his inward disposition. Few Wils, I suppose, The nearness whereof as presaging before his departure into foreign parts, whither his affairs drew him, he took a great deal of pains according to Isaiah Advice to Hezekiah, in the se•ling of his estate, and in composing of his Will• pliny the younger Says, it was a received opinion and Common conceit in his times, that Mens last Wills and Testaments, were as Looking-glasses, in which a man might as clearly descry and discern the inward disposition of their mind, as he may see their bodily face in a glass. And such indeed was the Will of this our deceased brother, all savouring of piety, all of charity, very lively resembling and representing his inward disposition. Few Wills, I suppose, dt n1 c-crq c-acp vvg p-acp po31 n1 p-acp j n2, c-crq po31 n2 vvd pno31, pns31 vvd dt j n1 pp-f n2 vvg p-acp npg1 n1 p-acp np1, p-acp dt vvg pp-f po31 n1, cc p-acp vvg pp-f po31 np1 np1 dt jc vvz, pn31 vbds dt j-vvn n1 cc j n1 p-acp po31 n2, cst fw-la vvb n2 cc n2, vbdr p-acp n2, p-acp r-crq dt n1 vmd c-acp av-j vvi cc vvi dt j n1 pp-f po32 n1, c-acp pns31 vmb vvi po32 j n1 p-acp dt n1. cc d av vbds dt vmb pp-f d po12 j-vvn n1, d vvg pp-f n1, d pp-f n1, av av-j vvg cc vvg po31 j n1. d n2, pns11 vvb, (3) text (DIV1) 106 Page 45
464 so composed, come into the Office : full of spirituall, religious, holy, heavenly expressions ; so composed, come into the Office: full of spiritual, religious, holy, heavenly expressions; av vvn, vvn p-acp dt n1: j pp-f j, j, j, j n2; (3) text (DIV1) 106 Page 45
465 full of blessings of Gods name, and acknowledgements of his goodnesse, with incitement of others thereunto; full of blessings of God's name, and acknowledgements of his Goodness, with incitement of Others thereunto; j pp-f n2 pp-f npg1 n1, cc n2 pp-f po31 n1, p-acp n1 pp-f n2-jn av; (3) text (DIV1) 106 Page 45
466 full of works of mercy, bounty, and charity, as if he were but then beginning that work, which the most put off till then. full of works of mercy, bounty, and charity, as if he were but then beginning that work, which the most put off till then. j pp-f vvz pp-f n1, n1, cc n1, c-acp cs pns31 vbdr p-acp av vvg d n1, r-crq dt av-ds vvd a-acp p-acp av. (3) text (DIV1) 106 Page 45
467 Besides large Legacies to not a few of his neare kindred and acquaintance, which I cast out of this account. Beside large Legacies to not a few of his near kindred and acquaintance, which I cast out of this account. p-acp j n2 p-acp xx dt d pp-f po31 j n1 cc n1, r-crq pns11 vvd av pp-f d n1. (3) text (DIV1) 106 Page 45
468 To the poore Palatine exiles, fifty pounds : To the poor Palatine exiles, fifty pounds: p-acp dt j jp n2, crd n2: (3) text (DIV1) 106 Page 45
469 to the Towne of Leicester for the use of the poore Weavers and Knitters there, fifty pounds: for the reliefe of poore prisoners, one hundred pounds: to the Town of Leicester for the use of the poor Weavers and Knitters there, fifty pounds: for the relief of poor Prisoners, one hundred pounds: p-acp dt n1 pp-f np1 p-acp dt n1 pp-f dt j n2 cc n2 a-acp, crd n2: p-acp dt n1 pp-f j n2, crd crd n2: (3) text (DIV1) 106 Page 45
470 for the taking up in the streets a certaine number of poore children, Boyes, and Girles, to be fitted for, sent out to, for the taking up in the streets a certain number of poor children, Boys, and Girls, to be fitted for, sent out to, p-acp dt vvg a-acp p-acp dt n2 dt j n1 pp-f j n2, n2, cc n2, pc-acp vbi vvn p-acp, vvd av p-acp, (3) text (DIV1) 106 Page 46
471 and placed in the forraine Plantations, three hundred pounds: among his poore servants, seventy pounds: among other poore, left to the discretion of his Executors, fifty pounds : and placed in the foreign Plantations, three hundred pounds: among his poor Servants, seventy pounds: among other poor, left to the discretion of his Executors, fifty pounds: cc vvn p-acp dt j n2, crd crd n2: p-acp po31 j n2, crd n2: p-acp j-jn j, vvn p-acp dt n1 pp-f po31 n2, crd n2: (3) text (DIV1) 106 Page 46
472 to this poore man, and that poore Minister, as they came then in his minde, to the summe of forty and seven pounds ; to this poor man, and that poor Minister, as they Come then in his mind, to the sum of forty and seven pounds; p-acp d j n1, cc d j n1, c-acp pns32 vvd av p-acp po31 n1, p-acp dt n1 pp-f crd cc crd n2; (3) text (DIV1) 106 Page 46
473 which in all amounteth to six hundred sixty and seven pounds. which in all amounteth to six hundred sixty and seven pounds. r-crq p-acp d vvz p-acp crd crd crd cc crd n2. (3) text (DIV1) 106 Page 46
474 This for his charity, as fresh at last as at first, notwithstanding his charge, that is wont to coole charity with many, This for his charity, as fresh At last as At First, notwithstanding his charge, that is wont to cool charity with many, d p-acp po31 n1, p-acp j p-acp ord c-acp p-acp ord, c-acp po31 vvb, cst vbz j p-acp j n1 p-acp d, (3) text (DIV1) 107 Page 46
475 but did not so with him. but did not so with him. cc-acp vdd xx av p-acp pno31. (3) text (DIV1) 107 Page 46
476 Now for his piety, and his care of the continuance of it with those whom God had blessed him with or committed to his charge. Now for his piety, and his care of the Continuance of it with those whom God had blessed him with or committed to his charge. av p-acp po31 n1, cc po31 vvb pp-f dt n1 pp-f pn31 p-acp d r-crq np1 vhd vvn pno31 p-acp cc vvn p-acp po31 n1. (3) text (DIV1) 108 Page 46
477 It is report•d of Plato, that when he had occasion to go abroad, he used to give in charge to those young men that lived with him, to spend their time during his absence, in some usefull imployments: It is report•d of Plato, that when he had occasion to go abroad, he used to give in charge to those young men that lived with him, to spend their time during his absence, in Some useful employments: pn31 vbz vvn pp-f np1, cst c-crq pns31 vhd n1 pc-acp vvi av, pns31 vvd pc-acp vvi p-acp n1 p-acp d j n2 cst vvd p-acp pno31, pc-acp vvi po32 n1 p-acp po31 n1, p-acp d j n2: (3) text (DIV1) 108 Page 46
478 and blessed Peter the Apostle was carefull to take such a course, that his Disciples might after his departure remember and beare in minde those things, that he had delivered to them while he lived. and blessed Peter the Apostle was careful to take such a course, that his Disciples might After his departure Remember and bear in mind those things, that he had Delivered to them while he lived. cc j-vvn np1 dt n1 vbds j pc-acp vvi d dt n1, cst po31 n2 vmd p-acp po31 n1 vvi cc vvi p-acp n1 d n2, cst pns31 vhd vvn p-acp pno32 cs pns31 vvd. (3) text (DIV1) 108 Page 46
479 In like manner was it with this our brother. In like manner was it with this our brother. p-acp j n1 vbds pn31 p-acp d po12 n1. (3) text (DIV1) 108 Page 46
480 As he was alwayes carefull, (therein a true child of Abraham ) to commend piety to his people, and to informe those of his family, as well servants as children, how to feare and serve God: so in speciall manner, at his departure beyond the seas, he assigned each of them, As he was always careful, (therein a true child of Abraham) to commend piety to his people, and to inform those of his family, as well Servants as children, how to Fear and serve God: so in special manner, At his departure beyond the Seas, he assigned each of them, p-acp pns31 vbds av j, (av dt j n1 pp-f np1) pc-acp vvi n1 p-acp po31 n1, cc p-acp vvb d pp-f po31 n1, c-acp av n2 c-acp n2, c-crq pc-acp vvb cc vvb np1: av p-acp j n1, p-acp po31 n1 p-acp dt n2, pns31 vvd d pp-f pno32, (3) text (DIV1) 108 Page 46
481 as their abilities and capacities were, what they should learne of the grounds of religion, and proofes thereof out of Scripture, against his returne. as their abilities and capacities were, what they should Learn of the grounds of Religion, and proofs thereof out of Scripture, against his return. c-acp po32 n2 cc n2 vbdr, r-crq pns32 vmd vvi pp-f dt n2 pp-f n1, cc n2 av av pp-f n1, p-acp po31 n1. (3) text (DIV1) 108 Page 47
482 And yet more specially for the better continuance of piety and godlinesse in those his child•en whom God had blessed him withall, And yet more specially for the better Continuance of piety and godliness in those his child•en whom God had blessed him withal, cc av av-dc av-j p-acp dt jc n1 pp-f n1 cc n1 p-acp d po31 av ro-crq np1 vhd vvn pno31 av, (3) text (DIV1) 108 Page 47
483 and the i•citing of them by his example and the fruit he had found in it, to a more constant and cheerefull practise thereof, he gave order in his will, to have all his spirituall journals, his meditations and remembrances, gathered together, digested and reduced into a methode, by some two godly Divines, unto whom also he hath assigned a very liberall consideration for their paines therein taken: and the i•citing of them by his Exampl and the fruit he had found in it, to a more constant and cheerful practice thereof, he gave order in his will, to have all his spiritual journals, his meditations and remembrances, gathered together, digested and reduced into a method, by Some two godly Divines, unto whom also he hath assigned a very liberal consideration for their pains therein taken: cc dt n-vvg pp-f pno32 p-acp po31 n1 cc dt n1 pns31 vhd vvn p-acp pn31, p-acp dt dc j cc j n1 av, pns31 vvd n1 p-acp po31 vmb, pc-acp vhi d po31 j n2-j, po31 n2 cc n2, vvn av, vvn cc vvn p-acp dt n1, p-acp d crd j vvz, p-acp ro-crq av pns31 vhz vvn dt j j n1 p-acp po32 n2 av vvn: (3) text (DIV1) 108 Page 47
484 and severall Copies thereof to be transcribed and made up for the use of each of his Children: that therein they might see him when he was gone, and several Copies thereof to be transcribed and made up for the use of each of his Children: that therein they might see him when he was gone, cc j n2 av pc-acp vbi vvn cc vvn a-acp p-acp dt n1 pp-f d pp-f po31 n2: cst av pns32 vmd vvi pno31 c-crq pns31 vbds vvn, (3) text (DIV1) 108 Page 47
485 and treading in those steps that he had walked in before them, they might at length arrive at that end, that he hath now attained to: and treading in those steps that he had walked in before them, they might At length arrive At that end, that he hath now attained to: cc vvg p-acp d n2 cst pns31 vhd vvn p-acp p-acp pno32, pns32 vmd p-acp n1 vvb p-acp d vvb, cst pns31 vhz av vvn p-acp: (3) text (DIV1) 108 Page 47
486 which the Lord in mercy grant they may. which the Lord in mercy grant they may. r-crq dt n1 p-acp n1 vvb pns32 vmb. (3) text (DIV1) 108 Page 47
487 Thus both living and dying, yea as well dead as •live (though not dead indeed, Thus both living and dying, yea as well dead as •live (though not dead indeed, av d vvg cc vvg, uh p-acp av j c-acp j (cs xx j av, (3) text (DIV1) 108 Page 47
488 but alive still, alive to God, yea alive to his too) he desired every way to doe good. but alive still, alive to God, yea alive to his too) he desired every Way to do good. cc-acp j av, j p-acp np1, uh j p-acp po31 av) pns31 vvd d n1 pc-acp vdi j. (3) text (DIV1) 108 Page 47
489 What shall I need to adde ought concerning his end? It is seldome seene, and hardly, saith one, can it be, that one that hath lived ill, should make a good end. What shall I need to add ought Concerning his end? It is seldom seen, and hardly, Says one, can it be, that one that hath lived ill, should make a good end. q-crq vmb pns11 vvi pc-acp vvi pi vvg po31 vvi? pn31 vbz av vvn, cc av, vvz pi, vmb pn31 vbi, cst pi cst vhz vvn j-jn, vmd vvi dt j n1. (3) text (DIV1) 109 Page 47
490 But it cannot be, that one that hath lived so well shou•d make any other then a good end. But it cannot be, that one that hath lived so well shou•d make any other then a good end. p-acp pn31 vmbx vbi, cst crd cst vhz vvd av av j vvi d n-jn cs dt j n1. (3) text (DIV1) 109 Page 47
491 Sure it was so with this our brother, by report of those that were eye-witnesses of it: Sure it was so with this our brother, by report of those that were Eyewitnesses of it: av-j pn31 vbds av p-acp d po12 n1, p-acp n1 pp-f d cst vbdr n2 pp-f pn31: (3) text (DIV1) 109 Page 47
492 full of pious expressions and sweet comforts to the last; full of pious expressions and sweet comforts to the last; j pp-f j n2 cc j n2 p-acp dt ord; (3) text (DIV1) 109 Page 47
493 and that, even after that speech failed him, but memory and understanding continued with him, by sign•s outwardly expressed, upon such passages recited, and that, even After that speech failed him, but memory and understanding continued with him, by sign•s outwardly expressed, upon such passages recited, cc cst, av p-acp d n1 vvd pno31, cc-acp n1 cc n1 vvd p-acp pno31, p-acp j av-j vvn, p-acp d n2 vvn, (3) text (DIV1) 109 Page 47
494 as he had before given order to them about him to be read by him. as he had before given order to them about him to be read by him. c-acp pns31 vhd a-acp vvn n1 p-acp pno32 p-acp pno31 pc-acp vbi vvn p-acp pno31. (3) text (DIV1) 109 Page 48
495 Insomuch that we may well with good probability suppose, that God in his holy wisdome had so disposed it, that he should go ov•r hence to make his end in that place, amids the enemies of Gods truth and grace, that those that are seduced by them, might see• pregnant proofe of ••e power of piety, in the religious and comfortable end of one deceasing in that faith and profession, in which those seducers of them beare them in hand, that there is no safety or comfort to be had, either in life or in death. Insomuch that we may well with good probability suppose, that God in his holy Wisdom had so disposed it, that he should go ov•r hence to make his end in that place, amids the enemies of God's truth and grace, that those that Are seduced by them, might see• pregnant proof of ••e power of piety, in the religious and comfortable end of one deceasing in that faith and profession, in which those seducers of them bear them in hand, that there is no safety or Comfort to be had, either in life or in death. av cst pns12 vmb av p-acp j n1 vvb, cst np1 p-acp po31 j n1 vhd av vvn pn31, cst pns31 vmd vvi n1 av pc-acp vvi po31 n1 p-acp d n1, p-acp dt n2 pp-f npg1 n1 cc n1, cst d cst vbr vvn p-acp pno32, vmd n1 j n1 pp-f j n1 pp-f n1, p-acp dt j cc j n1 pp-f crd vvg p-acp d n1 cc n1, p-acp r-crq d n2 pp-f pno32 vvi pno32 p-acp n1, cst pc-acp vbz dx n1 cc vvb pc-acp vbi vhn, d p-acp n1 cc p-acp n1. (3) text (DIV1) 109 Page 48
496 In a word to conclude all with the words of my Text; Our friend, and your friend; Christs friend, and the friend of all Christ his, sleepeth ; In a word to conclude all with the words of my Text; Our friend, and your friend; Christ friend, and the friend of all christ his, Sleepeth; p-acp dt n1 pc-acp vvi d p-acp dt n2 pp-f po11 n1; po12 n1, cc po22 n1; npg1 n1, cc dt n1 pp-f d np1 po31, vvz; (3) text (DIV1) 110 Page 48
497 his soule being entred into his Masters joy, his body to be laid up in its Chamber of rest ; his soul being entered into his Masters joy, his body to be laid up in its Chamber of rest; po31 n1 vbg vvn p-acp po31 n2 n1, po31 n1 pc-acp vbi vvn a-acp p-acp po31 n1 pp-f n1; (3) text (DIV1) 110 Page 48
498 untill Christ come to awake him, and us altogether with him, to the et••nall blisse of both. until christ come to awake him, and us altogether with him, to the et••nall bliss of both. c-acp np1 vvb p-acp j pno31, cc pno12 av p-acp pno31, p-acp dt j n1 pp-f d. (3) text (DIV1) 110 Page 48
499 Let us all make that use of wh•• hath ••en delivered, that we be thereby encited to i•itate him in those good things that we have, either seene in him, Let us all make that use of wh•• hath ••en Delivered, that we be thereby encited to i•itate him in those good things that we have, either seen in him, vvb pno12 d vvi cst vvb pp-f n1 vhz vbn vvn, cst pns12 vbb av vvn p-acp vvb pno31 p-acp d j n2 cst pns12 vhb, d vvn p-acp pno31, (3) text (DIV1) 110 Page 48
500 or heard of him, that so through Gods goodnesse and his gracious ac•eptance of our godly endeavours, we may both attaine and retaine those spirituall joyes and inward comforts that he found and felt, both in life and in death. FINIS. or herd of him, that so through God's Goodness and his gracious ac•eptance of our godly endeavours, we may both attain and retain those spiritual Joys and inward comforts that he found and felt, both in life and in death. FINIS. cc vvn pp-f pno31, cst av p-acp ng1 n1 cc po31 j n1 pp-f po12 j n2, pns12 vmb d vvi cc vvb d j n2 cc j n2 cst pns31 vvn cc vvd, d p-acp n1 cc p-acp n1. fw-la. (3) text (DIV1) 110 Page 48

Marginalia

View Segment and References (Segment No.) Note No. Text Standardized Text Parts of Speech
2 0 Summe. Sum. vvb.
3 0 Branches 2. Branches 2. n2 crd
4 0 1. 1. crd
4 1 2. 2. crd
4 2 Branch 1. Branch 1. n1 crd
4 3 Person. his 1. Name. Person. his 1. Name. n1. po31 crd n1.
4 4 Ita Tertullian de idolatr. c. 13. & Prudent. hymn• de exeq. Vide Rigalt. ad Ter•. Ita Tertullian de idolater. c. 13. & Prudent. hymn• de exeq. Vide Rigalt. ad Ter•. fw-la np1 fw-fr n1. sy. crd cc j. n1 fw-fr fw-fr. fw-la np1. fw-la np1.
4 5 Drus. ad voc. Hebr. N. T• Drus ad voc. Hebrew N. T• np1 fw-la n1. np1 zz. np1
5 0 2 Relation. 2 Relation. crd n1.
6 0 Branch 2. Condition. Branch 2. Condition. n1 crd n1.
6 1 Verse 14. Verse 14. vvb crd
7 0 Points 5. Points 5. vvz crd
7 1 1. 1. crd
8 0 2. 2. crd
8 1 3. 3. crd
9 0 4. 4. crd
9 1 5. 5. crd
10 0 Point 1. Point 1. vvb crd
11 0 NONLATINALPHABET. Cl•m. pro•rep•. I•ter b•••s viros & Deum amiciti• est. S•nec. de provid. cap. 1. q•nqam negare h•c videatur Arist. Eth. magn. l. 2. c. 11 . Cl•m. pro•rep•. I•ter b•••s viros & God amiciti• est. S•nec. de provide. cap. 1. q•nqam negare h•c Videatur Arist. Eth. Magn. l. 2. c. 11 . fw-la. n1. np1 fw-la fw-la cc fw-la n1 fw-la. np1. fw-fr vvb. n1. crd fw-la fw-la fw-la ng1 np1 np1 n1. n1 crd sy. crd
12 0 •om. •. 11. •om. •. 11. n1. •. crd.
13 0 2 Chron. •0. 7. 2 Chronicles •0. 7. crd np1 j. crd.
13 1 Es•y 41••. Es•y 41••. av-j n1.
14 0 Iames 2.23. James 2.23. np1 crd.
16 0 Luc. 12.4. Luke 12.4. np1 crd.
16 1 Iohn 15.14. John 15.14. np1 crd.
16 2 Iohn 15.15. NONLATINALPHABET. Clem. S•rom. l. 2. NONLATINALPHABET. Ib. l. 7. Potest ergo & servus esse & amicus, qi servu• est bonus. Aug. in Ioan. 85. Qos amat, amicos habet, nonservos, amicus fit de magistro, neque enim amicos discipulos diceret, si non essent. Bern in Cant. 59. John 15.15.. Clem. S•rom. l. 2.. Ib. l. 7. Potest ergo & servus esse & Amicus, qi servu• est bonus. Aug. in Ioan. 85. Qos amat, amicos habet, nonservos, Amicus fit de Magister, neque enim amicos discipulos diceret, si non essent. Bern in Cant 59. np1 crd.. np1 np1. n1 crd. np1 n1 crd fw-la fw-la cc fw-la fw-la cc fw-la, fw-la n1 fw-la fw-la. np1 p-acp np1 crd fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la, fw-la j fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr n-jn. np1 p-acp np1 crd
17 0 Reason 1. Reason 1. n1 crd
18 0 NONLATINALPHABET. Arist. Ethic. Nicom. l. 8. c. 2. & l. 9 c. 5. Amor, sive benevolentia mutua, non la•ens. . Arist. Ethic. Nicom. l. 8. c. 2. & l. 9 c. 5. Amor, sive Benevolence mutuam, non la•ens. . np1 np1 np1. n1 crd sy. crd cc n1 crd sy. crd fw-la, fw-la fw-la n1, fw-fr fw-fr.
20 0 Branch. 1. Branch. 1. n1. crd
20 1 NONLATINALPHABET. Aristot. Rhetor. l. 2. c. 4. Amicitia est voluntas erga aliquem rerum bonarum illius, ipsius causâ qem diligit, cum ipsius pari volun•ate. Cicer. de Invent. l 2. . Aristotle Rhetor. l. 2. c. 4. Amicitia est Voluntas Erga aliquem rerum bonarum Illius, Himself causâ qem diligit, cum Himself Pair volun•ate. Cicer. de Invent. l 2. . np1 n1. n1 crd sy. crd np1 fw-fr fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-la vvb. sy crd
20 2 NONLATINALPHABET. . .
20 3 Ephes. 5.28. Ephesians 5.28. np1 crd.
21 0 Apoc. 1.5. Apocalypse 1.5. np1 crd.
22 0 Iohn 16.27. John 16.27. np1 crd.
22 1 1 Iohn 4.19. 1 John 4.19. crd np1 crd.
23 0 Prov. 8.17. Curae 8.17. np1 crd.
24 0 Iohn 14.21. John 14.21. np1 crd.
25 0 Benè igitur ratio accepti a•que expen•i inter nos conven•. Tu me amas, ego te amo: meritò id fieri ut•rq•e existimat. Plaut. Mostel. 1.3. Benè igitur ratio accepti a•que expen•i inter nos conven•. Tu me amas, ego te Amo: meritò id fieri ut•rq•e existimate. Plautus. Motel. 1.3. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1. fw-la pno11 fw-la, fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la j. np1. n1. crd.
25 1 Ej•s amor nostrum & praeparat & remun•rat. Bern. de dilig. Deo. cap. 3. Et nostrum libenter, qem praecessit subseqitur. Idem. Epistol. 107. Ej•s amor nostrum & Praeparat & remun•rat. Bern. de Dilig. God cap. 3. Et nostrum Libenter, qem Praecessit subseqitur. Idem. Epistle. 107. vbz fw-la fw-la cc n1 cc n1. np1 fw-fr fw-ge. np1 n1. crd fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. fw-la. n1. crd
27 0 Nemo se di••idat ama•i, qi j•m amat. Q•modo enim redamare pigebit, •qi amavit necdum ama•tes? Bernard. Epist. 107. Nemo se di••idat ama•i, qi j•m amat. Q•modo enim redamare pigebit, •qi amavit Necdum ama•tes? Bernard. Epistle 107. np1 zz n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 fw-la fw-mi fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la? np1. np1 crd
28 0 1 Iohn 4.10. 1 John 4.10. crd np1 crd.
29 0 Branch 2. Branch 2. n1 crd
31 0 Iohn 10.14. John 10.14. np1 crd.
32 0 Iohn 21.15. John 21.15. np1 crd.
33 0 1 Iohn 4.16. 1 John 4.16. crd np1 crd.
33 1 Gal. 2.20. • Gal. 2.20. • np1 crd.
34 0 E•hes. 3.18, 19. E•hes. 3.18, 19. n2. crd, crd
35 0 Iohn 15.13. Rom. 6.8. John 15.13. Rom. 6.8. np1 crd. np1 crd.
36 0 Ga•. 2.20. Ga•. 2.20. np1. crd.
37 0 Eph. 5.25. Ephesians 5.25. np1 crd.
39 0 Ap•c. 1.5. Ap•c. 1.5. av. crd.
40 0 Rom. 5.5. 1 Iohn 4.13. Rom. 5.5. 1 John 4.13. np1 crd. crd np1 crd.
40 1 1 Cor. 2.12. 1 Cor. 2.12. crd np1 crd.
43 0 Iohn 14.15.21, 23. John 14.15.21, 23. np1 crd, crd
43 1 Iohn 15.14. John 15.14. np1 crd.
44 0 Reason 2. Reason 2. n1 crd
44 1 1 S•m. 18.3, 4. Q•modo Glaucus & Diomedes in amicitiae •ospit•litatis { que } mutuae •esseram, NONLATINALPHABET. Homer. •l. NONLATINALPHABET. 1 S•m. 18.3, 4. Q•modo Glaucus & Diomedes in Friendship •ospit•litatis { que } mutuae •esseram,. Homer. •l.. vvd np1. crd, crd np1 np1 cc np1 p-acp fw-la fw-la { fw-fr } fw-la n1,. np1. j..
46 0 2 Cor 8.9. NONLATINALPHABET. 2 Cor 8.9.. crd uh crd..
47 0 Heb. 1.16. Hebrew 1.16. np1 crd.
48 0 Heb. 4.15. Rom. 1.3. Hebrew 4.15. Rom. 1.3. np1 crd. np1 crd.
48 1 Esay 53.4, 5, 6. 2 Cor. 5.21. 1 Pet. 2.24. Isaiah 53.4, 5, 6. 2 Cor. 5.21. 1 Pet. 2.24. np1 crd, crd, crd crd np1 crd. crd np1 crd.
48 2 1 Cor. 1.30. 1 Cor. 1.30. crd np1 crd.
49 0 Rom. 3.24, 25. Rom. 3.24, 25. np1 crd, crd
49 1 Iohn 1.16. John 1.16. np1 crd.
49 2 Reason 3. Reason 3. n1 crd
49 3 Heb. 3.14. Hebrew 3.14. np1 crd.
50 0 2 Cor. 8.5. 2 Cor. 8.5. crd np1 crd.
50 1 Cant. 2.16. Cant 2.16. np1 crd.
51 0 1 Cor• 3.23. 1 Cor• 3.23. crd np1 crd.
52 0 Vse 1. for Information. Use 1. for Information. vvb crd p-acp n1.
53 0 1 Kings 4.5. 1 Kings 4.5. crd n2 crd.
53 1 Matth. 12.42. Matthew 12.42. np1 crd.
55 0 1 Iohn 3.2. 1 John 3.2. crd np1 crd.
55 1 Iohn 15.15. John 15.15. np1 crd.
56 0 Rom. 1.1. Philip. 1.1. Tit. 1.1. Rom. 1.1. Philip. 1.1. Tit. 1.1. np1 crd. np1. crd. np1 crd.
56 1 Apoc. 19.16. Apocalypse 19.16. np1 crd.
56 2 Matth. 28.18. Matthew 28.18. np1 crd.
58 0 Vse 2. for Exhortation. Use 2. for Exhortation. vvb crd p-acp n1.
59 0 Prov. 29. •6. Curae 29. •6. np1 crd n1.
59 1 Prov 19.6. Curae 19.6. np1 crd.
59 2 NONLATINALPHABET • Facies pro f•vore & gratiâ Hebraeis passim. Num. 6.25. Psal. 4.6. & 80.3, 7, 19. & 105.4. • Fancies Pro f•vore & gratiâ Hebraeis passim. Num. 6.25. Psalm 4.6. & 80.3, 7, 19. & 105.4. • n2 fw-la fw-it cc fw-la np1 fw-la. np1 crd. np1 crd. cc crd, crd, crd cc crd.
60 0 1 Sam. 14.13. 1 Sam. 14.13. crd np1 crd.
60 1 Obsequio gr•ssare, — & leniter in sp•m Arrepe officiosus. Pers•a at { que } obdura: seu •ubra canicula findat Infantes statuas, seu pingri tentus omaso Furius hyber•a• ca•â nive conspuit Alpes. Flac. Serm. l. 2. Sat. 5. Obsequio gr•ssare, — & Leniter in sp•m Arrepe officiosus. Pers•a At { que } Obdura: seu •ubra canicula findat Infants statuas, seu pingri tentus omaso Furius hyber•a• ca•â nive conspuit Alps. Flack Sermon l. 2. Sat. 5. np1 vvb, — cc vvb p-acp fw-la vvb fw-la. np1 p-acp { fw-fr } fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la n2 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-it np1 n1 fw-la fw-la fw-la np1. np1 np1 n1 crd np1 crd
62 0 Matth. 16 24. Luke 9.23. Matthew 16 24. Lycia 9.23. np1 crd crd av crd.
62 1 Matth. 16.25. Matthew 16.25. np1 crd.
62 2 Phil. 3.8. Philip 3.8. np1 crd.
65 0 Difference 1. Difference 1. n1 crd
66 0 NONLATINALPHABET. Qui summus bodiè cr•s futuru• nullu• est. . Qui Summus bodiè cr•s futuru• nullu• est. . fw-la fw-la fw-fr fw-fr n1 n1 fw-la.
67 0 Lubricu• est secundu• •pud regem l•cus. Lubricu• est secundu• •pud regem l•cus. np1 fw-la n1 fw-la fw-la fw-la.
67 1 Plati•• in P••. 2. Plati•• in P••. 2. np1 p-acp np1. crd
67 2 Aul• cul•en lubricum. Senec. Thyest. Aul• cul•en Lubricum. Seneca Thyest np1 vvn fw-la. np1 np1
68 0 Confragosa in fastigium dignitatis via est. Non in lubrico tantum illic statur, sed in praerup•o. Sen. Ep. 82. & de tranq. c. 10. Quae excelsa videntur, praerupta sunt. NONLATINALPHABET. Plut. Symp. l. 2. c. 1. Confragosa in fastigium dignitatis via est. Non in lubrico Tantum illic statur, sed in praerup•o. Sen. Epistle 82. & de tranq. c. 10. Quae excelsa videntur, praerupta sunt.. Plutarch Symp l. 2. c. 1. np1 p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la p-acp fw-la. np1 np1 crd cc fw-fr fw-fr. sy. crd fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la.. np1 np1 n1 crd sy. crd
68 1 Psal• 73.15, 18. Psal• 73.15, 18. np1 crd, crd
68 2 NONLATINALPHABET. N.Q. apud Stob. c. 105. — Ex alto magna ruina venit. Catale••. Vi•gil. Et gravius summo culmi•e missar•unt. Maximin. Eleg. 1. . N.Q apud Stob. c. 105. — Ex alto Magna ruina venit. Catale••. Vi•gil. Et Gravius Summo culmi•e missar•unt. Maximin. Eleg 1. . np1 fw-la np1 sy. crd — fw-la fw-mi fw-la fw-la fw-la. np1. np1. fw-la fw-la j j n1. np1. np1 crd
69 0 Est•er. 5.11.12. and 7.9.10. Est•er. 5.11.12. and 7.9.10. n1. crd. cc crd.
73 0 Iohn 13.1. John 13.1. np1 crd.
73 1 Deut. 4.4. Deuteronomy 4.4. np1 crd.
73 2 Apo•. 2.10. Apo•. 2.10. np1. crd.
74 0 Heb. 13.5. Hebrew 13.5. np1 crd.
74 1 Psal. 89.32. Psalm 89.32. np1 crd.
75 0 Difference 2. Difference 2. n1 crd
76 0 Psal. 146.3, 4. Psalm 146.3, 4. np1 crd, crd
76 1 Dominus est vitae tuae• qisqis contempsit suam. Sen. Ep. 44. Dominus est vitae tuae• qisqis contempsit suam. Sen. Epistle 44. fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la. np1 np1 crd
77 0 Esay 63.1. Isaiah 63.1. np1 crd.
77 1 Psalm. 68.20. Psalm. 68.20. n1. crd.
77 2 Ier. 1.19. Jeremiah 1.19. np1 crd.
78 0 Iohn. 8.51. John. 8.51. np1. crd.
78 1 Luke 21.16. Lycia 21.16. av crd.
164 0 Gen. 29.18. Gen. 29.18. np1 crd.
164 1 Gen• 31.38.42. Gen• 31.38.42. np1 crd.
78 2 Luke 21.18. •t Acts 27.34. 1 Sam. 14.45. • Sam. 14•11. 1 Kings 1.52. Lycia 21.18. •t Acts 27.34. 1 Sam. 14.45. • Sam. 14•11. 1 Kings 1.52. av crd. vvd n2 crd. crd np1 crd. • np1 n1. crd n2 crd.
79 0 Heb. 7.25. Hebrew 7.25. np1 crd.
80 0 Vse 3. for Consolation. Use 3. for Consolation. vvb crd p-acp n1.
81 0 NONLATINALPHABET. Eurip. O est. NONLATINALPHABET. N.Q. apud Suidam. NONLATINALPHABET. Eurip. Herc. fur. . Eurip O est.. N.Q apud Suidam.. Eurip Herc. fur. . np1 fw-la fw-la.. np1 fw-la fw-la.. np1 np1 n1.
83 0 Philem. 17. NONLATINALPHABET. Fyth•g ap. Laert. Philemon 17.. Fyth•g Apostle. Laertes np1 crd. np1 fw-mi. np1
83 1 Branch 1. for Provision. Branch 1. for Provision. n1 crd p-acp n1.
83 2 NONLATINALPHABET. Euripid. Androm. Consortium rerum omnium inter nos facit amicitia, in commune vivitur. Sen. Ep. 48. Non, mebercule, •am mea sunt, qae mea sunt, qam qae tua. Plin. l. 1. Ep. 4. No••• qod tuum est, meum est• omne meum est autem tuum. Plaut. Trin. 2.2. . Euripides Androm. Consortium rerum omnium inter nos facit Amicitia, in commune vivitur. Sen. Epistle 48. Non, mebercule, •am mea sunt, qae mea sunt, Quam qae tua. Pliny l. 1. Epistle 4. No••• qod tuum est, meum est• omne meum est autem tuum. Plautus. Trin. 2.2. . np1 np1. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, p-acp j fw-la. np1 np1 crd fw-fr, fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 n1 crd np1 crd np1 fw-la fw-la fw-la, fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1. np1 crd.
83 3 1 Cor. 3.22, 23. NONLATINALPHABET. Clem. Protrept. 1 Cor. 3.22, 23.. Clem. Protrept. crd np1 crd, crd. np1 vvn.
85 0 Psal. 34.10. & 84.11. Psalm 34.10. & 84.11. np1 crd. cc crd.
87 0 Rom. 8.32. NONLATINALPHABET. Chrys. in Rom. Hom. 15. Rom. 8.32.. Chrys. in Rom. Hom. 15. np1 crd.. np1 p-acp np1 np1 crd
90 0 Branch 2. for Protection. Branch 2. for Protection. n1 crd p-acp n1.
91 0 Rom. 8.31. Rom. 8.31. np1 crd.
92 0 Rom. 9.5. Rom. 9.5. np1 crd.
92 1 Si Deus co••ra nos, qis pro nobis? Petr. Cellen. ep. 23. lib. 6. Si Deus co••ra nos, qis Pro nobis? Peter Cellen. Epistle. 23. lib. 6. fw-mi fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la? np1 np1. vvb. crd n1. crd
92 2 Qid tibi malipoteri• nocer•? aut qid tibi boni poterit deesse, si •lle te diligi•, qi de •ihilo cuncta cr•avit? Bern. in Caen. Dom. Qid timendum, si adsit nobis, qi purtat omnia? Hebr. 1.3. Idem in Psal. 90 conc. 1. Qid tibi malipoteri• nocer•? Or Qid tibi boni poterit deesse, si •lle te diligi•, qi de •ihilo Everything cr•avit? Bern. in Caen Dom. Qid timendum, si Adsit nobis, qi purtat omnia? Hebrew 1.3. Idem in Psalm 90 Conc. 1. vvn fw-la n1 n1? fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1, fw-la fw-la fw-la n1, fw-fr fw-fr fw-la fw-la fw-la? np1 p-acp np1 np1 vvn fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la? np1 crd. fw-la p-acp np1 crd fw-fr. crd
92 3 Psal. 27.1 Psalm 27.1 np1 crd
92 4 Psal. 23.1. Hebr. 13.6. Psalm 23.1. Hebrew 13.6. np1 crd. np1 crd.
93 0 Psal. 23.3. Psalm 23.3. np1 crd.
95 0 Vbi enim aut •ecum male, aut sine 〈 ◊ 〉 bene esse poterit• Bern. in advent. 1. NONLATINALPHABET. Plut contr. Epicur. Vbi enim Or •ecum male, Or sine 〈 ◊ 〉 be esse poterit• Bern. in advent. 1.. Plutarch Contr. Epicur. fw-la fw-la fw-la fw-la n1, fw-la fw-la 〈 sy 〉 vbp fw-la n1 np1 p-acp n1. crd. zz n1. fw-fr.
96 0 Vse 4. for Caution. Use 4. for Caution. vvb crd p-acp n1.
96 1 2 Sam. 18.12. 2 Sam. 18.12. crd np1 crd.
96 2 2 Cor. 11.28, 29. NONLATINALPHABET Plut. de mul. amic. 2 Cor. 11.28, 29. Plutarch de Mul. amic. crd np1 crd, crd np1 fw-fr fw-la. j.
98 0 Rom. 16.4. 2 Cor. 7.3. & 12.15. Phil. 2.17. NONLATINALPHABET. Plato• in Symp. NONLATINALPHABET. Eurip. Iph. Taur. Dionysio caput Platoni •bla•u•• •i•i•ami, m••n prius, inqit Xenoc. L•eri, l. 4. • Rom. 16.4. 2 Cor. 7.3. & 12.15. Philip 2.17.. Plato• in Symp. Eurip Iph Taur. Dionysius caput Platoni •bla•u•• •i•i•ami, m••n prius, inqit Xenoc. L•eri, l. 4. • np1 crd. crd np1 crd. cc crd. np1 crd.. np1 p-acp np1. np1 np1 np1. np1 fw-la np1 n1 fw-la, fw-la fw-la, fw-la np1. np1, n1 crd
101 0 Psal. 10•. 15. Psalm 10•. 15. np1 n1. crd.
102 0 1 Sam. •4. 7. & 26.9.11. 1 Sam. •4. 7. & 26.9.11. crd np1 n1. crd. cc crd.
102 1 2 Sam. 22.51. Psal. 18.50. & 21.7.12. 2 Sam. 22.51. Psalm 18.50. & 21.7.12. crd np1 crd. np1 crd. cc crd.
102 2 Psal. 105.14. Psalm 105.14. np1 crd.
103 0 Ch•ysost. Theod. Euthymius, Aug. Prosp. Hugo Card, Lyran. in loc. Ch•ysost. Theod. Euthymius, Aug. Prosper Hugo Carded, Lyran in loc. av. np1 np1, np1 np1 np1 n1, np1 p-acp fw-la.
104 0 Matth. 18 10. Matthew 18 10. np1 crd crd
106 0 Zech. 2.8. Psal. 17.8. Zechariah 2.8. Psalm 17.8. np1 crd. np1 crd.
106 1 Ier. 2.3. Matth. 18.6. Jeremiah 2.3. Matthew 18.6. np1 crd. np1 crd.
108 0 Vse 5. for Examination. Use 5. for Examination. vvb crd p-acp n1.
109 0 1 Iohn. 2.4. Frustra nobis in •o plaudimus, cujus mandata non implemus. Hieron. ad Iovi•. l. 2. Ne { que } enim Christianus esse videtur, qi Christiani nominis opus non agit, cum nomen sine act• at { que } officio su• nihil sit. Salvia•. l. 4 c. 1 1 John. 2.4. Frustra nobis in •o plaudimus, cujus Commandments non implemus. Hieron. ad Iovi•. l. 2. Ne { que } enim Christian esse videtur, qi Christians Nominis opus non agit, cum Nome sine act• At { que } Officio su• nihil sit. Salvia•. l. 4 c. 1 crd np1. crd. fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. np1. fw-la np1. n1 crd ccx { fw-fr } fw-la np1 fw-la fw-la, fw-la np1 fw-la fw-la fw-fr fw-fr, fw-la fw-la fw-la n1 p-acp { fw-fr } fw-mi n1 fw-la fw-la. np1. n1 crd sy. crd
109 1 Omne, amici, & omnes inimici• omnes necessarii, & omnes adversarii. Bern. in Cant. Ser. 33. Omne, Friends, & omnes inimici• omnes necessarii, & omnes Adversaries. Bern. in Cant Ser. 33. fw-la, fw-la, cc fw-la n1 fw-la fw-la, cc fw-la fw-la. np1 p-acp np1 np1 crd
197 1 Esay 66.10. NONLATINALPHABET Isaiah 66.10. np1 crd.
109 2 Phil. 3.18. Qi Christianos se dicunt & Christo contradicunt. Aug. Ep. 171. Christiani in contum•liam & opprobrium Christi. Salvian. l. 4. c. 11. Philip 3.18. Qi Christians se dicunt & Christ contradicunt. Aug. Epistle 171. Christians in contum•liam & opprobrium Christ. Salvian. l. 4. c. 11. np1 crd. fw-la fw-la fw-la fw-la cc fw-la fw-la. np1 np1 crd np1 p-acp fw-la cc fw-la fw-la. np1. n1 crd sy. crd
112 0 Psal. 70.5. Psalm 70.5. np1 crd.
113 0 Luke. 19.9. Lycia. 19.9. av. crd.
114 0 Rom. 4.12. Gal. 4.12. Rom. 4.16. Eorum enim filli dicimur, qorum m•res imitamur. Orig. in Ezek. 16• Vide Iuvenal. Sat. 8. Rom. 4.12. Gal. 4.12. Rom. 4.16. Their enim filli dicimur, qorum m•res imitamur. Origin in Ezekiel 16• Vide Juvenal. Sat. 8. np1 crd. np1 crd. np1 crd. fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 p-acp np1 n1 fw-la np1. np1 crd
115 0 Vse 6. for Admonition. Use 6. for Admonition. vvb crd p-acp n1.
117 0 Prov. 18.24. Curae 18.24. np1 crd.
119 0 Duties 4. Duties 4. n2 crd
120 0 Duty 1. Faithfulnesse. Duty 1. Faithfulness. n1 crd n1.
120 1 Prov. 20. 6• Curae 20. 6• np1 crd. n1
120 2 Apoc. 2.10. Apocalypse 2.10. np1 crd.
120 3 Qam habe•us in Christum. Quam habe•us in Christ. n1 av p-acp np1.
121 0 Qam pr•sta•u• Christo. Quam pr•sta•u• Christ. vvb n1 fw-la.
121 1 Notes 2. Notes 2. n2 crd
121 2 Note 1. Note 1. vvb crd
122 0 Iames 4.4. 1 Iohn 2.15, 16. James 4.4. 1 John 2.15, 16. np1 crd. crd np1 crd, crd
122 1 2 Sam. 15 6. 2 Sam. 15 6. crd np1 crd crd
123 0 Matth. 10.37. Matthew 10.37. np1 crd.
123 1 1 Kings 11.1, 4. 1 Kings 11.1, 4. crd n2 crd, crd
124 0 Luke 14.26.33. Lycia 14.26.33. av crd.
125 0 Licet pa•vulus ex c•llo pe•d•at nepos, licet sparso crine & •usis v•stibus, ubera qibus •e nutrierat, ma••r ostendat, licet in limine pater jaceat, p•r calcatu• perge patrem: Siccis oculis ad vexillum crucis evola. S•lum• pietatis genus est, in hac re esse crudelem, Hier. ad Heli•d•r. Licet pa•vulus ex c•llo pe•d•at nepos, licet sparso crine & •usis v•stibus, ubera qibus •e nutrierat, ma••r ostendat, licet in limine pater jaceat, p•r calcatu• perge patrem: Siccis oculis ad vexillum crucis evola. S•lum• pietatis genus est, in hac re esse Cruel, Hier. ad Heli•d•r. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la n1 cc fw-la fw-la, fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la, fw-la n1 fw-la fw-la: np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-mi fw-la fw-la, np1 fw-la fw-la.
126 0 Note 2. Note 2. vvb crd
127 0 Idem •elle & nolle, •a demum persecta am•ci•ia est. Salust. in C•til. Hieron. ad Demet. Ennod. l. 6. Ep. 24• Sidon l. 5. Ep. 3. & 9. Minut. Octav. Apul. de Philos. Ioseph. apud Cassi. an collat. 16. Ioan. Sari•b. polycra• l. 3. c. 4. P•t. Cluni. l. 4. Ep. 21. Fulb. Ep. 68 Idem •elle & nolle, •a demum persecta am•ci•ia est. Sallust. in C•til. Hieron. ad Demet Ennod. l. 6. Epistle 24• Sidon l. 5. Epistle 3. & 9. Minutes Octav Apple de Philos. Ioseph. apud Cassi. an collat. 16. Ioan. Sari•b. polycra• l. 3. c. 4. P•t. Cluni. l. 4. Epistle 21. Fulb. Epistle 68 fw-la n1 cc fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1. p-acp av. np1. fw-la np1 n1. n1 crd np1 n1 np1 n1 crd np1 crd cc crd np1 np1 np1 fw-fr np1 np1. fw-la np1. dt n1. crd np1 np1. n1 n1 crd sy. crd n1. np1. n1 crd np1 crd np1 np1 crd
127 1 Psal. 97.10. Psalm 97.10. np1 crd.
128 0 Amas Deum? debes odisse qod odit. Aug ib. Amas God? Debes Odyssey qod odit. Aug ib. fw-la fw-la? fw-la n1 fw-la fw-la. np1 n1.
130 0 Psal. 11.7. & 45.7. Psalm 11.7. & 45.7. np1 crd. cc crd.
131 0 Prov. 6.16.19. & 8.13. Curae 6.16.19. & 8.13. np1 crd. cc crd.
132 0 Zech. 8.19. Amos 5.15. Zechariah 8.19. Amos 5.15. np1 crd. np1 crd.
132 1 1 Iohn 3.22. 1 John 3.22. crd np1 crd.
133 0 1 Iohn 3.3, 7. & 4.17. Luke 6.35, 36. 1 John 3.3, 7. & 4.17. Lycia 6.35, 36. crd np1 crd, crd cc crd. av crd, crd
133 1 Prov. 8.13. Amos •. 15. Rom 12.9. Curae 8.13. Amos •. 15. Rom 12.9. np1 crd. np1 •. crd. np1 crd.
133 2 Zec•. 8.17. Zec•. 8.17. np1. crd.
134 0 Colos. 1.10. Colos 1.10. np1 crd.
135 0 1 Cor. 11.1. Ephes. 5.1. NONLATINALPHABET. Marcus Imper. •p. Iulian. in C•sar• NONLATINALPHABET. Iust. ad Diog• NONLATINALPHABET. Gr. Nys. de profes. Christ. 1 Cor. 11.1. Ephesians 5.1.. Marcus Imper. •p. Iulian. in C•sar•. Just ad Diog•. Great Nys. de profess. christ. vvn np1 crd. np1 crd.. np1 np1 n1. np1. p-acp np1. j fw-la np1. np1 np1. fw-fr vvb. np1.
135 1 Rom. 8.29. Phil. 3.10. NONLATINALPHABET Marcus Imp. l. 10. c. 8. Rom. 8.29. Philip 3.10. Marcus Imp. l. 10. c. 8. np1 crd. np1 crd. np1 np1 n1 crd sy. crd
136 0 NONLATINALPHABET. Plat. leg. l. 4. NONLATINALPHABET. Plat. ib. l. 8. NONLATINALPHABET. Idem Lysid. qod & Arist. Eth. l. 9. c. 3. NONLATINALPHABET. . Plat. leg. l. 4.. Plat. ib. l. 8.. Idem Lysid. qod & Arist. Eth. l. 9. c. 3.. . np1 n1. n1 crd. np1 n1. n1 crd. fw-la np1. fw-la cc np1 np1 n1 crd sy. crd.
139 0 I•ter dispares •nim mores non potest esse amicitia. Ambr. offic. lib. 3. c. 16. In taneâ morum discordia, qae potest esse concordia? •ier. ad Nepot. NONLATINALPHABET. Plato Phadr. Clem. Strom. l. 5. & Euseb. praep. l. 13. c. 13. I•ter dispares •nim mores non potest esse Amicitia. Ambrose office. lib. 3. c. 16. In taneâ morum Discordia, qae potest esse Concord? •ier. ad Nepotism.. Plato Padre. Clem. Strom. l. 5. & Eusebius Praep. l. 13. c. 13. np1 vvz fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 n1. n1. crd sy. crd p-acp fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la? n1. fw-la np1.. np1 np1. np1 np1 n1 crd cc np1 vvi. n1 crd sy. crd
140 0 Duty 2. Observance. Duty 2. Observance. n1 crd n1.
234 0 Reason 2. Reason 2. n1 crd
143 0 Mane salut•tum venio, tu diceris ante isse salutatum. Martia. l. •. Ep. 1•. Nec venit inanis rustici•• salutator. idem. l. 3. Ep. •8. Mercenari•• salu••tor circ••volitat limi•• potenti. 〈 ◊ 〉, s•••um { que } regis s•i r••••ribus a•gu•atur. Col•••l. p••••at. l. 1. Mane salut•tum Venio, tu diceris ante isse salutatum. Martial. l. •. Epistle 1•. Nec venit inanis rustici•• salutator. idem. l. 3. Epistle •8. Mercenari•• salu••tor circ••volitat limi•• potenti. 〈 ◊ 〉, s•••um { que } regis s•i r••••ribus a•gu•atur. Col•••l. p••••at. l. 1. n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1. n1 •. np1 n1. fw-la fw-la fw-la n1 fw-la. fw-la. n1 crd np1 n1. np1 fw-la fw-la n1 fw-la. 〈 sy 〉, uh-j { fw-fr } fw-la fw-la fw-la fw-la. np1. fw-la. n1 crd
143 1 Prima salutan•es at• altera 〈 … 〉 art• l. 4. •p. 8. Prima salutan•es at• altera 〈 … 〉 art• l. 4. •p. 8. np1 vvz n1 fw-la 〈 … 〉 n1 n1 crd n1. crd
144 0 〈 … 〉 c••re•e, cu• pr•t•r li••orem i•pell•t, & ire pr•••pite• •ubeas• 〈 … 〉 Ne prior 〈 … 〉 3. 〈 … 〉 c••re•e, cu• pr•t•r li••orem i•pell•t, & ire pr•••pite• •ubeas• 〈 … 〉 Ne prior 〈 … 〉 3. 〈 … 〉 vbb, n1 fw-la fw-la fw-la, cc n1 n1 n1 〈 … 〉 ccx fw-la 〈 … 〉 crd
146 0 Psal. 2•. 8. 27. 4• & •2. 2. & 84. 2• & •22. ••• Psalm 2•. 8. • 27. 4• & •2. 2. & 84. 2• & •22. ••• np1 n1. crd. • crd. n1 cc n1. crd. cc crd. n1 cc n1. •••
146 1 Prov. 8.34. Psal. 84.4. Curae 8.34. Psalm 84.4. np1 crd. np1 crd.
146 2 Col. 3.16. Col. 3.16. np1 crd.
147 0 Luke 19.5. Iohn 14.23. Lycia 19.5. John 14.23. av crd. np1 crd.
147 1 Io•n 1.12. Luke 10.38, 39. Io•n 1.12. Lycia 10.38, 39. av crd. av crd, crd
147 2 Prov. 8.31. Curae 8.31. np1 crd.
148 0 Apoc 3.20. Apocalypse 3.20. np1 crd.
149 0 Ca•t •5. 2.6. Ca•t •5. 2.6. j n1. crd.
150 0 Exclusit. red•am? Ter. •u•. 1.1 Exclusit. red•am? Ter. •u•. 1.1 fw-la. fw-la? np1 n1. crd
151 0 NONLATINALPHABET. A•istot. Ethic l. 8. c. 5. . A•istot. Ethic l. 8. c. 5. . np1. np1 n1 crd sy. crd
153 0 Duty. 3. Obedience. Duty. 3. obedience. n1. crd n1.
154 0 Iohn 14. 15•21, 23, 24. Proba•io dilectionis ex•ibitio est operis, de dilectione conditoris m•ns & vita reqiratur, nunqam o•iosus est amor Dei, operator si est; sin operari renuit, amor non est• Greg. in Evang. 10. & Be•n. de temp. 106. & can. Dom. q. 8. John 14. 15•21, 23, 24. Proba•io dilectionis ex•ibitio est operis, de dilectione Creator's m•ns & vita reqiratur, nunqam o•iosus est amor Dei, operator si est; since operari Renew, amor non est• Greg. in Evangelist 10. & Be•n. de temp. 106. & can. Dom. q. 8. np1 crd. n1, crd, crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la cc fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, n1 fw-la fw-la; n1 fw-la fw-la, fw-la fw-fr n1 np1 p-acp np1 crd cc np1. fw-la vvi. crd cc vmb. np1 vvd. crd
155 0 Iohn 15.14. John 15.14. np1 crd.
156 0 1 Iohn. 5.3. Nil grave aut miserum est mihi, Qod re 〈 ◊ 〉 voluisse: •u tant in impera. Oedipus Antigonae in Thebaid. •. Minor huic est labor jussa exeqi, qam mihi j•bere: l•t•s imperia excipit. Senec. Herc. fur. 1.1. Facilia fiant cuncta charitati, •uiuni Christi Sarcina levis est, qia ea una est Sarcina ipsa qae levis est, Dil•ctioni• 〈 … 〉 poterit esse grave diligenti? Aut enim non diligit qis, & ideo gravis est; aut di••git, & gravis esse non po•est. Aug. de nat. & grat. cap. 69. 1 John. 5.3. Nil grave Or miserum est mihi, Qod re 〈 ◊ 〉 Voluisse: •u tant in Impera. Oedipus Antigonae in Thebaid. •. Minor huic est labour jussa exeqi, Quam mihi j•bere: l•t•s imperia excipit. Seneca Herc. fur. 1.1. Facilia fiant Everything Charitati, •uiuni Christ Sarcina levis est, qia ea una est Sarcina ipsa qae levis est, Dil•ctioni• 〈 … 〉 poterit esse grave diligenti? Or enim non diligit qis, & ideo gravis est; Or di••git, & gravis esse non po•est. Aug. de nat. & great. cap. 69. crd np1. crd. fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-mi 〈 sy 〉 fw-fr: fw-fr fw-fr fw-la fw-la. np1 fw-la p-acp vvd. •. fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la. np1 np1 n1. crd. np1 fw-la fw-la n1, fw-la fw-la np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la np1 fw-la fw-la fw-la fw-la, np1 〈 … 〉 fw-mi fw-la n1 fw-la? fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr n1. cc j. n1. crd
157 0 Ephes. 6.5, 7. Ephesians 6.5, 7. np1 crd, crd
159 0 NONLATINALPHABET. Liban. orat. 11. Non sunt onerosi labores amantium, sed delectant ipsi. Iulian. de viduit. c. 21. Nonsentiunt amanies, qod laborant. Sed tunc ab eis plus laboratur, q•ndo à labore qis { que } prohibetur. Aug. de Matth. 16.24. . Lebanon. Orat. 11. Non sunt Onerosi labores Lovers, sed delectant ipsi. Iulian. de viduit. c. 21. Nonsentiunt amanies, quod laborant. Said tunc ab eis plus laboratur, q•ndo à labour qis { que } prohibetur. Aug. de Matthew 16.24. . np1. j. crd fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la j fw-la. np1. fw-fr fw-fr. sy. crd fw-la vvz, vvd j. j-vvn fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la, fw-la fw-fr n1 fw-fr { fw-fr } fw-la. np1 fw-fr np1 crd.
160 0 Matth. 11.30. Matthew 11.30. np1 crd.
160 1 Non omnibus sunt onerosa tolerantibus, sed tolerare nolentibus, gravia vel levia facit animus tolerantis. Sicut nihil est tamleve, qod •i grave non sit, qi invitus facit: sic •ihil est tam grave, qod non ei, qi id libenter exeqitur, leve esse videatur. Salvian. de provid. l. 1. c. 2. Facit praeceptum liber, qi facit libens. Aug. de grat. Chr. l. 1. c. 13. Non omnibus sunt onerosa tolerantibus, sed tolerare nolentibus, Gravia vel Levia facit animus tolerantis. Sicut nihil est tamleve, qod •i grave non sit, qi Unwillingly facit: sic •ihil est tam grave, qod non ei, qi id Libenter exeqitur, leave esse Videatur. Salvian. de provide. l. 1. c. 2. Facit Precept liber, qi facit libens. Aug. the great. Christ l. 1. c. 13. fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-fr, fw-la fw-la n1 fw-fr fw-la, fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la n1, fw-la fw-fr fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, n1 fw-la ng1. np1. fw-fr vvb. n1 crd sy. crd fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 dt j. np1 n1 crd sy. crd
161 0 Duty 4. Patience. Duty 4. Patience. n1 crd n1.
162 0 Luke 14.26, 33. Lycia 14.26, 33. av crd, crd
165 0 Gen. 29.20. Amanti enim nihil difficile. Cicer. de orat. perfect. Qid grave n•n leviter tolerat, qi amat? Greg. in 1 Reg. 12. Gen. 29.20. Amanti enim nihil difficile. Cicer. the Orat. perfect. Qid grave n•n Leviter tolerate, qi amat? Greg. in 1 Reg. 12. np1 crd. np1 fw-la fw-la fw-la. np1 dt j. j. j n1 j n1 vvi, fw-la fw-la? np1 p-acp crd np1 crd
167 0 Act• 5.40. Act• 5.40. n1 crd.
167 1 Ac•s 5.41. Ac•s 5.41. npg1 crd.
167 2 NONLATINALPHABET. Oxymoron •l•gantissimum. C•s•ub. . Oxymoron •l•gantissimum. C•s•ub. . np1 fw-la. np1.
168 0 Rom. 5.3. Rom. 5.3. np1 crd.
168 1 NONLATINALPHABET. . .
169 0 Rom. 5.5. Rom. 5.5. np1 crd.
169 1 Rom. 8.39. Rom. 8.39. np1 crd.
169 2 Rom. 8.35. Rom. 8.35. np1 crd.
169 3 1 Cor. 2.12. 1 Iohn 3.24. 1 Cor. 2.12. 1 John 3.24. crd np1 crd. crd np1 crd.
170 0 Amor Affectus est, non contractu•. Ber•. de dilig. Deo. Amicitia non est vectigalis, sed liberalis: virtus enim, non qastus est. Amb. Offi. l. 3. c. 16 & Cas•io. de amic. c. 2. Multum a beneficio distat negotiatio. Cleanth. Sen. de benef. l. 6. c. 13. Amor Affectus est, non contractu•. Ber•. de Dilig. God Amicitia non est vectigalis, sed liberalis: virtus enim, non qastus est. Ambassadors Officer l. 3. c. 16 & Cas•io. de amic. c. 2. Multum a Benefit distat negotiatio. Cleanth. Sen. de Beneficence. l. 6. c. 13. fw-la fw-la fw-la, fw-fr n1. np1. fw-fr fw-ge. np1 np1 fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la: fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 np1 n1 crd sy. crd cc np1. fw-fr n1. sy. crd fw-la dt fw-la fw-la fw-la. np1. np1 fw-fr n1. n1 crd sy. crd
171 0 NONLATINALPHABET. Arist. Ethic. l 8. c. 5. & ibid. l. 9. c. 4. NONLATINALPHABET. Idem. Rhet. l. 2. c. 4. . Arist. Ethic. l 8. c. 5. & Ibid. l. 9. c. 4.. Idem. Rhetoric l. 2. c. 4. . np1 np1 sy crd sy. crd cc fw-la. n1 crd sy. crd. fw-la. np1 n1 crd sy. crd
172 0 NONLATINALPHABET. Marc. Imp. l. 7. Sect. 13. NONLATINALPHABET. Ib. Sect. 32 NONLATINALPHABET. . Marc. Imp. l. 7. Sect. 13.. Ib. Sect. 32. . np1 np1 n1 crd np1 crd. np1 np1 crd.
172 1 NONLATINALPHABET. Arist. Eth. l. 9. c. 4. Amicus alter ipse. Amb. desp. l 2. c. 7. . Arist. Eth. l. 9. c. 4. Amicus alter ipse. Ambassadors Disp. l 2. c. 7. . np1 np1 n1 crd sy. crd fw-la fw-la fw-la. np1 n1. sy crd sy. crd
172 2 Benefi•iorum simplex est ratio, erogantur, non computantur. S•n. de benef• l. 1. c. 2. Interitura •st rei •a•tae dignitas, si beneficium me•cem facimus. lb. l. 3. c. 14• Beneficium virtutis est; & turpissimum id causâ ullius rei dare qam ut datum sit. Se intueri & commodum suum, i•lud non est beneficium, sed soenus. Ibid. l. 4. c. 3. Non est beneficium qod in qastum mi••i•ur, hoc dab•. hoc rec•piam, auctio est. Ib. c. 14. Benefi•iorum simplex est ratio, erogantur, non computantur. S•n. de benef• l. 1. c. 2. Interitura •st rei •a•tae dignitas, si beneficium me•cem facimus. lb. l. 3. c. 14• Beneficium virtue est; & turpissimum id causâ ullius rei Dare Quam ut datum sit. Se intueri & commodum suum, i•lud non est beneficium, sed soenus. Ibid l. 4. c. 3. Non est beneficium qod in qastum mi••i•ur, hoc dab•. hoc rec•piam, auctio est. Ib. c. 14. np1 fw-la fw-la fw-la, fw-la, fw-la fw-la. np1. fw-fr n1 n1 crd sy. crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. n1 n1 crd sy. n1 fw-la fw-la fw-la; cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la vvb fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la cc fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la. np1 n1 crd sy. crd fw-fr fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la, fw-la n1. fw-la fw-la, fw-la fw-la. np1 sy. crd
173 0 Iob 21.15. Job 21.15. np1 crd.
173 1 Acts 9.16. Acts 9.16. n2 crd.
174 0 Phil. 1.20, 21. Philip 1.20, 21. np1 crd, crd
176 0 D. Ayray in loc. D. Airay in loc. np1 vvb p-acp fw-la.
177 0 Act• 20.22, 23, 24. Act• 20.22, 23, 24. n1 crd, crd, crd
184 0 Point •. Point •. vvb •.
186 0 1. Iohn 1.3. 1. John 1.3. crd np1 crd.
188 0 Iohn 17.21. John 17.21. np1 crd.
188 1 Reason. 1. Reason. 1. n1. crd
188 2 Ro•. 12.4, 5. Ro•. 12.4, 5. np1. crd, crd
189 0 1 Cor. 12.12. Caput & corpus, unus est Christus. Aug. de Trinit. l. 4. c• 9. & in Psal. 45. & de verb. Dom. 49. & 65. & de temp. 40. Bern. Ep. 190. Beda in Ioan. 17. Omnes sancti & fideles cum h•mine Christo sunt unus Christus. Aug. de pec. mer. & rem. l. 1. c. 31. 1 Cor. 12.12. Caput & corpus, Unus est Christus. Aug. de Trinity. l. 4. c• 9. & in Psalm 45. & the verb. Dom. 49. & 65. & de temp. 40. Bern. Epistle 190. Beda in Ioan. 17. Omnes sancti & fideles cum h•mine Christ sunt Unus Christus. Aug. de pec. mer. & remembering. l. 1. c. 31. vvd np1 crd. fw-la cc fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr fw-la. n1 crd n1 crd cc p-acp np1 crd cc dt n1. np1 crd cc crd cc fw-la vvi. crd np1 np1 crd np1 p-acp np1 crd fw-la fw-la cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr fw-la. fw-fr. cc vvg. n1 crd sy. crd
190 0 Acts 9.4, 5. Non potest concordiam habere cum Christo, qi discordare voluerit cum Christiano. August. de verb. Dom. 57. Acts 9.4, 5. Non potest concordiam habere cum Christ, qi discordare voluerit cum Christian. August. de verb. Dom. 57. n2 crd, crd fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la vvi fw-la fw-la np1. np1. fw-fr n1. np1 crd
191 0 NONLATINALPHABET. A•ist. Rhet. l. 2. c. 4. . A•ist. Rhetoric l. 2. c. 4. . vvb. np1 n1 crd sy. crd
191 1 Reason 2. Reason 2. n1 crd
194 0 Vse 1. for Admonition. Use 1. for Admonition. vvb crd p-acp n1.
195 0 Branch 1. Affection. Branch 1. Affection. n1 crd n1.
195 1 Rom. 12.16. Compatiamur affectu. Ambr. Offic. l. 3. c. 16. Rom. 12.16. Compatiamur affectu. Ambrose Office l. 3. c. 16. np1 crd. fw-la fw-la. np1 np1 n1 crd sy. crd
196 0 NONLATINALPHABET. Arist. Eth. l. 9. c. 4. & Rhe•. l. 2. c. 4. NONLATINALPHABET. . Arist. Eth. l. 9. c. 4. & Rhe•. l. 2. c. 4.. . np1 np1 n1 crd sy. crd cc np1. n1 crd sy. crd.
196 1 2 Cor. 2.3. 2 Cor. 2.3. crd np1 crd.
196 2 NONLATINALPHABET. . .
197 0 Rom. 12.15. Rom. 12.15. np1 crd.
197 2 2 Cor. 2.2. NONLATINALPHABET Eurip. •p•. Aul. 2 Cor. 2.2. Eurip •p•. Aul. crd np1 crd. np1 n1. np1
198 0 1 Cor. 12.26. 1 Cor. 12.26. crd np1 crd.
199 0 2 Cor. 11.29. Heb. 10.34. & 13.3. 2 Cor. 11.29. Hebrew 10.34. & 13.3. crd np1 crd. np1 crd. cc crd.
200 0 1 Cor. 13.3. 1 Cor. 13.3. crd np1 crd.
201 0 Rom. 14.15, 1 Cor. 6.8. Rom. 14.15, 1 Cor. 6.8. np1 crd, crd np1 crd.
201 1 Psal. 119.158. 2 Cor. 2.5. Psalm 119.158. 2 Cor. 2.5. np1 crd. crd np1 crd.
201 2 Branch 2. Action. Branch 2. Actium. n1 crd n1.
202 0 Psal. 16.2. Psalm 16.2. np1 crd.
202 1 Acts 17.25. NONLATINALPHABET. Eurip. Herc. f••. Clem. Strom. l. 5. Plut. de Stoic. Contradict. c. 37. Ipse est Deu• tuu•, qi •o• eget bonis tuis. Aug. in Ps. 80. Nec ille collat• eget, nec nos ei qic•am conferre poss•mus. Senec. de ••••f. l. 4. •. 9. Acts 17.25.. Eurip Herc. f••. Clem. Strom. l. 5. Plutarch the Stoic. Contradict. c. 37. Ipse est Deu• tuu•, qi •o• eget bonis tuis. Aug. in Ps. 80. Nec Isle collat• eget, nec nos ei qic•am confer poss•mus. Seneca de ••••f. l. 4. •. 9. n2 crd.. np1 np1 n1. np1 np1 n1 crd np1 dt jp. vvb. sy. crd fw-la fw-la np1 n1, fw-la n1 fw-la fw-la fw-la. np1 p-acp np1 crd fw-la fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la vvi fw-la. np1 fw-fr n1. n1 crd •. crd
204 0 Ps. 16.3. Ps. 16.3. np1 crd.
205 0 Acts 3.21. Acts 3.21. n2 crd.
207 0 Mat. 26.11. Mathew 26.11. np1 crd.
209 0 Non eget miseriâ, sed eget misericordi•: non eget deitate pr•se; sedeget pietate pro suis. Salvian. cont. avar. l. 3. Non eget miseriâ, sed eget misericordi•: non eget deitate pr•se; sedeget Piate Pro suis. Salvian. contentedly. avar. l. 3. fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la n1: fw-fr fw-la fw-la fw-la; vvb vvi fw-la fw-la. np1. av-vvn. n1. n1 crd
209 1 Mat. 25.35, 36, 42, 43. An non ege•, qi esurire, •i sitire se qeritur• Salv. ib. 〈 ◊ 〉. Mathew 25.35, 36, 42, 43. an non ege•, qi esurire, •i sitire se qeritur• Salvation ib. 〈 ◊ 〉. np1 crd, crd, crd, crd dt fw-la n1, fw-fr fw-fr, fw-fr fw-la fw-la n1 np1 n1. 〈 sy 〉.
210 0 Matth. 25.40, 45. Matthew 25.40, 45. np1 crd, crd
211 0 Vse 2. for Examination. Use 2. for Examination. vvb crd p-acp n1.
212 0 Ga•. 6.10. 1 Iohn 3.17, 18. Ga•. 6.10. 1 John 3.17, 18. np1. crd. crd np1 crd, crd
213 0 Iohn 4.20. John 4.20. np1 crd.
216 0 Vse 3. for Consolation. Use 3. for Consolation. vvb crd p-acp n1.
217 0 1 Cor. 12.7, 25. 1 Cor. 12.7, 25. crd np1 crd, crd
217 1 Rom. 1.9. Ephes. 1.16. Colos. 1.3. 2 Cor. 1.11. Rom. 1.9. Ephesians 1.16. Colos 1.3. 2 Cor. 1.11. np1 crd. np1 crd. np1 crd. crd np1 crd.
219 0 Point 3. Point 3. n1 crd
219 1 Iames 2.23. James 2.23. np1 crd.
220 0 Iohn 8.52. Gen. 25.8. John 8.52. Gen. 25.8. np1 crd. np1 crd.
220 1 Amos 3.7. Iohn 15.15. Amos 3.7. John 15.15. np1 crd. np1 crd.
220 2 Zech. 1.5. Iohn 8 52. Zechariah 1.5. John 8 52. np1 crd. np1 crd crd
221 0 Vers. 14. Vers. 14. np1 crd
221 1 Luke 4. 4• Lycia 4. 4• av crd. n1
222 0 2 Tim. 4 6. 2 Pet. 1.14. 2 Tim. 4 6. 2 Pet. 1.14. crd np1 crd crd crd np1 crd.
222 1 Iohn 21.20. John 21.20. np1 crd.
222 2 Iohn 13.23, 24. John 13.23, 24. np1 crd, crd
222 3 Iohn 21.23. John 21.23. np1 crd.
223 0 Reason 1. Reason 1. n1 crd
223 1 NONLATINALPHABET. Clē. Strom. l. 2. Iob 6.12. NONLATINALPHABET. Chrysost. de Compunct. NONLATINALPHABET. Greg. Naz. pro•aup. . Clen. Strom. l. 2. Job 6.12.. Chrysostom de Compunct.. Greg. Nazareth pro•aup. . vvn. np1 n1 crd np1 crd.. np1 fw-fr n1.. np1 np1 n1.
224 0 2 Cor. 4.7. 2 Cor. 4.7. crd np1 crd.
225 0 Reason 2. Reason 2. n1 crd
225 1 Eccle. 9.2. Cuivis po•est accidere, qod cuiqam potest. P. Syrus. Eccle. 9.2. Cuivis po•est accidere, qod cuiqam potest. P. Syrus. np1 crd. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 np1.
226 0 Reason 3. Reason 3. n1 crd
226 1 Esay 40.6, 7. 1 Pet. 1.24, 25. Isaiah 40.6, 7. 1 Pet. 1.24, 25. np1 crd, crd crd np1 crd, crd
228 0 Objection. Objection. n1.
228 1 Ioh• 11.35. Ioh• 11.35. np1 crd.
228 2 Iohn 11.36. John 11.36. np1 crd.
229 0 Iohn 11.37. John 11.37. np1 crd.
229 1 Iohn 11.5. John 11.5. np1 crd.
229 2 Solution. Solution. n1.
230 0 Dan. 3.17. Iohn 21.22. Dan. 3.17. John 21.22. np1 crd. np1 crd.
231 0 Reason 1. Reason 1. n1 crd
231 1 Apoc. 14.13. Apocalypse 14.13. np1 crd.
231 2 Rom. 6.7. Qod à malo liberat, qis non bonum pronunciabit? Tert. Scorp. c. 5. Rom. 6.7. Qod à Malo liberat, qis non bonum pronunciabit? Tert Scorp. c. 5. np1 crd. fw-la fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la? np1 np1. sy. crd
231 3 2 Cor. 5•4. Excutitur morte ve•ernus mortis. mors morte dissolvitur; vita a•fer•n•• confertur. Tert. ib. NONLATINALPHABET. An•••han. Moriar? desi•a• m•ri posse. S••. Ep. 24. 2 Cor. 5•4. Excutitur morte ve•ernus mortis. mors morte dissolvitur; vita a•fer•n•• confertur. Tert ib.. An•••han. Moriar? desi•a• m•ri posse. S••. Epistle 24. crd np1 n1. fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la; fw-la n1 fw-la. np1 n1.. np1. fw-la? n1 fw-la fw-la. np1. np1 crd
232 0 2 Tim. 4.8. 2 Tim. 4.8. crd np1 crd.
232 1 2 Cor. 5.8. 2 Cor. 5.8. crd np1 crd.
232 2 Phil. 1.23. Philip 1.23. np1 crd.
234 1 Luke 2.29. Lycia 2.29. av crd.
234 2 1 King. 19.10. 1 King. 19.10. crd n1. crd.
234 3 2 Cor. 5.6. 2 Cor. 5.6. crd np1 crd.
234 4 Rom. 7.24. Rom. 7.24. np1 crd.
235 0 Vide Methodii parabolam de caprifici radicibu• & radicum fibris templi parietibus inna•is, q• nisi compag• dissolutâ eximi p•ni•us n•n possunt• apud Epip•an. in •a•e•. •4. Vide Methodii Parabolam de caprifici radicibu• & radicum fibris Templi parietibus inna•is, q• nisi compag• dissolutâ eximi p•ni•us n•n possunt• apud Epip•an. in •a•e•. •4. fw-la np1 fw-la fw-la fw-la n1 cc fw-la fw-la vvn fw-la fw-la, n1 fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-la n1. p-acp n1. n1.
236 0 Psal. 120.5, 6. Psalm 120.5, 6. np1 crd, crd
236 1 2 Cor. 5.8. 2 Cor. 5.8. crd np1 crd.
236 2 Iohn 14.2. John 14.2. np1 crd.
236 3 2 Cor 5.1. 2 Cor 5.1. crd uh crd.
237 0 Phil. 1.23. Iohn 14.3. Philip 1.23. John 14.3. np1 crd. np1 crd.
237 1 1 Thes. 4.17. 1 Thebes 4.17. crd np1 crd.
238 0 Reason 3. Reason 3. n1 crd
239 0 Phil. 1.20. Philip 1.20. np1 crd.
241 0 Iohn 21.19. John 21.19. np1 crd.
242 0 Iohn 8.51. NONLATINALPHABET. Callimach. Epig. 14. John 8.51.. Callimach. Epigram 14. np1 crd.. np1. np1 crd
242 1 Reason 4. Reason 4. vvb crd
242 2 Prov. 14.32. Curae 14.32. np1 crd.
243 0 Iohn 11.26. John 11.26. np1 crd.
243 1 NONLATINALPHABET. Ch•ys. in Philip. Hom. 3. . Ch•ys. in Philip. Hom. 3. . vvz. p-acp np1. np1 crd
243 2 Luke 9.60. 1 Tim. 5•6. Lycia 9.60. 1 Tim. 5•6. av crd. crd np1 n1.
244 0 Luke •0. 38. Lycia •0. 38. av j. crd.
244 1 Per vitam ad moriem transitu• es•. Per vitam ad moriem transitu• es•. fw-la fw-la fw-la fw-la n1 n1.
245 0 Per mortem ad vitam reditus est. Am•r• de bon. mort. Per mortem ad vitam reditus est. Am•r• de bon. Murder. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr fw-fr. fw-fr.
246 0 Eccles. 7.1. Eccles. 7.1. np1 crd.
246 1 Apoc. 21.4. Apocalypse 21.4. np1 crd.
246 2 AEternina•alu est. Senec. Epist. 102. AEternina•alu est. Seneca Epistle 102. fw-la fw-la. np1 np1 crd
247 0 Vse 1. for Admonition. Use 1. for Admonition. vvb crd p-acp n1.
248 0 Prov. 17.16. Curae 17.16. np1 crd.
249 0 Virtutem in co•lumē odimus: subla•ā ex oculis qaerimus invidi. Flac. carm. l. 3. od. 24. Virtutem in co•lumen odimus: subla•ā ex oculis qaerimus invidi. Flack Carm. l. 3. od. 24. fw-la p-acp n2 fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 n1. n1 crd zz. crd
251 0 Hab••mus tanqam amissuri, tanqam recessuri, in ò recedentibus uta•u•: tanqam extēplo abituros possideamus, Senec. ad Marc. c. 10. Hab••mus tanqam amissuri, tanqam recessuri, in ò recedentibus uta•u•: tanqam extēplo abituros possideamus, Seneca and Marc. c. 10. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, p-acp uh fw-la n1: fw-la fw-la n2 fw-la, np1 cc np1 sy. crd
252 0 Vse 2. for Consol•t•on, and Encouragement. Use 2. for Consol•t•on, and Encouragement. vvb crd p-acp n1, cc n1.
253 0 Psal. 49. •0. Esay• 57.1. Psalm 49. •0. Esay• 57.1. np1 crd j. np1 crd.
254 0 Prov. 1.33. Nihil accidere bo•• viro mali potest. Son. de provid. c. 2. Curae 1.33. Nihil accidere bo•• viro mali potest. Son. de provide. c. 2. np1 crd. fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la. n1 fw-fr vvb. sy. crd
255 0 Rom. 8.28. Etiam pro ipsis est. Senec. ib. c. 3. Rom. 8.28. Etiam Pro Ipse est. Seneca ib. c. 3. np1 crd. fw-la fw-la n1 fw-la. np1 n1. sy. crd
256 0 Point. 4. Point. 4. n1. crd
256 1 Sanctorum mors som•••. Hieron. in Matth. 25. Sanctorum mors som•••. Hieron. in Matthew 25. fw-la fw-la n1. np1. p-acp np1 crd
257 0 NONLATINALPHABET. C•llimach. Epig. 14. . C•llimach. Epigram 14. . np1. np1 crd
257 1 Acts 7.60. Acts 7.60. vvz crd.
258 0 Acts 13.36. Acts 13.36. n2 crd.
258 1 1 Cor. 11.30. 1 Cor. 11.30. crd np1 crd.
259 0 1 Cor. 15.6. 1 Cor. 15.6. crd np1 crd.
260 0 Reason 1. Reason 1. n1 crd
260 1 Somnu• malorum domi•or, reqies animi: •ars humanae melior vitae Senec. Herc. fur. Vtmors, sic somnus miseros foelicibus aeqa•. NONLATINALPHABET, E•stath. ad NONLATINALPHABET. Inde dictū, NONLATINALPHABET. Aristot. Eth. l. 1. c. 13. Somnu• malorum domi•or, reqies animi: •ars humanae melior vitae Seneca Herc. fur. Vtmors, sic somnus miseros foelicibus aeqa•., E•stath. ad. Inde dictū,. Aristotle Eth. l. 1. c. 13. np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la np1 np1 n1. np1, fw-la fw-la fw-la fw-la n1., n1. fw-la. np1 fw-la,. np1 np1 n1 crd sy. crd
261 0 Apoc. 14.13. Apocalypse 14.13. np1 crd.
262 0 Delinimenia, sive lenocinia morbi, non remedia. Sen. de beat. c. 17. & Salvian. de provid. prafat. Delinimenia, sive lenocinia Morbi, non Remedy. Sen. de beatrice. c. 17. & Salvian. de provide. Praefat^. np1, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la. np1 fw-la vvb. sy. crd cc np1. fw-fr vvb. j.
264 0 Iob 3.13, 18. Mors simulut veni•, dolores, no• a••get, (non mitigat) sed aufert: ut remedium esse videatur, non poena. Ambr. de Cain & Abel. l. 2. c. 10. Pro rememed•o data est, qasi finis malorum. Idem de fid. resur. Job 3.13, 18. Mors simulut veni•, Dolores, no• a••get, (non mitigate) sed Aufert: ut remedium esse Videatur, non poena. Ambrose de Cain & Abel. l. 2. c. 10. Pro rememed•o data est, qasi finis malorum. Idem de fid. Resurrection. np1 crd, crd fw-la fw-fr n1, fw-la, n1 vvb, (uh vvb) fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la ng1, fw-fr fw-la. np1 fw-fr np1 cc np1. n1 crd sy. crd fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-fr j. n1.
264 1 Esay 57.1, 2. Isaiah 57.1, 2. np1 crd, crd
264 2 Rom. 6.7. Reason 2. Rom. 6.7. Reason 2. np1 crd. n1 crd
265 0 Iohn 11.12. John 11.12. np1 crd.
266 0 NONLATINALPHABET. Arist. Ethic. lib. 1. cap. 13. NONLATINALPHABET. Sive, NONLATINALPHABET. Idem de somn. cap. 1. & 3. . Arist. Ethic. lib. 1. cap. 13.. Sive,. Idem de Somn. cap. 1. & 3. . np1 np1 n1. crd n1. crd. fw-la,. fw-la fw-la fw-la. n1. crd cc crd
266 1 NONLATINALPHABET. Aristot. Ethic. lib. 1. cap. 8. Hinc Heraclitus. NONLATINALPHABET. Plut. de superst. Anima in somno sic patitur, ut alibi agere videatur, dissimulatione praesentiae futuram absentiam ediscens. Tertul. de anim. cap. 43. . Aristotle Ethic. lib. 1. cap. 8. Hinc Heraclitus.. Plutarch de Superst. Anima in Somno sic patitur, ut alibi agere Videatur, dissimulation praesentiae futuram absentiam ediscens. Tertulian de anim. cap. 43. . np1 np1 n1. crd n1. crd fw-la np1.. np1 zz vvn. fw-la p-acp j fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la ng1, n1 fw-la fw-la fw-la n1. np1 fw-fr fw-la. n1. crd
266 2 Vers. 12. NONLATINALPHABET. Solet enim esse somnus aegrotantium, salutis i•dicium. August. in Ioan. 49. Vers. 12.. Solent enim esse somnus aegrotantium, Salutis i•dicium. August. in Ioan. 49. np1 crd. np1 fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la. np1. p-acp np1 crd
266 3 1 Cor. 15.18. Mors non est peremptoria, per qam non adimitur Vita. Ambr. de Cain & Abel. •. 10. 1 Cor. 15.18. Mors non est peremptoria, per Quam non adimitur Vita. Ambrose de Cain & Abel. •. 10. crd np1 crd. fw-la fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr np1 cc np1. •. crd
267 0 •sai. 57.1. •sai. 57.1. n1. crd.
268 0 Eccles. 9.6. Iob 14.21. Esay 63.16. Eccles. 9.6. Job 14.21. Isaiah 63.16. np1 crd. np1 crd. np1 crd.
268 1 Esay 57.2. Isaiah 57.2. np1 crd.
268 2 Luke 20.38. Lycia 20.38. av crd.
269 0 Reason 3. Reason 3. n1 crd
269 1 Psal. 3.5. NONLATINALPHABET. Arist. de Somn. c. 1. Psalm 3.5.. Arist. de Somn c. 1. np1 crd.. np1 fw-fr np1 sy. crd
270 0 NONLATINALPHABET. Chrys. de stat. orat. 5. Stul•e qid est somnu•, gelid• nisi mortis imago? Lo•ga qi escendi tempora fata dabunt. Naso Amor. 2.9. . Chrys. de stat. Orat. 5. Stul•e Qid est somnu•, gelid• nisi mortis imago? Lo•ga qi escendi tempora fata dabunt. Naso Amor. 2.9. . np1 fw-fr fw-la. j. crd vvb fw-la fw-la n1, n1 fw-la fw-la fw-la? np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-la. crd.
271 0 Iob 14.12. Job 14.12. np1 crd.
271 1 2 Pet. 3.10. 2 Pet. 3.10. crd np1 crd.
272 0 Iohn 11.24. Vere dormit, qia de mor•e, velut de somno erat surrecturus. August. de temp. 104. John 11.24. Vere dormit, qia de mor•e, velut de Somno erat surrecturus. August. de temp. 104. np1 crd. vvb fw-la, fw-la fw-fr fw-fr, fw-la fw-fr j fw-la fw-la. np1. fw-la vvi. crd
272 1 Esay 26.19. Isaiah 26.19. np1 crd.
272 2 Iohn 5. •8. John 5. •8. np1 crd n1.
273 0 Reason 4. Reason 4. vvb crd
273 1 NONLATINALPHABET. Arist. de somn. c. 2. Hac reparat vires, membra { que } fessa levat. Naso Ep. 4. . Arist. de Somn. c. 2. Hac reparat vires, membra { que } Fessa levat. Naso Epistle 4. . np1 fw-fr fw-la. sy. crd fw-la n1 fw-la, fw-la { fw-fr } fw-la fw-la. np1 np1 crd
274 0 1 Cor. 15.42.44 1 Cor. 15.42.44 crd np1 crd
275 0 Psal. 17.15. Psalm 17.15. np1 crd.
276 0 1 Iohn 3.2. 1 John 3.2. crd np1 crd.
276 1 1 Iohn 3.3. 1 John 3.3. vvn np1 crd.
276 2 Colos. 3.4. Colos 3.4. np1 crd.
277 0 Vse 1. for Enco•ragement. Use 1. for Enco•ragement. vvb crd p-acp n1.
277 1 NONLATINALPHABET. Chrys. de stat. orat. 5. NONLATINALPHABET • Ibid. . Chrys. de stat. Orat. 5. • Ibid . np1 fw-fr fw-la. j. crd • np1
278 0 NONLATINALPHABET. Plut. de sup. NONLATINALPHABET. Hom•r. Odys. NONLATINALPHABET. . Plutarch de sup.. Hom•r. Odysseus.. . np1 vdb vvi.. np1. n2..
278 1 Iob 7.14. Job 7.14. np1 crd.
278 2 Qomodo interest in ipsis, qi qotidiè dor•iunt & exurgunt, qid qis { que } videat in somnis: alii sentiunt laeta somnia, alii torqentia, ita ut evigilans dormire timeat, ne ad ipsa iterum redeat: sic unusqis { que } hominum cum causâ su• dormit, cum causâ su• surgit. Aug. in Ioan. 49. Qomodo Interest in Ipse, qi qotidiè dor•iunt & exurgunt, Qid qis { que } Videat in somnis: alii sentiunt Laeta somnia, alii torqentia, ita ut evigilans dormire Timeat, ne ad ipsa iterum Redeath: sic unusqis { que } hominum cum causâ su• dormit, cum causâ su• Surgit. Aug. in Ioan. 49. fw-la n1 p-acp n1, fw-fr fw-fr fw-la cc fw-la, fw-la fw-la { fw-fr } j p-acp fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-mi, fw-la fw-la, fw-la fw-la n2 vvb n1, ccx fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la { fw-fr } fw-la fw-la fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la n1 fw-la. np1 p-acp np1 crd
279 0 Mors enim peccatori finis est naturae, non p••ae. Ambr. in Luc. l. 7. c. 1•. Mors enim peccatori finis est naturae, non p••ae. Ambrose in Luke l. 7. c. 1•. fw-la fw-la fw-mi fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la. np1 p-acp np1 n1 crd sy. n1.
280 0 Ierem, 31.26. Jeremiah, 31.26. np1, crd.
281 0 NONLATINALPHABET. Iliad. NONLATINALPHABET Ibid. NONLATINALPHABET & NONLATINALPHABET dulcis qies mortis. Ambr. de bon. mort. c. 8. . Iliad. Ibid & dulcis qies mortis. Ambrose de bon. Murder. c. 8. . np1. np1 cc fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr fw-fr. fw-fr. sy. crd
282 0 Vse 2. for Comfort. Use 2. for Comfort. vvb crd p-acp n1.
282 1 NONLATINALPHABET. Chrysost. de ••at. orat. 5. . Chrysostom de ••at. Orat. 5. . np1 fw-fr fw-la. j. crd
282 2 De morib. gent. Autor. incertus. NONLATINALPHABET. Theod. de Chrysost. •ra•. 3. De Morib. gent. Author. Uncertain.. Theod. de Chrysostom •ra•. 3. fw-fr uh. j. n1. fw-la.. np1 fw-fr np1 n1. crd
284 0 1 Cor 15 18. 1 Cor 15 18. crd uh crd crd
305 0 Reason 2. Reason 2. n1 crd
305 1 Colos. 1.21. Colos 1.21. np1 crd.
306 0 Esay 59.2. & 57.17. & 54.7, 8. Isaiah 59.2. & 57.17. & 54.7, 8. np1 crd. cc crd. cc crd, crd
306 1 Rom. 7.24. & 6.7. Rom. 7.24. & 6.7. np1 crd. cc crd.
285 0 1 Thes. 4.13. Contrist•mur in nost•o•ū m•r•ibus, de necessi•a•• amittendi: s•d cons•lemur, de sper•cipiendi, ideo enim d•rmire dicuntur, •t cum dormientes audimus, evig•la•u•os ne d•speremus. Aug. de Ve•b. Ap. 32. 1 Thebes 4.13. Contrist•mur in nost•o•ū m•r•ibus, de necessi•a•• amittendi: s•d cons•lemur, de sper•cipiendi, ideo enim d•rmire dicuntur, •t cum Dormientes audimus, evig•la•u•os ne d•speremus. Aug. de Ve•b. Apostle 32. crd np1 crd. vvb p-acp fw-la fw-la, fw-fr n1 fw-la: fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la vvb fw-la, fw-la fw-la n2 fw-la, fw-la fw-fr fw-la. np1 fw-fr np1. np1 crd
285 1 D•rmientes appellavit, qi• resurrecturos praenunciavit. Aug. in Ioan. 49. D•rmientes appellavit, qi• resurrecturos praenunciavit. Aug. in Ioan. 49. np1 n1, n1 n2 n1. np1 p-acp np1 crd
287 0 1 Thes 4.14. Manet ergo corum vita, qos manet resurrectio. Ambr. de obit. Valent. 1 These 4.14. Manet ergo corum vita, qos manet Resurrection. Ambrose de obit. Valent. crd d crd. fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr n1. np1.
288 0 Vse 3. for Confirmation Use 3. for Confirmation vvb crd p-acp n1
288 1 Somnus mors dicitur, propter futuram resurrectionem, velu• evigil•tionem. August. Ep. 1 •0. c. 32. Id•o mortu•s consu•vit, Scriptura dicere do•mientes; qia ev•gilaturos, id est, resurrecturos vul• intelligi. Idem in Psalm. 87. Q•re enim dormientes dicantur nisi qia di• suo resuscitantur? Idem de verb. Dom. 23. Cum evigilav•ri• corpus, reddi•um officiis ejus, resu•r•ctionem tibi adfirmat. Ita per imaginem resu•rectionis fidem initiaris, spem meditaris, discis mori & vivere. Tertullian. de anim. cap. 25. Somnus mors dicitur, propter futuram resurrectionem, velu• evigil•tionem. August. Epistle 1 •0. c. 32. Id•o mortu•s consu•vit, Scripture dicere do•mientes; qia ev•gilaturos, id est, resurrecturos vul• intelligi. Idem in Psalm. 87. Q•re enim Dormientes dicantur nisi qia di• Sue resuscitantur? Idem de verb. Dom. 23. Cum evigilav•ri• corpus, reddi•um Offices His, resu•r•ctionem tibi adfirmat. Ita per imaginem resu•rectionis fidem initiaris, spem meditaris, discis Mori & vivere. Tertullian. de anim. cap. 25. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, n1 fw-la. np1. np1 crd j. sy. crd fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la n2; n1 n2, fw-la fw-la, n2 n1 fw-la. fw-la p-acp n1. crd vvb fw-la n2 fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la? fw-la fw-la n1. np1 crd fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la n1. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la cc fw-la. np1. fw-fr fw-la. n1. crd
288 2 Mat•h. 9 24. Mat•h. 9 24. n1. crd crd
288 3 Dormiebat: sed illi, qi poterat excitare• Aug. de verb. Dom. 44. Dormiebat: sed illi, qi poterat excitare• Aug. de verb. Dom. 44. fw-la: fw-la fw-la, fw-la fw-la n1 np1 fw-fr n1. np1 crd
290 0 Sor•ribus mortu•• erat; Domino d•r•iebat, hominibus mortuus erat, qi eum suscitare non poterant: nam Dominus tan•â eum facilitate excitabat de Sepul•ro, qan•â tu non excitas dormientem d•lecto. A•gustin. in Io•n. 49. Sor•ribus mortu•• erat; Domino d•r•iebat, hominibus Mortuus erat, qi Eum suscitare non poterant: nam Dominus tan•â Eum facilitate excitabat de Sepul•ro, qan•â tu non excitas dormientem d•lecto. A•gustin. in Io•n. 49. np1 n1 fw-la; fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1. p-acp n1. crd
290 1 Iohn 11.43, 44. John 11.43, 44. np1 crd, crd
290 2 M•rtuos tanqam è somno suscitavit. Martial. Epist. 2. Sect. 1. M•rtuos tanqam è Somno Suscitavit. Martial. Epistle 2. Sect. 1. j fw-la fw-la j fw-la. j. np1 crd np1 crd
292 0 Tardius qi• de som•o susci•a•ur, qam Lazarus de m••te. August. de temp. 104. Tardius qi• de som•o susci•a•ur, Quam Lazarus de m••te. August. de temp. 104. np1 n1 fw-la fw-la fw-la, fw-la np1 fw-fr fw-fr. np1. fw-la vvi. crd
293 0 Iohn 5.28. Omnes pla•• ei, qi po•est exci•are, dormiunt. Nemo tam facilè excitat d•rmientes in lecto, qam Christus mor•uos in Sepulchro. August. de verb. Dom 44. John 5.28. Omnes pla•• ei, qi po•est exci•are, dormiunt. Nemo tam facilè excitat d•rmientes in lecto, Quam Christus mor•uos in Sepulchro. August. de verb. Dom 44. np1 crd. fw-la n1 fw-la, fw-mi av-js vvi, fw-la. np1 fw-la fw-la fw-la n2 p-acp fw-la, fw-la fw-la fw-la p-acp np1. np1. fw-fr n1. np1 crd
293 1 1 Cor. 15.51. 1 Cor. 15.51. crd np1 crd.
293 2 1 Thes. 4.16. 1 Thebes 4.16. vvn np1 crd.
294 0 Vse 4. for Admon••ion. Use 4. for Admon••ion. vvb crd p-acp n1.
294 1 Somnus mortis imago. Naso am•r. l. 3. cl. 9. Speculum mortis s•mnus & exemplar. Tert• l. de anim. c. 24. Prop•nitur tibi corpus amicâ vi sopori• el. s•m, bla•dî qie•is prostratum, i•mobile situ, qale ante vitam j•cuit, & qale post mortem jacebit, ut tes•atio plasticae & sepul•urae, exp•••ans anim•m qasi nond•m c•nlatam, & qasi jam ereptam. Ibid. cap. 43. Somnus mortis imago. Naso am•r. l. 3. cl. 9. Speculum mortis s•mnus & exemplar. Tert• l. de anim. c. 24. Prop•nitur tibi corpus amicâ vi sopori• el. s•m, bla•dî qie•is prostratum, i•mobile situ, qale ante vitam j•cuit, & qale post mortem jacebit, ut tes•atio plasticae & sepul•urae, exp•••ans anim•m qasi nond•m c•nlatam, & qasi jam ereptam. Ibid cap. 43. fw-la fw-la fw-la. np1 n1. n1 crd crd. crd fw-la fw-la fw-la cc n1. np1 n1 fw-la fw-la. sy. crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-es. fw-la, n1 fw-la fw-la, j fw-la, fw-la fw-la fw-la n1, cc j n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la cc fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la. np1 n1. crd
295 0 Qoties dormis & vigilas, toties moreris & resu•gis. Petr. Chrysolog. Ser. 59. Qoties dormis & vigilas, Twice moreris & resu•gis. Peter Chrysologus. Ser. 59. n2 fw-la cc fw-la, n2 fw-la cc fw-la. np1 np1. np1 crd
296 0 Heb. 11.19. Hebrew 11.19. np1 crd.
297 0 Deut. 32.29. Deuteronomy 32.29. np1 crd.
297 1 Iob 14.14. Job 14.14. np1 crd.
298 0 Psal. 90.12. Psalm 90.12. np1 crd.
298 1 Point 5. Point 5. vvb crd
300 0 Vers. 14. Vers. 14. np1 crd
300 1 Esay 41.8. Isaiah 41.8. np1 crd.
301 0 Reason 1. Reason 1. n1 crd
302 0 Iohn 13.1. John 13.1. np1 crd.
304 0 1 Iohn 4.17, 1•. 1 John 4.17, 1•. crd np1 crd, n1.
304 1 1 Cor. 13. 10• 1 Cor. 13. 10• crd np1 crd. n1
308 0 Reason. 3. Reason. 3. n1. crd
308 1 Ruth 1.17. Ruth 1.17. n1 crd.
309 0 So should it be read, not, depart. So should it be read, not, depart. av vmd pn31 vbi vvn, xx, vvb.
311 0 2 Sam. 1.23. 2 Sam. 1.23. crd np1 crd.
313 0 Mark 6.16, 27. Mark 6.16, 27. vvb crd, crd
314 0 Rom. 8•35. Rom. 8•35. np1 n1.
314 1 Rom. 8.38, 39. Rom. 8.38, 39. np1 crd, crd
315 0 Reason 4. Reason 4. n1 crd
315 1 Philip. 1.23. Philip. 1.23. np1. crd.
315 2 2 Cor. 5.6. 2 Cor. 5.6. crd np1 crd.
316 0 2 Cor. 5.8. Apoc. 14.4. 1 Thes. 4.17. 2 Cor. 5.8. Apocalypse 14.4. 1 Thebes 4.17. crd np1 crd. np1 crd. crd np1 crd.
316 1 1 Cor. 15.28. 1 Cor. 15.28. crd np1 crd.
317 0 Vse 1. for Exhortation. Use 1. for Exhortation. vvb crd p-acp n1.
318 0 Gen. 28.15. Iosh. 1.5. Heb. 13.5. Gen. 28.15. Joshua 1.5. Hebrew 13.5. np1 crd. np1 crd. np1 crd.
318 1 2 Tim. 4.16, 17. 2 Tim. 4.16, 17. crd np1 crd, crd
319 0 Ad limen carceris deduxerunt vo•. Tertul. ad Martyr. c. 2. Ad limen carceris deduxerunt vo•. Tertulian ad Martyr. c. 2. fw-la fw-la fw-la fw-la n1. np1 fw-la n1. sy. crd
320 0 Vobisc•m carcerem intro•it. •b. c. 1. Vobisc•m carcerem intro•it. •b. c. 1. fw-la fw-la fw-la. n1. sy. crd
322 0 Mundi buju• p••tica mors. Peral•. Sum. de vit. Mundi buju• p••tica mors. Peral•. Sum. de vit. fw-la n1 fw-la fw-la. np1. np1 fw-fr fw-fr.
325 0 Vse 2. for Consolation. Use 2. for Consolation. vvb crd p-acp n1.
325 1 Gen. 17.7. Exod. 20.6. Psal. 37.25, 26. & 115.13, 14. Gen. 17.7. Exod 20.6. Psalm 37.25, 26. & 115.13, 14. np1 crd. np1 crd. np1 crd, crd cc crd, crd
327 0 NONLATINALPHABET. Eurip. Stob. c. 127. . Eurip Stob. c. 127. . np1 np1 sy. crd
330 0 2 Sam. 9.1. 2 Sam. 9.1. crd np1 crd.
332 0 Vse 3. for Imitation. Use 3. for Imitation. vvb crd p-acp n1.
333 0 Esay 41.8. Isaiah 41.8. np1 crd.
334 0 NONLATINALPHABET; Eurip. Hecub. ; Eurip Hecuba. ; np1 fw-la.
334 1 NONLATINALPHABET; Soph. Aj•c. NONLATINALPHABET. Stesichor. NONLATINALPHABET. Archilich. ; Soph. Aj•c.. Stesichor.. Archilich. ; np1 np1.. n1.. np1.
335 0 Inimicitiae qo { que } suscipiende sunt propter amici innocentiam, cum restiteris vel responderis, qando amicus arguitur & accusatur. Ambr. offic l. 3. c. 16. Inimicitiae qo { que } suscipiende sunt propter Friends innocentiam, cum restiteris vel responderis, qando Amicus arguitur & accusatur. Ambrose office l. 3. c. 16. np1 av { fw-fr } n1 fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la cc fw-la. np1 n1 n1 crd sy. crd
336 0 NONLATINALPHABET. Eurip. Di•n Pr•s. orat. 37. . Eurip Di•n Pr•s. Orat. 37. . np1 np1 vvz. j. crd
337 0 NONLATINALPHABET. D•mosth• Epist. 3. NONLATINALPHABET. Is•crat. ad D•m•n. Amicitia parentum rectè in liberos transferuntur, •t charitas semel inita successorib•• e•rum haereditario jure proficiat. Symmach. l. 7. Ep. 87. Religiosa curae es•, qae amicorum liberis ex •ibetur. Idem. l. 9. Ep. 31. Ad pos•er•s ami•o •n cur•m tra••fe•re debem••; ne fides cum hominibus interiisse vide•tur. Id. l. 9. Ep. 45. . D•mosth• Epistle 3.. Is•crat. ad D•m•n. Amicitia Parents rectè in Liberos transferuntur, •t charitas semel inita successorib•• e•rum haereditario jure proficiat. Simach. l. 7. Epistle 87. Religiosa Curae es•, qae amicorum Liberis ex •ibetur. Idem. l. 9. Epistle 31. Ad pos•er•s ami•o •n cur•m tra••fe•re debem••; ne fides cum hominibus interiisse vide•tur. Id. l. 9. Epistle 45. . np1 np1 crd. vvi. fw-la n1. np1 fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la n1. n1. n1 crd np1 crd fw-la fw-la n1, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la. n1 crd np1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1; fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 n1 crd np1 crd
338 0 NONLATINALPHABET. Eurip. Ip•ig. Taur. NONLATINALPHABET. Me•nand. . Eurip Ip•ig. Taur.. Me•nand. . np1 np1. np1.. np1.
338 1 NONLATINALPHABET. Eurip. Herc. sur. . Eurip Herc. sur. . np1 np1 fw-fr.
339 0 Ruth• 2.20. Ruth• 2.20. np1 crd.
340 0 NONLATINALPHABET. de Capan•o Eurip• Supplic. Caduca enim & fragili• •ffectio est, qae non & amic•rum liberos amore propagato •omplecti•ur. Symmach. l. 9. c. 31. . de Capan•o Eurip• Supplic. Caduca enim & fragili• •ffectio est, qae non & amic•rum Liberos amore propagato •omplecti•ur. Simach. l. 9. c. 31. . fw-fr np1 np1 fw-la. np1 fw-la cc n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. n1. n1 crd sy. crd
340 1 Testimony given to the Deceased. Testimony given to the Deceased. n1 vvn p-acp dt j-vvn.
342 0 Terra novissimè complex• gr••i• j•m à reliqâ naturâ abdicatos tum maxime, ut mater, operiens, Plin. l. 2. c. 63. Terra novissimè complex• gr••i• j•m à reliqâ naturâ abdicatos tum maxim, ut mater, operiens, Pliny l. 2. c. 63. fw-la fw-la n1 n1 uh fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la n1, fw-la fw-la, fw-la, np1 n1 crd sy. crd
342 1 Esay 57.2. Hi• disposicion in generall. Isaiah 57.2. Hi• disposition in general. np1 crd. np1 n1 p-acp n1.
347 0 Eccles. 7.28. Eccles. 7.28. np1 crd.
348 0 Q•le•• vix repp•rit •num Millibu• è multis. Aus•n. idyl. 16. Q•le•• vix repp•rit •num Millibu• è multis. Aus•n. idyl. 16. np1 fw-la fw-la fw-la np1 fw-la fw-la. np1. n1. crd
349 0 NONLATINALPHABET. Greg. Naz. in Patrem. . Greg. Nazareth in Patrem. . np1 np1 p-acp fw-la.
349 1 NONLATINALPHABET Idem in Ba•il. Idem in Ba•il. fw-la p-acp fw-la.
349 2 NONLATINALPHABET. Id. ib. . Id. ib. . np1 n1.
350 0 In Particular. In Particular. p-acp j-jn.
352 0 NONLATINALPHABET. De Pio Marc•• Imp. l. 6. Sect. 30. . De Pious Marc•• Imp. l. 6. Sect. 30. . fw-fr np1 np1 np1 n1 crd np1 crd
355 0 Plut. in Pr•c•pt. p•litic. Plutarch in Pr•c•pt. p•litic. np1 p-acp np1. j.
357 0 NONLATINALPHABET. . .
364 0 His first Conversion. His First Conversion. po31 ord n1.
370 0 NONLATINALPHABET. Eurip. Helen. NONLATINALPHABET. Greg. Naz. pro pauper. NONLATINALPHABET • Chrysost. in Phil. Hom. 15. NONLATINALPHABET. Basil• Caes. Hom. 4. NONLATINALPHABET. Basil. Caes. Hom. 19. . Eurip Helen.. Greg. Nazareth Pro pauper. • Chrysostom in Philip Hom. 15.. Basil• Caesar Hom. 4.. Basil. Caesar Hom. 19. . np1 np1.. np1 np1 fw-la fw-la. • np1 p-acp np1 np1 crd. np1 np1 np1 crd. np1 np1 np1 crd
373 0 Observa•ce of Christ by attendance on him in his Ordinances. Observa•ce of christ by attendance on him in his Ordinances. n1 pp-f np1 p-acp n1 p-acp pno31 p-acp po31 n2.
373 1 Ordinary. Private. Ordinary. Private. j. j.
374 0 Psal. 55.17. Psalm 55.17. np1 crd.
374 1 Dan. 6.10. Dan. 6.10. np1 crd.
381 0 Publick. Public. j.
385 0 Extraordinary• Dayes of Humiliation. Extraordinary• Days of Humiliation. np1 n2 pp-f n1.
386 0 Acts 10.4. Acts 10.4. n2 crd.
386 1 Esay 58.6, 7. Qi vul• orati•nem suam i• coelum volare, fa iat ei duas al•s e•e•mosynam & j•junium. Aug. de t•mp. 59. Erg• qi orat, j•j•ne•: qui jejunat, misereatu•: audiat petente•, qi petens opta• audir•: auditum Dei ape•i• sibi, qi su•m suppl•canti non cl•udit a•di•um. Es•rien•em sentiat, qi vult Deum sentire qod es•ri•: misereatur, qi misericordiam spera•: pi•tatem, qi qaerit, faciat: qi praestari sibi vult, praestet: improbus pe•itor est, qi qod a•iis negat, sibi postulat. Chrysolog. Serm. 43. Isaiah 58.6, 7. Qi vul• orati•nem suam i• coelum Volare, fa iat ei Duas al•s e•e•mosynam & j•junium. Aug. de t•mp. 59. Erg• qi Orat, j•j•ne•: qui Jejunit, misereatu•: audiat petente•, qi petens opta• audir•: auditum Dei ape•i• sibi, qi su•m suppl•canti non cl•udit a•di•um. Es•rien•em sentiat, qi vult God sentire qod es•ri•: misereatur, qi misericordiam spera•: pi•tatem, qi qaerit, Faciat: qi praestari sibi vult, praestet: Improbus pe•itor est, qi qod a•iis negate, sibi postulat. Chrysologus. Sermon 43. np1 crd, crd fw-la n1 fw-la fw-la n1 fw-la fw-la, fw-it fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la cc fw-la. np1 fw-fr n1. crd np1 n1 j, n1: fw-fr j, n1: j n1, fw-la vvz n1 n1: fw-la fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-fr n1 fw-la. np1 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1: ng1, fw-fr fw-la n1: fw-la, fw-la fw-la, n1: fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la: fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la vvd, fw-la fw-la. np1. np1 crd
386 2 Acts 10.2. Acts 10.2. n2 crd.
388 0 NONLATINALPHABET. Isid. l. 1. Ep. 44. Collocare te vult Dous, q• habes, non projicare. Aug. de 10. Cho•d. cap. 12. Multi sunt, qi non d•nant, sed pro. jiciunt. Senec. Ep. 21. Beneficia nec in vulgus effundenda sunt: & nullius rei, minin è beneficiorum, hon•sta largitio est. Senec. de benef. l. 1. c. 2. . Isidore l. 1. Epistle 44. Collocare te vult Dous, q• habes, non projicare. Aug. de 10. Cho•d. cap. 12. Multi sunt, qi non d•nant, sed Pro. jiciunt. Seneca Epistle 21. Benefices nec in vulgus effundenda sunt: & Nullius rei, minin è Benefits, hon•sta largitio est. Seneca de Beneficence. l. 1. c. 2. . np1 n1 crd np1 crd fw-la fw-la fw-la j, n1 fw-la, fw-la fw-la. np1 fw-fr crd vvd. n1. crd fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-fr, fw-la fw-la. fw-la. np1 np1 crd np1 fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la: cc fw-la fw-la, n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr n1. n1 crd sy. crd
389 0 •sal. 112.5. •sal. 112.5. n1. crd.
389 1 E•rat, siqis existima facilem rem esse donare, plurimum ista res habet difficultatis, si modo consilio tribu••ur, non casu & impetu spargitur: habebit sapiens sinum facilem, non persoratum; ex qo multa exeant, nihil excidat. Senec. de beat. •it. cap. 24. E•rat, Six existima facilem remembering esse donare, plurimum ista Rest habet difficultatis, si modo consilio tribu••ur, non casu & impetu spargitur: habebit sapiens sinum facilem, non persoratum; ex qo Multa exeant, nihil excidat. Seneca de beatrice. •it. cap. 24. np1, fw-la fw-la fw-la vvg fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-fr fw-la cc fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la n1. np1 fw-la vvb. n1. n1. crd
389 2 Ambitio & jactantia & effu•io, & qidvi• po••us qam liberalitas existimanda est, cui ratio non constat. Pl•n. pan•g. B•n•fici•• si detrax. e•is judi•ium, de•iaunt esse beneficia, in aliud qodlibet incidunt nomen. Senec. de benef. lib. 1. cap. 2. Ambitio & jactantia & effu•io, & qidvi• po••us Quam liberalitas existimanda est, cui ratio non constat. Pl•n. pan•g. B•n•fici•• si detrax. e•is judi•ium, de•iaunt esse Benefices, in Aliud qodlibet incidunt Nome. Seneca de Beneficence. lib. 1. cap. 2. fw-la cc fw-la cc fw-la, cc n1 fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. np1. n1. np1 fw-la fw-la. fw-la fw-la, j fw-la fw-la, p-acp vvn n1 fw-la fw-la. np1 fw-fr n1. n1. crd n1. crd
391 0 Gratulation. Gratulation. n1.
394 0 Obedience. obedience. n1.
395 0 Prov. 15.8. & 21.17. Esay 1.11.14. & 66.3. Ier. 17. 2•.23. Ezek. 20 39. Curae 15.8. & 21.17. Isaiah 1.11.14. & 66.3. Jeremiah 17. 2•.23. Ezekiel 20 39. np1 crd. cc crd. np1 crd. cc crd. np1 crd. n1. np1 crd crd
396 0 Colos. 1.10. Colos 1.10. np1 crd.
396 1 H•b. 13.18. H•b. 13.18. np1. crd.
399 0 Iuxt• illud R. Gamalielis in Dictis P•t•um, c. 1. Sect. 16. NONLATINALPHABET Ab••ineas •e à re dubiâ. Illud { que } c•utissimi cu•us { que } praec•ptum, Qod dubites, •e f•ce•is. Plin. l. 1. ep. 18. Siqidem benè praecipiunt, qi vetant •icqam agere, qod dubites, aequm sit•n iniqum. Cicer. offic. l. 1. Iuxt• illud R. Gamalielis in Dictis P•t•um, c. 1. Sect. 16. Ab••ineas •e à re dubiâ. Illud { que } c•utissimi cu•us { que } praec•ptum, Qod dubites, •e f•ce•is. Pliny l. 1. Epistle. 18. Siqidem benè praecipiunt, qi vetant •icqam agere, qod dubites, aequm sit•n iniqum. Cicer. office. l. 1. np1 fw-la np1 fw-la p-acp fw-la fw-la, sy. crd np1 crd np1 fw-fr fw-fr fw-mi fw-la. fw-la { fw-fr } fw-la uh-np { fw-fr } fw-la, fw-la n2, fw-la fw-la. np1 n1 crd vvb. crd fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la n2, fw-la fw-la fw-la. np1 n1. n1 crd
403 0 Examination. Examination. n1.
485 0 Qomodo de Pt•l•m••. Th•••r. idyl. 17. — NONLATINALPHABET. Eurip. Helen. Qomodo de Pt•l•m••. Th•••r. idyl. 17. —. Eurip Helen. fw-la fw-fr np1. np1. n1. crd —. np1 np1.
485 1 Heb. 13.7. Hebrew 13.7. np1 crd.
403 1 NONLATINALPHABET. AEschyl. ap. St•b cap. 3. NONLATINALPHABET G•eg. Naz in Patr. NONLATINALPHABET. Idem in Basi•. Iames 3.2. N•• in uno sed in m•l••s nec qosdam, sed omnes offendere dicit. Aug. Ep. 29. Non dixit, offenditis, sed offendimu•, inqi•: &, in multis, praemisit; omnes subjunxit. Beda. . Aeschyl. Apostle. St•b cap. 3. G•eg. Nazareth in Patron. Idem in Basi•. James 3.2. N•• in Uno sed in m•l••s nec qosdam, sed omnes offendere dicit. Aug. Epistle 29. Non dixit, offenditis, sed offendimu•, inqi•: &, in multis, praemisit; omnes subjunxit. Beda. . np1. fw-mi. np1 n1. crd vvb. np1 p-acp np1. fw-la p-acp np1. np1 crd. np1 p-acp fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 np1 crd fw-fr fw-la, fw-la, fw-la n1, n1: cc, p-acp fw-la, fw-la; fw-la fw-la. np1.
406 0 Iuxta illud Pythagorae monitum. NONLATINALPHABET. La•rt. in Pythag. Plut. d• superf•••. & de Curios. Epictet. dissert. l. 4 c. 6. Non priu• in dulcem de•linat lumina somnum, Omnia q•m longi transege•it acta diei, Qo praetergressus? qid gestum in tempore? qid non? Cur isti facto de••• abfuit, aut ratio illi? Qod mihi p•aeteritum? cur haec sententia sedit, Qam m•liu• mutâss• fuit? • Qid volui, qod nolle bonum fuit? utile honesto, cur malu• •ntetuli? — Sic dicta p•r •mnia facta { que } Ingrediens, orto { que } à vespere c•ncta revolvens, Offensus pravis, dat palma• & pramia rectis. Aus•n. idyl• 16. Idem de Catone Cicero de Senect. de Sext•o S•neca de irâ. l. 3. c 36. de s• idem ibid. de Christianis qibusdam Climacus Scalae grad. 4. Vide Chrys••t. Tom. 8. orat. 10. Next illud Pythagorean monitum.. La•rt. in Pythagoras Plutarch d• superf•••. & de Curios. Epictetus. dissert. l. 4 c. 6. Non priu• in dulcem de•linat lumina somnum, Omnia q•m longi transege•it acta Die, Qo praetergressus? Qid gestum in tempore? Qid non? Cur Isti facto de••• abfuit, Or ratio illi? Qod mihi p•aeteritum? cur haec sententia Sedit, Quam m•liu• mutâss• fuit? • Qid volui, qod nolle bonum fuit? utile honesto, cur malu• •ntetuli? — Sic dicta p•r •mnia facta { que } Ingrediens, Orto { que } à vespere c•ncta revolvens, Offensus pravis, that palma• & pramia rectis. Aus•n. idyl• 16. Idem de Cato Cicero de Senect. de Sext•o S•neca de irâ. l. 3. c 36. de s• idem Ibid. de Christianis qibusdam Climacus Scalae grad. 4. Vide Chrys••t. Tom. 8. Orat. 10. np1 fw-la np1 n1.. n1. p-acp np1 np1 n1 n1. cc fw-fr np1. np1. vvb. n1 crd sy. crd fw-fr n1 p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la? fw-la fw-la p-acp fw-la? fw-la fw-fr? n1 fw-la fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la? fw-la fw-la fw-la? n1 fw-la fw-la fw-la, fw-la n1 n1 fw-la? • vdd fw-fr, fw-la fw-la fw-la fw-la? n1 fw-la, n1 n1 fw-la? — fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la { fw-fr } n2, fw-la { fw-fr } fw-fr fw-fr fw-la n2, fw-la fw-la, cst n1 cc fw-la fw-la. np1. n1 crd fw-la fw-fr np1 np1 zz vvn. fw-fr fw-mi fw-mi fw-fr fw-la. n1 crd sy crd fw-fr n1 fw-la fw-la. fw-fr np1 n1 np1 np1 vvb. crd fw-la fw-la. np1 crd j. crd
409 0 Psal. 19.12. Psalm 19.12. np1 crd.
409 1 1 Sam. 25.32, 33. 1 Sam. 25.32, 33. crd np1 crd, crd
410 0 Psal. 119. 59• Psalm 119. 59• np1 crd. n1
415 0 Beneficence. Beneficence. n1.
416 0 NONLATINALPHABET. Eurip. apud Plut. in G•rg. & Alcib. 2. & Plut. Sympos. l. 1. c. 4. & l. 2. c. 1. . Eurip apud Plutarch in G•rg. & Alcib. 2. & Plutarch Sympos. l. 1. c. 4. & l. 2. c. 1. . np1 fw-la np1 p-acp np1. cc np1. crd cc np1 np1. n1 crd sy. crd cc n1 crd sy. crd
417 0 1 Thes. 5, 12, 13. 1 Thebes 5, 12, 13. crd np1 crd, crd, crd
417 1 Psal. 15.4. 1 Pet. 2.17. Psalm 15.4. 1 Pet. 2.17. np1 crd. crd np1 crd.
417 2 1 Iohn 3.18. 1 John 3.18. crd np1 crd.
417 3 Iames 2.15, 16. James 2.15, 16. np1 crd, crd
418 0 Qod de Atheni•us. Aristides. NONLATINALPHABET. Qod de Atheni•us. Aristides.. fw-la fw-la fw-la. np1..
421 0 Tenth of yearly gaine for the Poore. Tenth of yearly gain for the Poor. ord pp-f j n1 p-acp dt j.
422 0 Reason. 1. Reason. 1. n1. crd
423 0 Gen. 32.10. Gen. 32.10. np1 crd.
424 0 Eph•s. 1.3, 4. Eph•s. 1.3, 4. np1. crd, crd
424 1 Psal. 103.1, 4. Psalm 103.1, 4. np1 crd, crd
425 0 Reason 2. Reason 2. n1 crd
425 1 1 Tim. 6.17. NONLATINALPHABET. Isidor. l. 3. •. 322. Ante omnia nihil est qod s•c generant divit•a, q•mode superbiam: omne pom•m, granum, •ructus, lignum •abet vermem suum: liu• est vermis mali, ali•• py•i, alius fa••, aliu• tri•ici: vermis divitiarum superbia. Aug. de verb. Dom. 5. & homil. 15. Primus vermis divitiarum superbia. Idem de temp. 205. 1 Tim. 6.17.. Isidore. l. 3. •. 322. Ante omnia nihil est qod s•c generant divit•a, q•mode Superbiam: omne pom•m, granum, •ructus, lignum •abet vermem suum: liu• est vermis mali, ali•• py•i, alius fa••, aliu• tri•ici: vermis divitiarum superbia. Aug. de verb. Dom. 5. & Homily. 15. Primus vermis divitiarum superbia. Idem de temp. 205. crd np1 crd.. np1. n1 crd •. crd n1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-fr fw-la: fw-la fw-la, fw-la, fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la: n1 fw-la fw-fr fw-la, n1 fw-la, fw-la n1, n1 fw-la: fw-fr fw-la fw-la. np1 fw-fr n1. np1 crd cc n1. crd fw-la fw-fr fw-la fw-la. fw-la fw-fr vvi. crd
427 0 Sicut rusticus qidam ab aut•re Anonymo buf•ne conspecto lachrymas •bertim fudisse refertur, h•c consideratione motus, potuisse eundem, qi hominem f•ceratipsum, •usonem ejusmodi fecisse. Greg. Naz. pro pauper. NONLATINALPHABET. Sicut Rusticus qidam ab aut•re Anonymo buf•ne conspecto lachrymas •bertim fudisse refertur, h•c consideration motus, potuisse eundem, qi hominem f•ceratipsum, •usonem ejusmodi To have made. Greg. Nazareth Pro pauper.. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-la, fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 np1 fw-la fw-la..
427 1 1 Cor. 4.7. 1 Cor. 4.7. crd np1 crd.
429 0 Reason 3. Reason 3. n1 crd
429 1 2 Cor. 9.12, 13. 2 Cor. 9.12, 13. crd np1 crd, crd
429 2 Ha• est NONLATINALPHABET. ut Marc. Imp. l. 6. §. 7 Ha• est. ut Marc. Imp. l. 6. §. 7 np1 fw-la. fw-la np1 np1 n1 crd §. crd
431 0 Reason 4. Reason 4. n1 crd
432 0 Philem. 7. Philemon 7. np1 crd
433 0 NONLATINALPHABET. Gr•g. Naz. pro paup. NONLATINALPHABET. Idem ad cives su•s de prae•id. irâ. . Gr•g. Nazareth Pro Pauper.. Idem ad cives su•s de prae•id. irâ. . vvg. np1 fw-la n1.. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la.
486 0 Qod Commod• Marci fili• Aristides; NONLATINALPHABET. Quod Commod• Mark's fili• Aristides;. vvd np1 np1 n1 np1;.
489 0 His End. His End. po31 n1
435 0 Matth. 25.40. NONLATINALPHABET. Greg. Naz. pro paup•r. NONLATINALPHABET. Idem in tetrast. Christus accipit• qod de di••i: ille accipit, qi unde dares dedit. Aug. de temp. 50. Ipse s• dicit accip•re, q•d pa••tribus da•ur. Sibi colla•um praedicat, quod in pauperis ma•u ponitur. Idem hom. 47. Q•d in terrâ jacentibus porrigi•is, in coelo sedenti datis. Greg• in Evang. 40. Matthew 25.40.. Greg. Nazareth Pro paup•r.. Idem in Tetrast. Christus accipit• qod de di••i: Isle accipit, qi unde dares dedit. Aug. de temp. 50. Ipse s• dicit accip•re, q•d pa••tribus da•ur. Sibi colla•um praedicat, quod in pauperis ma•u ponitur. Idem hom. 47. Q•d in terrâ jacentibus porrigi•is, in coelo Sedenti datis. Greg• in Evangelist 40. np1 crd.. np1 np1 fw-la fw-la.. fw-la p-acp n1. fw-la n1 fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la, fw-la fw-la vvz fw-la. np1 zz vvi. crd fw-la n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la, fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la. fw-la uh. crd vvd p-acp fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 p-acp np1 crd
435 1 1 Cor. 16.2. 1 Cor. 16.2. crd np1 crd.
441 0 Gal. 6.9. NONLATINALPHABET •lut. de S••. ••lit & contr. C•lo•. Hoc est qod Marc. l. 12. Sect 29. NONLATINALPHABET • Gal. 6.9. •lut. de S••. ••lit & Contr. C•lo•. Hoc est qod Marc. l. 12. Sect 29. • np1 crd. vvi. fw-fr np1. j cc n1. np1. fw-la fw-la fw-la np1 n1 crd n1 crd •
442 0 NONLATINALPHABET. Marc. Imp. l. 7. Sect. 13 & l. 6. Sect. 7. NONLATINALPHABET • Idem. l. 10. Se•t. 3•• NONLATINALPHABET. Greg. Naz. in bapt. NONLATINALPHABET • 〈 … 〉 NONLATINALPHABET. Epicu•us ipse ••ud Plut. de vit• Epic. . Marc. Imp. l. 7. Sect. 13 & l. 6. Sect. 7. • Idem. l. 10. Se•t. 3••. Greg. Nazareth in Bapt. • 〈 … 〉. Epicu•us ipse ••ud Plutarch de vit• Epic. . np1 np1 n1 crd np1 crd cc n1 crd np1 crd • fw-la. n1 crd n1. n1. np1 np1 p-acp j. • 〈 … 〉. np1 fw-la fw-la np1 fw-fr n1 np1
442 1 NONLATINALPHABET. M••c. l. 1. Sect. 17. . M••c. l. 1. Sect. 17. . fw-la. n1 crd np1 crd
446 0 NONLATINALPHABET. Ph•laris Ep. 17. & Ep. 119. NONLATINALPHABET. B•neficium dand• accepit, qi digno dedit. P. Syrus. Marc. l. 11. Sect. 4. NONLATINALPHABET. Idem lib. 9. Sect. 42. NONLATINALPHABET; Plut. de •ffect. e•g. •r. 4. NONLATINALPHABET. Aris•id Panat•. Ad ben•ficium no• adducit cogitatio avara, nec sordida, sed liberalis, cupiens dare, etiam cum dederit, & augere novis ac recentibus vetera. Seneca de benef. lib. 4. cap. 14. . Ph•laris Epistle 17. & Epistle 119.. B•neficium dand• accepit, qi digno dedit. P. Syrus. Marc. l. 11. Sect. 4.. Idem lib. 9. Sect. 42.; Plutarch de •ffect. e•g. •r. 4.. Aris•id Panat•. Ad ben•ficium no• adducit cogitatio avara, nec sordida, sed liberalis, cupiens Dare, etiam cum dederit, & augere Novis ac recentibus Veteran. Senecca de Beneficence. lib. 4. cap. 14. . np1 np1 crd cc np1 crd. fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 np1. np1 n1 crd np1 crd. fw-la n1. crd np1 crd; np1 fw-fr n1. n1. n1. crd. vvd np1. fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la vvb, fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr n1. n1. crd n1. crd
446 1 Hebr. 13.16. Hebrew 13.16. np1 crd.
448 0 Gods triall of him. God's trial of him. npg1 n1 pp-f pno31.
453 0 ••n. 2•. •2. 〈 … 〉, id est, 〈 ◊ 〉 •e f••i: ign•tus enim •ibi qis { que } est a•te interrogationē tentationis: latent { que } homi•em dilectionis & •idei sua vires, nisi exp•rimento divino eidem inno•escant. Aug. in Gen qaest. 57. & in Deut. 13.3. q. 19. & in Psal. 58. & de Trinit. l. 1. c. 12. & l. 3. c. 11. ••n. 2•. •2. 〈 … 〉, id est, 〈 ◊ 〉 •e f••i: ign•tus enim •ibi qis { que } est a•te interrogationē tentationis: latent { que } homi•em dilectionis & •idei sua vires, nisi exp•rimento divino Eidem inno•escant. Aug. in Gen qaest. 57. & in Deuteronomy 13.3. q. 19. & in Psalm 58. & de Trinity. l. 1. c. 12. & l. 3. c. 11. av. n1. n1. 〈 … 〉, fw-la fw-la, 〈 sy 〉 vbb fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la { fw-fr } fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la { fw-fr } fw-la fw-la cc fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la n1. np1 p-acp np1 vvn. crd cc p-acp np1 crd. vvd. crd cc p-acp np1 crd cc fw-la fw-la. n1 crd sy. crd cc n1 crd sy. crd
456 0 Blessing of him in his estate temporall. Blessing of him in his estate temporal. n1 pp-f pno31 p-acp po31 n1 j.
457 0 Psal. 112.9. Psalm 112.9. np1 crd.
457 1 Prov. 19.17. Curae 19.17. np1 crd.
458 0 Eccles. 11.1. Eccles. 11.1. np1 crd.
458 1 NONLATINALPHABET panem, id est, semen: ut Psal. 104.15. Iun. Bread, id est, semen: ut Psalm 104.15. June fw-la, fw-la fw-la, n2: fw-la np1 crd. np1
458 2 Secundum aqas in l••is irriguis, ac proinde feracibus. Esay 32.20. Iun. Secundum aqas in l••is irriguis, ac Therefore feracibus. Isaiah 32.20. June fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la, fw-la vvb fw-la. np1 crd. np1
460 0 Spirituall. Spiritual. j.
461 0 NONLATINALPHABET. Phil. 3.20. Qod Cypr l. 2. •p. 4. In ca•ne adhu• positis vi•a vivitur, non praes•ntis seculi, sed fu•uri. . Philip 3.20. Quod Cyprus l. 2. •p. 4. In ca•ne adhu• positis vi•a vivitur, non praes•ntis Seculi, sed fu•uri. . np1 crd. vvd j n1 crd n1. crd p-acp j n1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la.
462 0 NONLATINALPHABET. Greg. Naz apolog. NONLATINALPHABET. Chrysost. de stat•is. 2. . Greg. Nazareth apologue.. Chrysostom de stat•is. 2. . np1 np1 n1.. np1 fw-fr fw-la. crd
463 0 Esay 38.2. Isaiah 38.2. np1 crd.
463 1 Preparation for his End. Preparation for his End. n1 p-acp po31 n1
463 2 Testamenta •ominum, specula morum. Plin. l. 8, •p. 18. Testament •ominum, specula morum. Pliny l. 8, •p. 18. np1 fw-la, fw-la fw-la. np1 n1 crd, vvb. crd
463 3 His Will• His Will• po31 np1
466 0 In it, His charity. In it, His charity. p-acp pn31, po31 n1.
474 0 Apoc. 2.19. Apocalypse 2.19. np1 crd.
476 0 His Piety. His Piety. po31 n1.
477 0 NONLATINALPHABET. Plut. de Sanit. conserv. . Plutarch de Sanity. conserv. . np1 fw-fr np1. vvi.
478 0 2 Pet. •. 13. 2 Pet. •. 13. crd np1 •. crd.
480 0 Gen. 18.19. Gen. 18.19. np1 crd.
489 1 Vix fi•ri p•test, ut benè moriatur, qi malè vixe•it. Vix fi•ri p•test, ut benè moriatur, qi malè vixe•it. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la.
490 0 Fieri non potest, ut malè moriatur, qi benè vixerit. A•g. •om. de ver. & f•ls•p•nit. Fieri non potest, ut malè moriatur, qi benè vixerit. A•g. •om. de ver. & f•ls•p•nit. fw-la fw-fr fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1. n1. fw-fr fw-la. cc vvb.
499 0 Conclusion of all. Conclusion of all. n1 pp-f d.