Gods parley vvith princes with an appeale from them to him. The summe of two sermons on the 3. last verses of the 82. Psalme; preached at Sergeants-Inne in Fleet-Streete. By Thomas Gataker B. of D. and pastor of Rotherhith.

Gataker, Thomas, 1574-1654
Publisher: Printed by Edw Griffin and are to be sold by Timothy Barlow at his shop in Pauls Church yard at the signe of the Bull head
Place of Publication: London
Publication Year: 1620
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01533 ESTC ID: S102921 STC ID: 11658
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 203 located on Page 19

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text to make a mocke of mens miseries, to pursue things to extremitie, to trample vpon the oppressed, to suffer their seruants and Officers to tyrannize ouer Gods poore people? &c. Doe these things beseeme those who as by God they are called Gods, so should in their whole cariage of all others, come neerest him, whose name they beare. to make a mock of men's misery's, to pursue things to extremity, to trample upon the oppressed, to suffer their Servants and Officers to tyrannise over God's poor people? etc. Do these things beseem those who as by God they Are called God's, so should in their Whole carriage of all Others, come nearest him, whose name they bear. pc-acp vvi dt n1 pp-f ng2 n2, pc-acp vvi n2 p-acp n1, pc-acp vvi p-acp dt j-vvn, pc-acp vvi po32 n2 cc n2 pc-acp vvi p-acp npg1 j n1? av vdb d n2 vvb d r-crq a-acp p-acp np1 pns32 vbr vvn n2, av vmd p-acp po32 j-jn n1 pp-f d n2-jn, vvb av-j pno31, rg-crq n1 pns32 vvb.
Note 0 Ludu• … iocus saevi• … ia & NONLATINALPHABET Caio Calig. Sveto c. 29, 32. Ludu• … iocus saevi• … in & Caio Calig. Sveto c. 29, 32. np1 … fw-la n1 … p-acp cc np1 np1. fw-la sy. crd, crd
Note 1 Summū ius summam crucem antiqui putarunt. Columel. l. 1. Summū Just summam crucem antiqui putarunt. Columel. l. 1. fw-la crd fw-la fw-la fw-la fw-la. np1. n1 crd
Note 2 Amos. 5. 11, 12. Amos. 5. 11, 12. np1 crd crd, crd
Note 3 Nehem. 5. 15. Nehemiah 5. 15. np1 crd crd
Note 4 q Osores averitiae. Exod. 18. 21. q Osores averitiae. Exod 18. 21. vvd fw-la fw-la. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Amos 5.11; Amos 5.12; Exodus 18.21; Nehemiah 5.15; Philippians 3.19 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 2 Amos. 5. 11, 12. Amos 5.11; Amos 5.12
Note 3 Nehem. 5. 15. Nehemiah 5.15
Note 4 Exod. 18. 21. Exodus 18.21