In-Text |
So that there is no love lost betweene Christ and his. He loveth them first: and they love him, because he loveth them: |
So that there is no love lost between christ and his. He loves them First: and they love him, Because he loves them: |
av cst pc-acp vbz dx n1 vvn p-acp np1 cc png31. pns31 vvz pno32 ord: cc pns32 vvb pno31, c-acp pns31 vvz pno32: |
Note 0 |
Benè igitur ratio accepti a•que expen•i inter nos conven•. Tu me amas, ego te amo: meritò id fieri ut•rq•e existimat. Plaut. Mostel. 1.3. |
Benè igitur ratio accepti a•que expen•i inter nos conven•. Tu me amas, ego te Amo: meritò id fieri ut•rq•e existimate. Plautus. Motel. 1.3. |
fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1. fw-la pno11 fw-la, fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la j. np1. n1. crd. |
Note 1 |
Ej•s amor nostrum & praeparat & remun•rat. Bern. de dilig. Deo. cap. 3. Et nostrum libenter, qem praecessit subseqitur. Idem. Epistol. 107. |
Ej•s amor nostrum & Praeparat & remun•rat. Bern. de Dilig. God cap. 3. Et nostrum Libenter, qem Praecessit subseqitur. Idem. Epistle. 107. |
vbz fw-la fw-la cc n1 cc n1. np1 fw-fr fw-ge. np1 n1. crd fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. fw-la. n1. crd |