The decease of Lazarus Christ's friend A funerall sermon on Iohn. chap. 11. vers. 11. preached at the buriall of Mr. John Parker merchant and citizen of London. By Tho. Gataker B. of D. and rector of Rotherhith.

Gataker, Thomas, 1574-1654
Publisher: Printed by E dward G riffin for Edward Brewster and Fulke Clyfton and are to be sold at the Bible on Fleet bridge and on New Fishstreet Hill
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01531 ESTC ID: R212839 STC ID: 11656
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century; Parker, John, d. 1639 or 40; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 25 located on Page 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So that there is no love lost betweene Christ and his. He loveth them first: and they love him, because he loveth them: So that there is no love lost between christ and his. He loves them First: and they love him, Because he loves them: av cst pc-acp vbz dx n1 vvn p-acp np1 cc png31. pns31 vvz pno32 ord: cc pns32 vvb pno31, c-acp pns31 vvz pno32:
Note 0 Benè igitur ratio accepti a•que expen•i inter nos conven•. Tu me amas, ego te amo: meritò id fieri ut•rq•e existimat. Plaut. Mostel. 1.3. Benè igitur ratio accepti a•que expen•i inter nos conven•. Tu me amas, ego te Amo: meritò id fieri ut•rq•e existimate. Plautus. Motel. 1.3. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1. fw-la pno11 fw-la, fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la j. np1. n1. crd.
Note 1 Ej•s amor nostrum & praeparat & remun•rat. Bern. de dilig. Deo. cap. 3. Et nostrum libenter, qem praecessit subseqitur. Idem. Epistol. 107. Ej•s amor nostrum & Praeparat & remun•rat. Bern. de Dilig. God cap. 3. Et nostrum Libenter, qem Praecessit subseqitur. Idem. Epistle. 107. vbz fw-la fw-la cc n1 cc n1. np1 fw-fr fw-ge. np1 n1. crd fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. fw-la. n1. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.19 (Geneva); John 14.21
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 4.19 (Geneva) 1 john 4.19: we loue him, because he loued vs first. so that there is no love lost betweene christ and his. he loveth them first: and they love him, because he loveth them False 0.669 0.592 0.0
1 John 4.19 (AKJV) 1 john 4.19: we loue him: because hee first loued vs. so that there is no love lost betweene christ and his. he loveth them first: and they love him, because he loveth them False 0.667 0.563 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers