Gods parley vvith princes with an appeale from them to him. The summe of two sermons on the 3. last verses of the 82. Psalme; preached at Sergeants-Inne in Fleet-Streete. By Thomas Gataker B. of D. and pastor of Rotherhith.
THe Booke of Psalmes, though it be called from the greater part, by the name of Dauids Psalmes; yet were not all the Psalmes in it composed by Dauid; but some of them by Moses, some by Heman, some by Ethan, some by others.
THe Book of Psalms, though it be called from the greater part, by the name of David Psalms; yet were not all the Psalms in it composed by David; but Some of them by Moses, Some by Heman, Some by Ethan, Some by Others.
dt n1 pp-f n2, cs pn31 vbb vvn p-acp dt jc n1, p-acp dt n1 pp-f npg1 n2; av vbdr xx d dt n2 p-acp pn31 vvd p-acp np1; p-acp d pp-f pno32 p-acp np1, d p-acp np1, d p-acp np1, d p-acp n2-jn.
But being certaine, that it was endited by the Spirit of God (our Sauiour himselfe alleadging part of it giueth expresse testimonie thereunto) we need not stand to discusse by what or whose pen it was written.
But being certain, that it was endited by the Spirit of God (our Saviour himself alleging part of it gives express testimony thereunto) we need not stand to discuss by what or whose pen it was written.
When letters or mandates are knowne to come from the King and to be signed with the Kings owne hand, it is needlesse to inquire either by what Secretary they were drawne,
When letters or mandates Are known to come from the King and to be signed with the Kings own hand, it is needless to inquire either by what Secretary they were drawn,
c-crq n2 cc n2 vbr vvn pc-acp vvi p-acp dt n1 cc pc-acp vbi vvn p-acp dt n2 d n1, pn31 vbz j pc-acp vvi d p-acp r-crq n1 pns32 vbdr vvn,
Which to make the more effectuall, God himselfe is produced here sitting on the bench, said to be his, amids the Iudges tearmed Gods; tam praeses quam praesens, not as present onely with them in place, but as President in power; and by vertue of that power of his parlying and expostulating with them; and that 1. by way of reprehension;
Which to make the more effectual, God himself is produced Here sitting on the bench, said to be his, amids the Judges termed God's; tam praeses quam Praesens, not as present only with them in place, but as President in power; and by virtue of that power of his parleying and expostulating with them; and that 1. by Way of reprehension;
Now because such great men might peraduenture alledge for themselues that Iudges (as some expound the Psalmist) are Gods vpon earth: yea that God himselfe hath so stiled them, hee hath said himselfe as much of them:
Now Because such great men might Peradventure allege for themselves that Judges (as Some expound the Psalmist) Are God's upon earth: yea that God himself hath so styled them, he hath said himself as much of them:
av p-acp d j n2 vmd av vvi p-acp px32 cst n2 (c-acp d vvb dt n1) vbr n2 p-acp n1: uh cst np1 px31 vhz av vvd pno32, pns31 vhz vvn px31 p-acp d pp-f pno32:
in the three last verses, which my purpose is principally to insist on, we may consider according to the former analysis and resolution of them, these two parts; 1. A parly with them:
in the three last Verses, which my purpose is principally to insist on, we may Consider according to the former analysis and resolution of them, these two parts; 1. A parley with them:
The dignitie and excellencie, as of Angells aboue other Creatures, so of Magistrates aboue other men, herein appeareth, in that the name of God himselfe is giuen vnto either.
The dignity and excellency, as of Angels above other Creatures, so of Magistrates above other men, herein appears, in that the name of God himself is given unto either.
dt n1 cc n1, a-acp pp-f n2 p-acp j-jn n2, av pp-f n2 p-acp j-jn n2, av vvz, p-acp d dt n1 pp-f np1 px31 vbz vvn p-acp d.
and the Heathen King speaking in his heathenish language, saith he saw in the furnace with those three seruants of God that abode safe in the fire, which though it burst their bonds asunder,
and the Heathen King speaking in his Heathenish language, Says he saw in the furnace with those three Servants of God that Abided safe in the fire, which though it burst their bonds asunder,
but because the word of God came, or word for word, was made vnto them. Word by an Hebraisme is vsed commonly for charge, command, commission, or warrant.
but Because the word of God Come, or word for word, was made unto them. Word by an Hebraism is used commonly for charge, command, commission, or warrant.
And, verbum Regis, The Kings word, that is, his command, was vrgent. And Queene Vashti refused to come, adverbum Regis, at the Kings word, or commaund.
And, verbum Regis, The Kings word, that is, his command, was urgent. And Queen Vashti refused to come, adverbum Regis, At the Kings word, or command.
np1, fw-la fw-la, dt ng1 n1, cst vbz, po31 n1, vbds j. cc n1 np1 vvd pc-acp vvi, fw-la fw-la, p-acp dt ng1 n1, cc n1.
And, the Posts went out speeded in or cum verbo Regis, with, or by the Kings commission. As by the Kings word then is meant the Kings commission or warrant:
And, the Posts went out sped in or cum verbo Regis, with, or by the Kings commission. As by the Kings word then is meant the Kings commission or warrant:
np1, dt n2 vvd av vvn p-acp cc fw-la fw-la fw-la, p-acp, cc p-acp dt ng1 n1. c-acp p-acp dt ng1 n1 av vbz vvn dt ng1 n1 cc n1:
And as it is said of Hoshe, Ionas, Iohn the Baptist and others, that the word of God came, or, was made vnto them, because they had speciall charge and commission from God for the performance of some Offices with the people of God:
And as it is said of Hoshe, Ionas, John the Baptist and Others, that the word of God Come, or, was made unto them, Because they had special charge and commission from God for the performance of Some Offices with the people of God:
They rule and reigne all of them aut missi, aut permiss• …, Either sent of him or suffred by him: wrongfull Vsurpers by permission of him, rightfull Gouernours by commission from him:
They Rule and Reign all of them Or Missi, Or permiss• …, Either sent of him or suffered by him: wrongful Usurper's by permission of him, rightful Governors by commission from him:
Of him alone are their places, of whom are their persons, whatsoeuer their persons are ▪ And the power it is his, howsoeuer they come by it, or howsoeuer they abuse it.
Of him alone Are their places, of whom Are their Persons, whatsoever their Persons Are ▪ And the power it is his, howsoever they come by it, or howsoever they abuse it.
And the Bench of Iudges is called Gods Bench. God standeth in the Congregation, or assembly of God. And the iudgement they execute is said to be Gods iudgement. The iudgement ye iudge is not Mans, but Gods.
And the Bench of Judges is called God's Bench. God Stands in the Congregation, or assembly of God. And the judgement they execute is said to be God's judgement. The judgement you judge is not men, but God's
cc dt n1 pp-f n2 vbz vvn npg1 n1 np1 vvz p-acp dt n1, cc n1 pp-f np1. cc dt n1 pns32 vvb vbz vvn pc-acp vbi n2 n1. dt n1 pn22 vvb vbz xx n2, cc-acp n2
Yea hence it is that Kings and Princes are tearmed Christi Domini, The Lords annointed: not Hebrewes onely, as Saul, though a bad one and one that feared not God;
Yea hence it is that Kings and Princes Are termed Christ Domini, The lords anointed: not Hebrews only, as Saul, though a bad one and one that feared not God;
uh av pn31 vbz d n2 cc n2 vbr vvn fw-la fw-la, dt n2 vvd: xx njpg2 av-j, c-acp np1, cs dt j pi cc pi cst vvd xx np1;
yet by office, by deputation from God, as Deputies, Leifetenants and Vicegerents vnto God. Neither is this an idle appellation onely, titulus sine re, a naked title without truth,
yet by office, by deputation from God, as Deputies, Leifetenants and Vicegerents unto God. Neither is this an idle appellation only, titulus sine re, a naked title without truth,
av p-acp n1, p-acp n1 p-acp np1, c-acp n2, n2 cc n2 p-acp np1. d vbz d dt j n1 av-j, fw-la fw-la fw-mi, dt j n1 p-acp n1,
the greatnesse whereof may hereby appeare, in that that being done in due sort at his appointment is good justice, which being don without him were no better then murther the highest degree of iniustice,
the greatness whereof may hereby appear, in that that being done in due sort At his appointment is good Justice, which being dONE without him were no better then murder the highest degree of injustice,
as your selues sit elsewhere, to put you in mind and admonish you of your duty to him:) Hath God himselfe conferred this great honour on you? Non datur beneficium nisi propter officium:
as your selves fit elsewhere, to put you in mind and admonish you of your duty to him:) Hath God himself conferred this great honour on you? Non datur beneficium nisi propter officium:
For what can be iuster or more equall, then that you should honour him againe when hee honoureth you, whom you stand bound to honour whether he thus honour you or no? yea what is more agreeable both to religion and reason,
For what can be juster or more equal, then that you should honour him again when he Honoureth you, whom you stand bound to honour whither he thus honour you or no? yea what is more agreeable both to Religion and reason,
p-acp q-crq vmb vbi jc cc av-dc j-jn, av cst pn22 vmd vvi pno31 av c-crq pns31 vvz pn22, ro-crq pn22 vvb vvn p-acp n1 cs pns31 av vvi pn22 cc dx? uh q-crq vbz av-dc j av-d p-acp n1 cc n1,
then that they should honour him more then others, whom aboue others he hath honoured? Why, saith he, shouldest not thou bee a prime Scholler in Christs schoole, that art a prime person in the State? Why should not you bee more forward then others in aduancing of Gods glory, whom God hath in such glorious manner aduanced aboue others?
then that they should honour him more then Others, whom above Others he hath honoured? Why, Says he, Shouldst not thou be a prime Scholar in Christ school, that art a prime person in the State? Why should not you be more forward then Others in advancing of God's glory, whom God hath in such glorious manner advanced above Others?
as formost in wealth and worship, so forwardest in wickednesse. And remember withall, as that of the Wiseman, that Mighty men shall be mightily punished:
as foremost in wealth and worship, so forwardest in wickedness. And Remember withal, as that of the Wiseman, that Mighty men shall be mightily punished:
c-acp js p-acp n1 cc n1, av js p-acp n1. cc vvb av, c-acp d pp-f dt n1, cst j n2 vmb vbi av-j vvn:
For, profundit contemptum super Principes; He poureth out contempt, saith the Spirit of God, vpon Princes. He heaueth durt and disgrace in his wrath with a full viall in their faces,
For, profundit contemptum super Princes; He pours out contempt, Says the Spirit of God, upon Princes. He heaveth dirt and disgrace in his wrath with a full vial in their faces,
to be more slacke, lesse frequent and feruent, in hearing, in reading, in prayer, in the generall practise of piety, either wholy neglecting such offices and religious exercises,
to be more slack, less frequent and fervent, in hearing, in reading, in prayer, in the general practice of piety, either wholly neglecting such Offices and religious exercises,
pc-acp vbi av-dc j, av-dc j cc j, p-acp vvg, p-acp vvg, p-acp n1, p-acp dt j n1 pp-f n1, av-d av-jn vvg d n2 cc j n2,
If others then shall see you riding in your circuits on the Sabbath, will not they thinke within themselues? And why may not I as well ride on the Sabbath to a Faire,
If Others then shall see you riding in your circuits on the Sabbath, will not they think within themselves? And why may not I as well ride on the Sabbath to a Fair,
cs ng2-jn av vmb vvi pn22 vvg p-acp po22 n2 p-acp dt n1, vmb xx pns32 vvi p-acp px32? cc c-crq vmb xx pns11 p-acp av vvi p-acp dt n1 p-acp dt j,
or by their Counsell vpon the Sabbath, will they not be ready to argue from the workes of your calling, to the workes of their owne? And why may not I as well be about my worke as they about theirs? And in truth (to speake plainly as the thing it selfe is) why may not a Smith as well worke at the forge,
or by their Counsel upon the Sabbath, will they not be ready to argue from the works of your calling, to the works of their own? And why may not I as well be about my work as they about theirs? And in truth (to speak plainly as the thing it self is) why may not a Smith as well work At the forge,
cc p-acp po32 n1 p-acp dt n1, vmb pns32 xx vbi j pc-acp vvi p-acp dt n2 pp-f po22 n-vvg, p-acp dt n2 pp-f po32 d? cc c-crq vmb xx pns11 p-acp av vbi p-acp po11 n1 c-acp pns32 p-acp png32? cc p-acp n1 (pc-acp vvi av-j p-acp dt n1 pn31 n1 vbz) q-crq vmb xx dt n1 c-acp av vvi p-acp dt n1,
no more then Besaleel or Aholiab might about the worke of the Tabernacle, for the furtherance whereof, God would not admit or giue way to the least violating of his Sabbath.
no more then Besaleel or Aholiab might about the work of the Tabernacle, for the furtherance whereof, God would not admit or give Way to the least violating of his Sabbath.
dx dc cs np1 cc np1 vmd p-acp dt n1 pp-f dt n1, p-acp dt n1 c-crq, np1 vmd xx vvi cc vvi n1 p-acp dt ds vvg pp-f po31 n1.
For they are too plaine and palpable that instruct them to confound might with right, and goodnesse with gainefulnesse; that teach them to measure all things by the crooked metwand of their priuate profit or pleasure:
For they Are too plain and palpable that instruct them to confound might with right, and Goodness with gainefulnesse; that teach them to measure all things by the crooked metwand of their private profit or pleasure:
p-acp pns32 vbr av j cc j cst vvb pno32 pc-acp vvi vmd p-acp n-jn, cc n1 p-acp n1; cst vvb pno32 pc-acp vvi d n2 p-acp dt j n1 pp-f po32 j n1 cc n1:
as also those that listen to such Instructors, and that follow such aduice; taking occasion to liue disorderly and to deale iniuriously by the priuiledge of their place,
as also those that listen to such Instructors, and that follow such Advice; taking occasion to live disorderly and to deal injuriously by the privilege of their place,
c-acp av d cst vvb p-acp d np1, cc cst vvb d n1; vvg n1 pc-acp vvi j cc pc-acp vvi av-j p-acp dt n1 pp-f po32 n1,
as if loosenesse and licentiousnesse were the proper fruite of greatnesse, and soueraignty consisted in nothing else but in giuing great ones liberty to liue as they listed.
as if looseness and licentiousness were the proper fruit of greatness, and sovereignty consisted in nothing Else but in giving great ones liberty to live as they listed.
c-acp cs n1 cc n1 vbdr dt j n1 pp-f n1, cc n1 vvd p-acp pix av cc-acp p-acp vvg j pi2 n1 pc-acp vvi c-acp pns32 vvd.
because (as before) where he hath conferred much. there he expecteth the more: And, as he said sometime of Christians, so may wee well say of great Ones;
Because (as before) where he hath conferred much. there he Expects the more: And, as he said sometime of Christians, so may we well say of great Ones;
c-acp (c-acp a-acp) c-crq pns31 vhz vvn av-d. a-acp pns31 vvz dt av-dc: cc, c-acp pns31 vvd av pp-f np1, av vmb pns12 av vvb pp-f j pi2;
And an other man, and a good man too, might haue receiued of the King of Sodome, hauing done him that seruice that Abraham did, that which Abraham yet would not accept.
And an other man, and a good man too, might have received of the King of Sodom, having done him that service that Abraham did, that which Abraham yet would not accept.
cc dt j-jn n1, cc dt j n1 av, vmd vhi vvn pp-f dt n1 pp-f np1, vhg vdn pno31 d n1 cst np1 vdd, cst r-crq np1 av vmd xx vvi.
Should such an one as I am, saith Nehemie, flie? Who is he, being as I am, that to saue his life, would betake himselfe to the Temple? For my part, I will neuer doe it. As if hee had said;
Should such an one as I am, Says Nehemiah, fly? Who is he, being as I am, that to save his life, would betake himself to the Temple? For my part, I will never do it. As if he had said;
Great-men may easily be entreated to take notice of the eminency of their places, for the clayming of Offices of respect and regard from others their Inferiours:
Great men may Easily be entreated to take notice of the eminency of their places, for the claiming of Offices of respect and regard from Others their Inferiors:
Happy were it for them, could they as readily be induced seriously to consider of it for the exacting of wise and wary, discreet and seemly cariage from themselues, that they might not by their vnaduised and vndiscreet cariage,
Happy were it for them, could they as readily be induced seriously to Consider of it for the exacting of wise and wary, discreet and seemly carriage from themselves, that they might not by their unadvised and undiscreet carriage,
j vbdr pn31 p-acp pno32, vmd pns32 a-acp av-j vbi vvn av-j pc-acp vvi pp-f pn31 p-acp dt vvg pp-f j cc j, j cc j n1 p-acp px32, cst pns32 vmd xx p-acp po32 j cc j-u n1,
as Nehemie before, Should such an one as I flie? so, should such an one as I am, receiue gifts from Naaman, take bribes of such as haue busines before mee,
as Nehemiah before, Should such an one as I fly? so, should such an one as I am, receive Gifts from Naaman, take Bribes of such as have business before me,
or to make those that liue neere me, seruiceable to me for feare of worse vsage otherwise? Should such an one as I am giue countenance to lewd and loose persons,
or to make those that live near me, serviceable to me for Fear of Worse usage otherwise? Should such an one as I am give countenance to lewd and lose Persons,
cc pc-acp vvi d cst vvb av-j pno11, j p-acp pno11 p-acp n1 pp-f jc n1 av? vmd d dt crd c-acp pns11 vbm vvn n1 p-acp j cc j n2,
or helpe to bolster and beare them out in their bad and base courses? Do such things beseeme those that haue the stile of Gods by God giuen them? Or doth it beseem such to be transported with choler, to be corrupted with fauour, to be terrified with threats, to be puffed vp with pride;
or help to bolster and bear them out in their bad and base courses? Do such things beseem those that have the style of God's by God given them? Or does it beseem such to be transported with choler, to be corrupted with favour, to be terrified with Treats, to be puffed up with pride;
cc vvb pc-acp vvi cc vvi pno32 av p-acp po32 j cc j n2? vdb d n2 vvb d cst vhb dt n1 pp-f n2 p-acp np1 vvn pno32? cc vdz pn31 vvi d pc-acp vbi vvn p-acp n1, pc-acp vbi vvn p-acp n1, pc-acp vbi vvn p-acp n2, pc-acp vbi vvn a-acp p-acp n1;
to make a mocke of mens miseries, to pursue things to extremitie, to trample vpon the oppressed, to suffer their seruants and Officers to tyrannize ouer Gods poore people? &c. Doe these things beseeme those who as by God they are called Gods, so should in their whole cariage of all others, come neerest him, whose name they beare.
to make a mock of men's misery's, to pursue things to extremity, to trample upon the oppressed, to suffer their Servants and Officers to tyrannise over God's poor people? etc. Do these things beseem those who as by God they Are called God's, so should in their Whole carriage of all Others, come nearest him, whose name they bear.
pc-acp vvi dt n1 pp-f ng2 n2, pc-acp vvi n2 p-acp n1, pc-acp vvi p-acp dt j-vvn, pc-acp vvi po32 n2 cc n2 pc-acp vvi p-acp npg1 j n1? av vdb d n2 vvb d r-crq a-acp p-acp np1 pns32 vbr vvn n2, av vmd p-acp po32 j-jn n1 pp-f d n2-jn, vvb av-j pno31, rg-crq n1 pns32 vvb.
Happy, I say, were it for Great-men, could they with themselues thus weigh well and seriously consider, what might stand not with the might of their power,
Happy, I say, were it for Great men, could they with themselves thus weigh well and seriously Consider, what might stand not with the might of their power,
j, pns11 vvb, vbdr pn31 p-acp n2, vmd pns32 p-acp px32 av vvi av cc av-j vvb, q-crq vmd vvi xx p-acp dt n1 pp-f po32 n1,
and abhorring all such base and vnworthy courses as may any way disparage them, endeauour so to resemble him in their whole cariage, whose person they represent, that those that see and obserue them,
and abhorring all such base and unworthy courses as may any Way disparage them, endeavour so to resemble him in their Whole carriage, whose person they represent, that those that see and observe them,
cc vvg d d j cc j n2 c-acp vmb d n1 vvb pno32, vvb av pc-acp vvi pno31 p-acp po32 j-jn n1, rg-crq n1 pns32 vvi, cst d cst vvb cc vvi pno32,
so is it no lesse true of vnworthy Rulers: Reatus impij est pium nomen; The God-like stile maketh their guilt the greater, that are Godlesse in their liues:
so is it no less true of unworthy Rulers: Rheatus Impij est pium Nome; The Godlike style makes their guilt the greater, that Are Godless in their lives:
Are you Gods then? And hath God, saith one of the Auncients, imparted as his stile, so his power and his place vnto you? Then iudge yee, as God himselfe would judge.
are you God's then? And hath God, Says one of the Ancients, imparted as his style, so his power and his place unto you? Then judge ye, as God himself would judge.
vbr pn22 n2 av? cc vhz np1, vvz crd pp-f dt n2-j, vvn p-acp po31 n1, av po31 n1 cc po31 n1 p-acp pn22? av vvb pn22, c-acp np1 px31 vmd vvi.
To this purpose God himselfe prescribing these his Deputies what course to take in such cases, willeth them not onely to heare ere they judge indifferently,
To this purpose God himself prescribing these his Deputies what course to take in such cases, wills them not only to hear ere they judge indifferently,
p-acp d n1 np1 px31 vvg d po31 n2 r-crq n1 pc-acp vvi p-acp d n2, vvz pno32 xx av-j pc-acp vvi c-acp pns32 vvb av-j,
but to sift and search and make diligent enquiry, for the discouery of the truth and the bolting out of it, ere they proceed to censure or to sentence. Yea ita gessit, vti iussit;
but to sift and search and make diligent enquiry, for the discovery of the truth and the bolting out of it, ere they proceed to censure or to sentence. Yea ita gessit, vti Iussit;
cc-acp pc-acp vvi cc vvi cc vvi j n1, p-acp dt n1 pp-f dt n1 cc dt n-vvg av pp-f pn31, c-acp pns32 vvb pc-acp vvi cc pc-acp vvi. uh fw-la fw-la, fw-la fw-la;
and his questioning with Cain about the murther of Abel: When the crie of Sodomes sinne was come vp to him into heauen, I will go downe, • … aith he, and see whither they haue done according to the crie, that is come vp vnto me, or no.
and his questioning with Cain about the murder of Abel: When the cry of Sodom's sin was come up to him into heaven, I will go down, • … aith he, and see whither they have done according to the cry, that is come up unto me, or no.
and therefore leaue as litle as may be to the discretion of any ▪ so I• … dex optimu quem { que } esse praeiudi• … et, that A Iudge should suppose euery man to be guiltles and innocent; and so esteeme of him.
and Therefore leave as little as may be to the discretion of any ▪ so I• … dex optimu Whom { que } esse praeiudi• … et, that A Judge should suppose every man to be guiltless and innocent; and so esteem of him.
cc av vvb c-acp j c-acp vmb vbi p-acp dt n1 pp-f d ▪ av np1 … fw-la fw-fr fw-la { fw-fr } fw-la n1 … fw-fr, cst dt n1 vmd vvi d n1 pc-acp vbi j cc j-jn; cc av vvb pp-f pno31.
till the contrary vpon discussion of his cause be discouered. Secondly, iustly and vprightly; without respect of persons for fauour, friendship or other sinister respects. Such is Gods judgement.
till the contrary upon discussion of his cause be discovered. Secondly, justly and uprightly; without respect of Persons for favour, friendship or other sinister respects. Such is God's judgement.
p-acp dt j-jn p-acp n1 pp-f po31 n1 vbi vvn. ord, av-j cc av-j; p-acp n1 pp-f n2 p-acp n1, n1 cc j-jn j n2. d vbz npg1 n1.
to be as the bush, or the bramble (it is the Prophet Michaes comparison) that teareth the fleece from the sheepe, that flieth to it for succour and shelter against the storme:
to be as the bush, or the bramble (it is the Prophet Michael's comparison) that teareth the fleece from the sheep, that flies to it for succour and shelter against the storm:
and it is no other similitude then the Prophet Ieremie long before him vsed:) The Suiters are as Foules, the Pleaders as Foulers, the Court the Floore or the Plat, and the Iudge the Net:
and it is no other similitude then the Prophet Ieremie long before him used:) The Suitors Are as Fowls, the Pleaders as Fowlers, the Court the Floor or the Plate, and the Judge the Net:
When the Counsellor treacherously betraieth his Clients cause, whom he hath vndertaken to defend; and the Iudge setteth his doome and sentence to sale;
When the Counsellor treacherously betrayeth his Clients cause, whom he hath undertaken to defend; and the Judge sets his doom and sentence to sale;
Thirdly, as iustly and vprightly, so boldly with confidence and courage: favoribus incorrupti, pavoribus interriti; as not led aside with fauour, so not forced aside with feare.
Thirdly, as justly and uprightly, so boldly with confidence and courage: favoribus incorrupti, pavoribus interriti; as not led aside with favour, so not forced aside with Fear.
ord, c-acp av-j cc av-j, av av-j p-acp n1 cc n1: fw-la fw-la, fw-la fw-la; c-acp xx vvn av p-acp n1, av xx vvn av p-acp n1.
Else as Temerit as iudicis, so, Timidit as iudicis calamit as innocentis: as the Iudges temeritie, so the Iudges timiditie may proue the Innocents calamitie:
Else as Temerity as Judges, so, Timidit as Judges calamity as innocentis: as the Judges temerity, so the Judges timidity may prove the Innocents calamity:
While you flie the smoke of mans displeasure, you shall fall into the flaming fire of Gods wrath, that burneth euen to the botome of hell. Trepidus homo ponit tendiculam sibi:
While you fly the smoke of men displeasure, you shall fallen into the flaming fire of God's wrath, that burns even to the bottom of hell. Trepidus homo Ponit tendiculam sibi:
When matters are to be heard before you, and some Great-mans letters come, whom the one party hath some interest in, here if you be fearefull of doing your duty, your feare setteth a snare for you,
When matters Are to be herd before you, and Some Great-men letters come, whom the one party hath Some Interest in, Here if you be fearful of doing your duty, your Fear sets a snare for you,
c-crq n2 vbr pc-acp vbi vvn p-acp pn22, cc d ng1 n2 vvb, ro-crq dt crd n1 vhz d n1 p-acp, av cs pn22 vbb j pp-f vdg po22 n1, po22 n1 vvz dt n1 p-acp pn22,
As yee haue iust cause to take heed how ye deale rigorously, where God would haue lenity and clemency vsed, as Saul with the Gibeonites, in lesser and slighter slips with silly weake ones, in simplicity and infirmitie ouer-taken rather,
As ye have just cause to take heed how you deal rigorously, where God would have lenity and clemency used, as Saul with the Gibeonites, in lesser and slighter slips with silly weak ones, in simplicity and infirmity overtaken rather,
and Masse-preists soule-murtherers, & other like malefactors escape, whom God hath committed into your hands, your liues shall go for theirs, you shall answer it with your owne liues for the sauing of their liues.
and Maß-priests Soul-murderers, & other like malefactors escape, whom God hath committed into your hands, your lives shall go for theirs, you shall answer it with your own lives for the Saving of their lives.
Yea, you shall not onely bring that curse vpon your selues, that the Prophet denounceth against that man that doth the worke of God negligently, that with ▪ holdeth his sword from shedding of bloud when God calleth him thereunto:
Yea, you shall not only bring that curse upon your selves, that the Prophet Denounceth against that man that does the work of God negligently, that with ▪ holds his sword from shedding of blood when God calls him thereunto:
But, like either fearefull or vnfaithfull Physitians, who by sparing an ounce or two of corrupt bloud, that were better out then in, infect and taint all the rest,
But, like either fearful or unfaithful Physicians, who by sparing an ounce or two of corrupt blood, that were better out then in, infect and taint all the rest,
cc-acp, av-j av-d j cc j n2, r-crq p-acp vvg dt n1 cc crd pp-f j n1, cst vbdr jc av av p-acp, vvb cc vvi d dt n1,
you shall bring vpon your selues the guilt of all such villanies as such desperate wretches shall by your preposterous and pernicious lenity and impunity either surviue or be encouraged to commit;
you shall bring upon your selves the guilt of all such villainies as such desperate wretches shall by your preposterous and pernicious lenity and impunity either survive or be encouraged to commit;
pn22 vmb vvi p-acp po22 n2 dt n1 pp-f d d n2 c-acp d j n2 vmb p-acp po22 j cc j n1 cc n1 av-d vvi cc vbb vvn pc-acp vvi;
For the whole land, saith the Holy Ghost, is polluted with bloud, and with the like enormious crimes, and cannot be purged againe but by the bloud of those that shed bloud, and by the condigne punishment of such as commit such crimes. In a word:
For the Whole land, Says the Holy Ghost, is polluted with blood, and with the like enormous crimes, and cannot be purged again but by the blood of those that shed blood, and by the condign punishment of such as commit such crimes. In a word:
p-acp dt j-jn n1, vvz dt j n1, vbz vvn p-acp n1, cc p-acp dt j j n2, cc vmbx vbi vvn av cc-acp p-acp dt n1 pp-f d cst vvb n1, cc p-acp dt j n1 pp-f d c-acp vvi d n2. p-acp dt n1:
as you beare the name of Gods, so let your conversation and courses, your cariage both generall and speciall be Godlike, correspondent to this great and glorious title giuen you of God:
as you bear the name of God's, so let your Conversation and courses, your carriage both general and special be Godlike, correspondent to this great and glorious title given you of God:
c-acp pn22 vvb dt n1 pp-f n2, av vvb po22 n1 cc n2, po22 n1 d n1 cc j vbb j, j p-acp d j cc j n1 vvn pn22 pp-f np1:
that you may not be as hee said sometime of the Heathen Philosophers and their writings, like Apothecaries pots, that haue an inscription of some soueraigne medicine without, when there is either nothing at all,
that you may not be as he said sometime of the Heathen Philosophers and their writings, like Apothecaries pots, that have an inscription of Some sovereign medicine without, when there is either nothing At all,
cst pn22 vmb xx vbi c-acp pns31 vvd av pp-f dt j-jn n2 cc po32 n2, av-j n2 n2, cst vhb dt n1 pp-f d j-jn n1 p-acp, c-crq pc-acp vbz d pix p-acp d,
Where commeth iustly to be taxed the intolerable pride of that Man of sinne, who not onely exempteth himselfe and his Shauelings from all ciuill subiection;
Where comes justly to be taxed the intolerable pride of that Man of sin, who not only exempteth himself and his Shavelings from all civil subjection;
q-crq vvz av-j pc-acp vbi vvn dt j n1 pp-f cst n1 pp-f n1, r-crq xx av-j vvz px31 cc po31 n2 p-acp d j n1;
and carying himselfe as God, yea making himselfe a God of Gods; as out of Pope Nicolas his grounds, faith Marsilius of Padua, his owne Canonists well collect.
and carrying himself as God, yea making himself a God of God's; as out of Pope Nicolas his grounds, faith Marsilius of Padua, his own Canonists well collect.
cc vvg px31 p-acp np1, uh vvg px31 dt n1 pp-f n2; c-acp av pp-f n1 np1 po31 n2, n1 np1 pp-f np1, po31 d np1 av vvi.
That these things are enioyned not secular men onely, saith Chrysostome, but euen Priests and Monkes also, the Apostle sheweth euidently when he saith, Let euery soule bee subiect to the higher power.
That these things Are enjoined not secular men only, Says Chrysostom, but even Priests and Monks also, the Apostle shows evidently when he Says, Let every soul be Subject to the higher power.
cst d n2 vbr vvn xx j n2 av-j, vvz np1, cc-acp av-j n2 cc n2 av, dt n1 vvz av-j c-crq pns31 vvz, vvb d n1 vbi j-jn p-acp dt jc n1.
In a word to apply a speech of Optatus spoken of him by that insolent Schismaticke Donatus to the present proud Romish Prelate; Since aboue the Emperour there is none but God that created him;
In a word to apply a speech of Optatus spoken of him by that insolent Schismatic Donatus to the present proud Romish Prelate; Since above the Emperor there is none but God that created him;
And herein is the true difference betweene the religious and the irreligious subiect, that the one worshippeth God for man, the other obeyeth man for God.
And herein is the true difference between the religious and the irreligious Subject, that the one Worshippeth God for man, the other Obeyeth man for God.
cc av vbz dt j n1 p-acp dt j cc dt j n-jn, cst dt crd vvz np1 p-acp n1, dt n-jn vvz n1 p-acp np1.
For Who can lay his hand on the Lords annointed, and be guiltlesse? Who so riseth against the Lords annointed, ariseth against the Lord himselfe by whom he is anointed.
For Who can lay his hand on the lords anointed, and be guiltless? Who so Riseth against the lords anointed, arises against the Lord himself by whom he is anointed.
It stucke shrewdly in Dauids stomacke, and troubled his tender conscience not a litle, that he had snipped away but a litle shred of the skirt of Sauls coate:
It stuck shrewdly in David stomach, and troubled his tender conscience not a little, that he had snipped away but a little shred of the skirt of Saul's coat:
pn31 vvd av-j p-acp npg1 n1, cc vvd po31 j n1 xx dt j, cst pns31 vhd vvn av p-acp dt j vvb pp-f dt n1 pp-f np1 n1:
Now a word or two withall of the latter branch, concerning their frailty, misery and mortality in regard of their naturall estate and humane condition.
Now a word or two withal of the latter branch, Concerning their frailty, misery and mortality in regard of their natural estate and humane condition.
av dt n1 cc crd av pp-f dt d n1, vvg po32 n1, n1 cc n1 p-acp n1 pp-f po32 j n1 cc j n1.
Princes therefore and Iudges, though they be Gods 1 by name, yet are they not so by nature. It is not Iah or Iehouah a name of Essence, but E• … h or Elohim a name of Office that is giuen them.
Princes Therefore and Judges, though they be God's 1 by name, yet Are they not so by nature. It is not God or Jehovah a name of Essence, but E• … h or Elohim a name of Office that is given them.
n2 av cc n2, cs pns32 vbb n2 crd p-acp n1, av vbr pns32 xx av p-acp n1. pn31 vbz xx np1 cc np1 dt n1 pp-f n1, p-acp n1 … wd cc np1 dt n1 pp-f n1 cst vbz vvn pno32.
What is he, but, as he said sometime of swine, a litle rotten flesh, that hath the soule giuen it as salt to preserue it from further putrefaction awhile,
What is he, but, as he said sometime of Swine, a little rotten Flesh, that hath the soul given it as salt to preserve it from further putrefaction awhile,
Sicknesse deaths Purseuant oft arresteth them, and death it 〈 ◊ ◊ ◊ 〉 on them in the very place of 〈 ◊ 〉 ▪ where they passe sentence of life or death vpon others,
Sickness death's Pursuivant oft arresteth them, and death it 〈 ◊ ◊ ◊ 〉 on them in the very place of 〈 ◊ 〉 ▪ where they pass sentence of life or death upon Others,
n1 n2 n1 av vvz pno32, cc n1 pn31 〈 sy sy sy 〉 a-acp pno32 p-acp dt j n1 pp-f 〈 sy 〉 ▪ c-crq pns32 vvb n1 pp-f n1 cc n1 p-acp n2-jn,
They were safe enough that sat in the same caroch with him ▪ when that puissant Prince in the middest of his pompe and preparation for some extraordinarie enterprise, was by the hand of a base Villaine in butcherly manner with a knife stucke like a beast.
They were safe enough that sat in the same Caroch with him ▪ when that puissant Prince in the midst of his pomp and preparation for Some extraordinary enterprise, was by the hand of a base Villain in butcherly manner with a knife stuck like a beast.
They dye like men? nay (with reuerence be that spoken, which the spirit of God himselfe speaketh) they dye many of them like beasts. As abusing their power they liue like beasts;
They die like men? nay (with Reverence be that spoken, which the Spirit of God himself speaks) they die many of them like beasts. As abusing their power they live like beasts;
so through the iust iudgment of God, they dye many times more like beasts than like men, like sheepe, saith the Psalmist, dying in a ditch: as it was said of Pope Boniface, that he came in like a Fox, he ruled like a Lyon, and dyed like a Dog:
so through the just judgement of God, they die many times more like beasts than like men, like sheep, Says the Psalmist, dying in a ditch: as it was said of Pope Boniface, that he Come in like a Fox, he ruled like a lion, and died like a Dog:
so Ioram rotting away by peecemeale, till his very entrailes fall out: Iehoiakim dragged and cast out like carion, and buried with the buriall of an Asse:
so Ioram rotting away by piecemeal, till his very entrails fallen out: Jehoiakim dragged and cast out like carrion, and buried with the burial of an Ass:
av np1 vvg av p-acp av, c-acp po31 j n2 vvb av: np1 vvn cc vvd av av-j n1, cc vvn p-acp dt n1 pp-f dt n1:
and Herode eaten vp with vermine, (as others of his rancke not a few) when but a litle before he had bin applauded and admired as a God. They so dye, that they leaue their names for a curse behinde them after their death:
and Herod eaten up with vermin, (as Others of his rank not a few) when but a little before he had been applauded and admired as a God. They so die, that they leave their names for a curse behind them After their death:
The Rich mans case in the Gospell, while he liued clad in purple, sheweth great men what after death must become of them, which way they must goe when they dye,
The Rich men case in the Gospel, while he lived clad in purple, shows great men what After death must become of them, which Way they must go when they die,
yet are they all Counters alike before and after the account, when they are togither in the bag, aut in vtero, aut in vrna, either in the wombe, or in the tombe.
yet Are they all Counters alike before and After the account, when they Are together in the bag, Or in vtero, Or in Urna, either in the womb, or in the tomb.
av vbr pns32 d n2 av-j a-acp cc a-acp dt n1, c-crq pns32 vbr av p-acp dt n1, fw-la p-acp fw-la, fw-la p-acp fw-la, av-d p-acp dt n1, cc p-acp dt n1.
Therfore I will bring terrible ones vpon thee, that shall draw their swords against thee, and shall spoile thy brauerie, and shall cast thee downe to the pit;
Therefore I will bring terrible ones upon thee, that shall draw their swords against thee, and shall spoil thy bravery, and shall cast thee down to the pit;
av pns11 vmb vvi j pi2 p-acp pno21, cst vmb vvi po32 n2 p-acp pno21, cc vmb vvi po21 n1, cc vmb vvi pno21 a-acp p-acp dt n1;
But as Alexanders bloud issuing from his wounded bodie, and the very griefe of the wound, controlled too too plainely the grosse flatteries of his Pagane Priests and base Parasites, that vainely stiled him a God:
But as Alexanders blood issuing from his wounded body, and the very grief of the wound, controlled too too plainly the gross flatteries of his Pagan Priests and base Parasites, that vainly styled him a God:
cc-acp c-acp npg1 n1 vvg p-acp po31 j-vvn n1, cc dt j n1 pp-f dt n1, vvn av av av-j dt j n2 pp-f po31 j-jn n2 cc j n2, cst av-j vvd pno31 dt n1:
So death at least shall at last euidently and vnanswerably, proue euen to Princes and enforce them to confesse, that though they be Gods by office and by diuine deputation,
So death At least shall At last evidently and unanswerably, prove even to Princes and enforce them to confess, that though they be God's by office and by divine deputation,
av n1 p-acp ds vmb p-acp ord av-j cc av-j, vvb av-j p-acp n2 cc vvi pno32 pc-acp vvi, cst cs pns32 vbb n2 p-acp n1 cc p-acp j-jn n1,
as Philip the Macedonian his euery mornings Monitor, his sonne Alexanderrs sleepe, or Antigonus his sicknesse, to minde you of your end, of your mortalitie, of your death:
as Philip the Macedonian his every morning's Monitor, his son Alexanderrs sleep, or Antigonus his sickness, to mind you of your end, of your mortality, of your death:
And as Adam is like Abel: so Abel is like Adam. All the Sannes of Adam, euen the greatest of them and the most glorious in their best estate are not all Abel onely, that is, nothing but vanitie, but euen lesse then Abel, that is, lighter then vanitie it selfe.
And as Adam is like Abel: so Abel is like Adam. All the Sannes of Adam, even the greatest of them and the most glorious in their best estate Are not all Abel only, that is, nothing but vanity, but even less then Abel, that is, lighter then vanity it self.
cc p-acp np1 vbz av-j np1: av np1 vbz av-j np1. d dt np1 pp-f np1, av-j dt js pp-f pno32 cc dt av-ds j p-acp po32 js n1 vbr xx d np1 av-j, cst vbz, pix cc-acp n1, p-acp j av-dc cs np1, cst vbz, jc cs n1 pn31 n1.
and therefore so liue you as those that one day must die, as not exempt from the common condition of all Adams of-spring, from whom you come as well as others,
and Therefore so live you as those that one day must die, as not exempt from the Common condition of all Adams offspring, from whom you come as well as Others,
cc av av vvi pn22 p-acp d cst pi n1 vmb vvi, c-acp xx j p-acp dt j n1 pp-f d npg1 n1, p-acp ro-crq pn22 vvb c-acp av c-acp n2-jn,
and how then can they saue others? Make not man therefore thy God. He is not able to lengthen thy life, that cannot prolong his owne life, a minute longer then God giueth him leaue.
and how then can they save Others? Make not man Therefore thy God. He is not able to lengthen thy life, that cannot prolong his own life, a minute longer then God gives him leave.
cc c-crq av vmb pns32 vvb n2-jn? n1 xx n1 av po21 np1. pns31 vbz xx j pc-acp vvi po21 n1, cst vmbx vvi po31 d n1, dt n1 av-jc cs np1 vvz pno31 vvi.
And while they liue in hope of great matters by him, and he, it may be too, is purposing of great mat• … ers for them ▪ cometh God and bloweth him away so dai• … ely with a blast of his breath;
And while they live in hope of great matters by him, and he, it may be too, is purposing of great mat• … ers for them ▪ comes God and blows him away so dai• … ely with a blast of his breath;
cc cs pns32 vvb p-acp n1 pp-f j n2 p-acp pno31, cc pns31, pn31 vmb vbi av, vbz vvg pp-f j n1 … ng2-jn p-acp pno32 ▪ vvz np1 cc vvz pno31 av av n1 … wd p-acp dt n1 pp-f po31 n1;
or as with a Passenger in a storme, that for shelter against the weather steppeth out of the way, betaketh him to a faire oke, standeth vnder the boughes of it with his backe close to the body of it,
or as with a Passenger in a storm, that for shelter against the weather steppeth out of the Way, betaketh him to a fair oak, Stands under the boughs of it with his back close to the body of it,
and findeth good reliefe by it for some space of time, till at length commeth a sodaine gust of wind that driueth downe some maine arme of it, which falling vpon the poore Passenger, either maimeth or mischeifeth him that resorted to it for succour.
and finds good relief by it for Some Molle of time, till At length comes a sudden gust of wind that Driveth down Some main arm of it, which falling upon the poor Passenger, either maimeth or mischeifeth him that resorted to it for succour.
but after a while, that great one himselfe comming downe head-long and falling from his former height of fauour or honour, they are also called in question,
but After a while, that great one himself coming down headlong and falling from his former height of favour or honour, they Are also called in question,
cc-acp p-acp dt n1, cst j pi px31 vvg a-acp av-j cc vvg p-acp po31 j n1 pp-f n1 cc n1, pns32 vbr av vvn p-acp n1,
a metaphore taken from the common gesture of Iudges, whose vsuall manner is to sit while they are hearing of causes, to arise and stand vp when they come to giue sentence. 2. Iudica terram; Iudge thou the earth, or the Land: doe thou make thy selfe knowne and seene by executing iustice thy selfe:
a metaphor taken from the Common gesture of Judges, whose usual manner is to fit while they Are hearing of Causes, to arise and stand up when they come to give sentence. 2. Iudica terram; Judge thou the earth, or the Land: do thou make thy self known and seen by executing Justice thy self:
but from the Inferiour to the Superiour, as from Faelix to C• … sar, from Festus to Augustus. But God is higher then the highest, and there is none higher then he.
but from the Inferior to the Superior, as from Felix to C• … sar, from Festus to Augustus. But God is higher then the highest, and there is none higher then he.
Secondly, the party that Appeale is made vnto, must haue, that it may be effectuall and to good purpose, NONLATINALPHABET, & potestatem & potentiā, both right and might, both place and power, both power of authority, and power of ability.
Secondly, the party that Appeal is made unto, must have, that it may be effectual and to good purpose,, & potestatem & potentiam, both right and might, both place and power, both power of Authority, and power of ability.
ord, dt n1 cst vvb vbz vvn p-acp, vmb vhi, cst pn31 vmb vbi j cc p-acp j n1,, cc fw-la cc n1, d j-jn cc n1, d n1 cc n1, d n1 pp-f n1, cc n1 pp-f n1.
that is, against God in heauen. And, Iohns Baptisme, saith our Sauiour, was it from heauen or of Men? that is, of God or of man. And, Homo Deo, lutum sigulo;
that is, against God in heaven. And, Iohns Baptism, Says our Saviour, was it from heaven or of Men? that is, of God or of man. And, Homo God, lutum sigulo;
But Iudges ordinarily, they are not Lawmakers, or Lawmasters. They are but servientes ad legem, or iudicantes secundum legem: They are but Sergeants at Law; at the most,
But Judges ordinarily, they Are not Lawmakers, or Lawmasters. They Are but servientes ad legem, or iudicantes secundum legem: They Are but Sergeants At Law; At the most,
p-acp n2 av-j, pns32 vbr xx n2, cc n2. pns32 vbr p-acp n2-j fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la: pns32 vbr p-acp n2 p-acp n1; p-acp dt ds,
Though Principi nemo leges scripsit, yet Deus praescripsit; though no man may praescribe Lawes to such Princes, yet God hath prescribed Lawes as well to them as to others.
Though Principi nemo leges scripsit, yet Deus praescripsit; though no man may prescribe Laws to such Princes, yet God hath prescribed Laws as well to them as to Others.
cs fw-la np1 fw-la fw-la, av fw-mi fw-la; cs dx n1 vmb vvb n2 p-acp d n2, av np1 vhz vvn n2 c-acp av p-acp pno32 c-acp p-acp n2-jn.
regnans super omnia regna terrae, reigning ouer all the Kingdomes in the world, as he doth ouer all the kings of the earth. Domini sunt, & Dominum habent;
Regnans super omnia regna terrae, reigning over all the Kingdoms in the world, as he does over all the Kings of the earth. Domini sunt, & Dominum habent;
fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, vvg p-acp d dt n2 p-acp dt n1, c-acp pns31 vdz p-acp d dt n2 pp-f dt n1. fw-la fw-la, cc fw-la fw-la;
And therefore though there be many that are called Gods and Princes and Lords: yet vnto ▪ vs there is but 〈 ◊ 〉 God, and one Prince and one Lord; because one 〈 ◊ 〉 absolute and independent.
And Therefore though there be many that Are called God's and Princes and lords: yet unto ▪ us there is but 〈 ◊ 〉 God, and one Prince and one Lord; Because one 〈 ◊ 〉 absolute and independent.
cc av cs pc-acp vbb d cst vbr vvn n2 cc n2 cc n2: av p-acp ▪ pno12 a-acp vbz cc-acp 〈 sy 〉 np1, cc crd n1 cc crd n1; p-acp crd 〈 sy 〉 j cc j-jn.
that all the world is with him but as a litle dust that hangeth o• … the ballance and yet altreth not the weight, as a drop of water that falleth from the bucket, and yet minisheth not the measure:
that all the world is with him but as a little dust that hangs o• … the balance and yet altereth not the weight, as a drop of water that falls from the bucket, and yet minisheth not the measure:
cst d dt n1 vbz p-acp pno31 cc-acp c-acp dt j n1 cst vvz n1 … dt n1 cc av vvz xx dt n1, p-acp dt n1 pp-f n1 cst vvz p-acp dt n1, cc av vvz xx dt n1:
yea that all the nations of the earth, if they be weighed against him, they are lighter then vanitie and lesse then nothing. So great that there is no end of his greatnesse:
yea that all the Nations of the earth, if they be weighed against him, they Are lighter then vanity and less then nothing. So great that there is no end of his greatness:
then kn• … w that thou commest yet infinitely short of Gods greatnes, Which since no mans minde is able to comprehend, no maruell if no tongue of man be able to vtter.
then kn• … w that thou Comest yet infinitely short of God's greatness, Which since no men mind is able to comprehend, no marvel if no tongue of man be able to utter.
For, His kingdome is an euerlasting kingdome: and his dominion endureth throughout all generations. And, His kingdome shall breake and destroy all other kingdomes:
For, His Kingdom is an everlasting Kingdom: and his dominion Endureth throughout all generations. And, His Kingdom shall break and destroy all other kingdoms:
p-acp, po31 n1 vbz dt j n1: cc po31 n1 vvz p-acp d n2. cc, po31 n1 vmb vvi cc vvi d j-jn n2:
The Lord shall sit (as Iudge) for euer on his throne, which he hath prepared for iudgement, And, he will be king for euer and euer, euen when all Heathen Kings are perished from of the earth.
The Lord shall fit (as Judge) for ever on his throne, which he hath prepared for judgement, And, he will be King for ever and ever, even when all Heathen Kings Are perished from of the earth.
dt n1 vmb vvi (c-acp n1) p-acp av p-acp po31 n1, r-crq pns31 vhz vvn p-acp n1, cc, pns31 vmb vbi n1 p-acp av cc av, av-j c-crq d j-jn n2 vbr vvn p-acp pp-f dt n1.
yea the onely absolute Iudge, the onely absolute Lawgiuer, the onely absolute King: therefore the supreame and onely absolute Iudge, because the supreame and onely absolute Lawgiuer;
yea the only absolute Judge, the only absolute Lawgiver, the only absolute King: Therefore the supreme and only absolute Judge, Because the supreme and only absolute Lawgiver;
uh dt j j n1, dt j j n1, dt j j n1: av dt j cc av-j j n1, c-acp dt j cc av-j j n1;
Priuate men must be admonished, what their course must be, when courses of iustice faile, and they cannot haue it at mans hand, at the hand of the Magistrate:
Private men must be admonished, what their course must be, when courses of Justice fail, and they cannot have it At men hand, At the hand of the Magistrate:
then to make this sacrā anchorā, their sheate ancker, their vtmost refuge, to flie vnto God, to betake themselues vnto him, make their appeale to him, cōmence theirsuite beforehim, commit their right to him,
then to make this sacrā anchorā, their sheate anchor, their utmost refuge, to fly unto God, to betake themselves unto him, make their appeal to him, commence theirsuite beforehim, commit their right to him,
And to doe otherwise is to sit downe in Gods seate, to take the sword out of Gods hand, to make our selues Gods, to peruert the order, to resist the ordinance of God;
And to do otherwise is to fit down in God's seat, to take the sword out of God's hand, to make our selves God's, to pervert the order, to resist the Ordinance of God;
yet the most of them were after their offices expired to giue a strict account to certaine Auditors by the state thereunto assigned, each one that could charge them before those of any wrong done him while they were in Office, hauing free liberty so to doe.
yet the most of them were After their Offices expired to give a strict account to certain Auditors by the state thereunto assigned, each one that could charge them before those of any wrong done him while they were in Office, having free liberty so to do.
av dt ds pp-f pno32 vbdr p-acp po32 n2 vvn pc-acp vvi dt j n1 p-acp j n2 p-acp dt n1 av vvn, d pi cst vmd vvi pno32 p-acp d pp-f d n-jn vdn pno31 n1 pns32 vbdr p-acp n1, vhg j n1 av pc-acp vdi.
when you looke downe to the bar, be put in minde of that Bar, at which one day you must stand that now sit on the Bench amiddes those that stand before you now at the bar:
when you look down to the bar, be put in mind of that Bar, At which one day you must stand that now fit on the Bench amidst those that stand before you now At the bar:
c-crq pn22 vvb a-acp p-acp dt n1, vbb vvn p-acp n1 pp-f d n1, p-acp r-crq crd n1 pn22 vmb vvi cst av vvb p-acp dt n1 p-acp d cst vvb p-acp pn22 av p-acp dt n1:
As it did with Ioseph: When his brethren iustly expected some hard measure at his hands after their Fathers decease, remembring what hard measure they had before offered vnto him; Feare ye not; saith he:
As it did with Ioseph: When his brothers justly expected Some hard measure At his hands After their Father's decease, remembering what hard measure they had before offered unto him; fear you not; Says he:
Otherwise if you shall wittingly and wilfully pervert iustice, and cary things away by might and maine after your owne pleasure, making your owne lust your onely law;
Otherwise if you shall wittingly and wilfully pervert Justice, and carry things away by might and main After your own pleasure, making your own lust your only law;
av cs pn22 vmb av-j cc av-j vvi n1, cc vvi n2 av p-acp n1 cc n1 p-acp po22 d n1, vvg po22 d n1 po22 j n1;
or if they doe iniustice, (and it is a point of iniustice in them not to doe iustice, there is passiue as well as actiue iniustice) then will God arise and iudge: For otherwise when they doe their duty, there is no neede for God to enterpose himselfe and his power,
or if they do injustice, (and it is a point of injustice in them not to do Justice, there is passive as well as active injustice) then will God arise and judge: For otherwise when they do their duty, there is no need for God to enterpose himself and his power,
cc cs pns32 vdb n1, (cc pn31 vbz dt n1 pp-f n1 p-acp pno32 xx pc-acp vdi n1, pc-acp vbz j c-acp av c-acp j n1) av vmb np1 vvb cc vvi: c-acp av c-crq pns32 vdb po32 n1, pc-acp vbz dx n1 p-acp np1 pc-acp vvi px31 cc po31 n1,
And, when iudgement was turned backward, and iustice made to stand aloofe off, and truth was falne in the streetes, and equity could not enter; and true dealing failed;
And, when judgement was turned backward, and Justice made to stand aloof off, and truth was fallen in the streets, and equity could not enter; and true dealing failed;
cc, c-crq n1 vbds vvn av-j, cc n1 vvd pc-acp vvi av a-acp, cc n1 vbds vvn p-acp dt n2, cc n1 vmd xx vvi; cc j n-vvg vvd;
And, This assurance we haue, that whatsoeuer we aske of God according to his will, he heareth vs. And if we be sure that he heareth vs, then are wee no lesse sure that we haue whatsoeuer wee aske:
And, This assurance we have, that whatsoever we ask of God according to his will, he hears us And if we be sure that he hears us, then Are we no less sure that we have whatsoever we ask:
and the praier that it immediately inspireth? How can he be but heard of the Father praying, that together with the Father is praied vnto and heareth praier?
and the prayer that it immediately inspireth? How can he be but herd of the Father praying, that together with the Father is prayed unto and hears prayer?
cc dt n1 cst pn31 av-j vvz? c-crq vmb pns31 vbi cc-acp vvn pp-f dt n1 vvg, cst av p-acp dt n1 vbz vvn p-acp cc vvz n1?
If importunate clamour preuaile with the vniust Iudge that neither regardeth man nor feareth God, shall not God much more auenge his owne elect ones that crie day and night to him, for the wrong that is done them,
If importunate clamour prevail with the unjust Judge that neither Regardeth man nor fears God, shall not God much more avenge his own elect ones that cry day and night to him, for the wrong that is done them,
The very hire of the Labourers that is with-held from them, it selfe crieth, saith Iames: and the crie of it as well as of the persons themselues entreth into Gods eares. As, the bloud of Abell from of the earth;
The very hire of the Labourers that is withheld from them, it self cries, Says James: and the cry of it as well as of the Persons themselves entereth into God's ears. As, the blood of Abel from of the earth;
and oppression and iniustice harbour, doth a loud crie ascend and appeare before God. And can God doe lesse then regard and take notice of this crie? No:
and oppression and injustice harbour, does a loud cry ascend and appear before God. And can God do less then regard and take notice of this cry? No:
cc n1 cc n1 n1, vdz dt j vvb vvi cc vvi p-acp np1. cc vmb np1 vdb av-dc cs n1 cc vvi n1 pp-f d vvi? uh-dx:
his owne nature will not endure, that he should doe otherwise. For first; God is a most iust God; yea he is iustice it selfe: He is originally iust; essentially iust:
his own nature will not endure, that he should do otherwise. For First; God is a most just God; yea he is Justice it self: He is originally just; essentially just:
so there is no iniustice to that iniustice, whereby men amiddes the lawes sinne against Law, and doe iniustly in the very seate and sanctuary of iustice.
so there is no injustice to that injustice, whereby men amidst the laws sin against Law, and do injustly in the very seat and sanctuary of Justice.
av pc-acp vbz dx n1 p-acp d n1, c-crq n2 p-acp dt ng1 n1 p-acp n1, cc vdb av-j p-acp dt j n1 cc n1 pp-f n1.
though for a while he may seeme to sit still and forbeare. The Vse whereof concerneth either the oppressed, or their Oppressors. The oppressed it teacheth patience.
though for a while he may seem to fit still and forbear. The Use whereof concerns either the oppressed, or their Oppressors's. The oppressed it Teaches patience.
cs p-acp dt n1 pns31 vmb vvi pc-acp vvi av cc vvi. dt vvb c-crq vvz d dt j-vvn, cc po32 ng2. dt j-vvn pn31 vvz n1.
If thou seest in a Countrey the poore oppressed, and iudgement and iustice perverted ▪ wonder not at it, saith Salomon. No? why who would not wonder, might some say, to see iniquity set, where iustice ought to be seated? yea but be not vtterly dismaide yet in that regard;
If thou See in a Country the poor oppressed, and judgement and Justice perverted ▪ wonder not At it, Says Solomon. No? why who would not wonder, might Some say, to see iniquity Set, where Justice ought to be seated? yea but be not utterly dismayed yet in that regard;
cs pns21 vv2 p-acp dt n1 dt j vvn, cc n1 cc n1 vvn ▪ vvb xx p-acp pn31, vvz np1. uh-dx? uh-crq q-crq vmd xx vvi, vmd d vvi, pc-acp vvi n1 vvi, c-crq n1 vmd pc-acp vbi vvn? uh p-acp vbi xx av-j vvn av p-acp d n1;
yet the triall of most matters and the execution of most Malefactors hath he differed and put of to that day, wherein hee hath determined to iudge the whole world by his Lord Cheife Iustice Generall, the Man Iesus, whom he hath wholy cōmitted that authority vnto.
yet the trial of most matters and the execution of most Malefactors hath he differed and put of to that day, wherein he hath determined to judge the Whole world by his Lord Chief justice General, the Man Iesus, whom he hath wholly committed that Authority unto.
Remembring withall, that all wicked ones are the meane while in this world as in Gods Iaile, vnder the chaines of a guilty conscience, out of which there is no possible meanes of escape for them.
Remembering withal, that all wicked ones Are the mean while in this world as in God's Jail, under the chains of a guilty conscience, out of which there is no possible means of escape for them.
But let vs haue patience till then, and assure our selues we may, that whatsoeuer losse or damage we shall thereby sustaine, God will then vndoubtedly with large ouerplus make good againe to vs.
But let us have patience till then, and assure our selves we may, that whatsoever loss or damage we shall thereby sustain, God will then undoubtedly with large overplus make good again to us
cc-acp vvb pno12 vhi n1 c-acp av, cc vvb po12 n2 pns12 vmb, cst r-crq n1 cc n1 pns12 vmb av vvi, np1 vmb av av-j p-acp j n1 vvi j av p-acp pno12
There is yet an other and an higher Tribunall, whereat they and those that they wrong must appeare one day together, where they shall not be able to delude or to bribe Iudge or Iury,
There is yet an other and an higher Tribunal, whereat they and those that they wrong must appear one day together, where they shall not be able to delude or to bribe Judge or Jury,
pc-acp vbz av dt j-jn cc dt jc n1, c-crq pns32 cc d cst pns32 vvb vmb vvi crd n1 av, c-crq pns32 vmb xx vbi j pc-acp vvi cc pc-acp vvi n1 cc n1,
Which vnlesse with the more speede it preuent his sentence, his seeming slownesse and slacknes before he commeth, will be recompenced with the surer and seuerer payment, when he doth come.
Which unless with the more speed it prevent his sentence, his seeming slowness and slackness before he comes, will be recompensed with the Surer and severer payment, when he does come.
but Iudica terram ipsam, Iudge the earth, or the Land it selfe: as he said before, Terrae ipsius statumina dimoventur; the very props and shores of the whole State are shaken.
but Iudica terram ipsam, Judge the earth, or the Land it self: as he said before, Terrae Himself statumina dimoventur; the very props and shores of the Whole State Are shaken.
But when priuate mens abuses and enormities are borne with or bolstred out by authority, are not duly redressed and condignely punished by those that bee in authority,
But when private men's Abuses and enormities Are born with or bolstered out by Authority, Are not duly Redressed and condignly punished by those that be in Authority,
p-acp c-crq j ng2 n2 cc n2 vbr vvn p-acp cc vvd av p-acp n1, vbr xx av-jn vvn cc av-j vvn p-acp d cst vbb p-acp n1,
The surest course that can be to strengthen a state, and to keep the iudgements of God out from a Countrey or Kingdome, is by the due and diligent administration and execution of iustice,
The Surest course that can be to strengthen a state, and to keep the Judgments of God out from a Country or Kingdom, is by the due and diligent administration and execution of Justice,
dt js n1 cst vmb vbi pc-acp vvi dt n1, cc pc-acp vvi dt n2 pp-f np1 av p-acp dt n1 cc n1, vbz p-acp dt j-jn cc j n1 cc n1 pp-f n1,
And, h happie you for whose sake he vouchsafeth to sweare, if you regard what he sweareth, most vnhappie, if you neither feare, nor beleeue him, when he sweareth.
And, h happy you for whose sake he vouchsafeth to swear, if you regard what he Sweareth, most unhappy, if you neither Fear, nor believe him, when he Sweareth.
But what is it that so solemnely he sweareth by himselfe? That this house, (the Kings palace) shall be laid wast, and the whole City (of Ierusalem) made a wild wildernes.
But what is it that so solemnly he Sweareth by himself? That this house, (the Kings palace) shall be laid waste, and the Whole city (of Ierusalem) made a wild Wilderness.
For I will bring in those vpon you, that shall vtterly destroy either. And surely, if by iustice and iudgement Throne and State be vpheld and established:
For I will bring in those upon you, that shall utterly destroy either. And surely, if by Justice and judgement Throne and State be upheld and established:
p-acp pns11 vmb vvi p-acp d p-acp pn22, cst vmb av-j vvi d. cc av-j, cs p-acp n1 cc n1 n1 cc n1 vbb vvn cc vvn:
Whence further againe obserue we, who they be that may proue the greatest and most dangerous enemies to the publike peace and tranquillitie of the present estate.
Whence further again observe we, who they be that may prove the greatest and most dangerous enemies to the public peace and tranquillity of the present estate.
q-crq av-j av vvb pns12, r-crq pns32 vbb cst vmb vvi dt js cc av-ds j n2 p-acp dt j n1 cc n1 pp-f dt j n1.
Were such a question propounded to many seuerally, it is likely, as the common saying and the vsuall manner is, that many men would be of many mindes, that some would say one sort,
Were such a question propounded to many severally, it is likely, as the Common saying and the usual manner is, that many men would be of many minds, that Some would say one sort,
vbdr d dt n1 vvn p-acp d av-j, pn31 vbz j, c-acp dt j n-vvg cc dt j n1 vbz, cst d n2 vmd vbi pp-f d n2, cst d vmd vvi crd n1,
Some it may be would point at the promiscuous multitude of idle Varlets that swarme about the skirts and suburbs of this City especially, ready to make head and doe mischeife, if opportunitie were offered.
some it may be would point At the promiscuous multitude of idle Varlets that swarm about the skirts and suburbs of this city especially, ready to make head and do mischief, if opportunity were offered.
d pn31 vmb vbi vmd vvi p-acp dt j n1 pp-f j n2 cst vvb p-acp dt n2 cc n2 pp-f d n1 av-j, j pc-acp vvi n1 cc vdb n1, cs n1 vbdr vvn.
And it is not vnlikely but that our Popish Priests and Iesuites would not vndeseruedly haue the most honest-minded mens voices, whom yet we suffer too freely to lie and lodge like aspes and Vipers in the bosome and bowels of our State.
And it is not unlikely but that our Popish Priests and Iesuites would not undeservedly have the most honest-minded men's voices, whom yet we suffer too freely to lie and lodge like asps and Vipers in the bosom and bowels of our State.
cc pn31 vbz xx j p-acp d po12 j n2 cc np2 vmd xx av-j vhi dt av-ds j ng2 n2, r-crq av pns12 vvb av av-j pc-acp vvi cc vvi av-j n2 cc n2 p-acp dt n1 cc n2 pp-f po12 n1.
But I would say, and I shall make good what I say by Gods word, that there may be (to let passe the former) much more dangerous enemies to vs then these.
But I would say, and I shall make good what I say by God's word, that there may be (to let pass the former) much more dangerous enemies to us then these.
cc-acp pns11 vmd vvi, cc pns11 vmb vvi j r-crq pns11 vvb p-acp ng1 n1, cst a-acp vmb vbi (p-acp vvb vvi dt j) d av-dc j n2 p-acp pno12 av d.
Corrupt Rulers, vniust Iudges, Oppressors of Gods Saints and Seruants, and Perverters of iudgement and iustice are more dangerous to Crowne and State, I say not then idle Vagrants,
Corrupt Rulers, unjust Judges, Oppressors's of God's Saints and Servants, and Perverters of judgement and Justice Are more dangerous to Crown and State, I say not then idle Vagrants,
j n2, j n2, ng2 pp-f n2 n2 cc n2, cc n2 pp-f n1 cc n1 vbr av-dc j pc-acp vvi cc n1, pns11 vvb xx av j n2,
or then Whore-masters and Adulterers, or then Theeues and Murtherers; (and yet the more duly and diligently iustice is executed, the fewer there will be of all such sorts;) but euen then popish Traytors and Conspirators,
or then Whoremasters and Adulterers, or then Thieves and Murderers; (and yet the more duly and diligently Justice is executed, the fewer there will be of all such sorts;) but even then popish Traitors and Conspirators,
cc av n2 cc n2, cc av n2 cc n2; (cc av dt av-dc av-jn cc av-j n1 vbz vvn, dt dc pc-acp vmb vbi pp-f d d n2;) cc-acp av av j n2 cc n2,
But what is the reason, why God should so take to heart the poore peoples oppressions as to stand vp and iudge himselfe in this sort? For all people, saith the Psalmist, are thine inheritance They are all thy people, thy possession, thy portion, thy poore; and therefore their cause it is in some respect thine.
But what is the reason, why God should so take to heart the poor peoples oppressions as to stand up and judge himself in this sort? For all people, Says the Psalmist, Are thine inheritance They Are all thy people, thy possession, thy portion, thy poor; and Therefore their cause it is in Some respect thine.
cc-acp q-crq vbz dt n1, c-crq np1 vmd av vvi p-acp n1 dt j ng1 n2 c-acp pc-acp vvi a-acp cc vvi px31 p-acp d n1? p-acp d n1, vvz dt n1, vbr po21 n1 pns32 vbr d po21 n1, po21 n1, po21 n1, po21 j; cc av po32 n1 pn31 vbz p-acp d n1 png21.
nor many great ones in the world, nor many rich ones neither, among you, But God hath chosen a many meane and despised ones in the world, to bee rich in grace, and heires of his kingdome.
nor many great ones in the world, nor many rich ones neither, among you, But God hath chosen a many mean and despised ones in the world, to be rich in grace, and Heirs of his Kingdom.
ccx d j pi2 p-acp dt n1, ccx d j pi2 d, p-acp pn22, p-acp np1 vhz vvn dt d j cc j-vvn pi2 p-acp dt n1, pc-acp vbi j p-acp n1, cc n2 pp-f po31 n1.
and he giueth as life and breath and being, so all things else too, vnto all. As he sometime answered the beggerly Philosopher asking him whence he had all his store:
and he gives as life and breath and being, so all things Else too, unto all. As he sometime answered the beggarly Philosopher asking him whence he had all his store:
cc pns31 vvz p-acp n1 cc n1 cc vbg, av d n2 av av, p-acp d. p-acp pns31 av vvd dt j n1 vvg pno31 c-crq pns31 vhd d po31 n1:
so God the Protectour of all in generall, hath yet more specially taken into his protection the poore, the Widow, the Fatherlesse, the friendlesse, the helples.
so God the Protector of all in general, hath yet more specially taken into his protection the poor, the Widow, the Fatherless, the friendless, the helpless.
av np1 dt n1 pp-f d p-acp n1, vhz av av-dc av-j vvn p-acp po31 n1 dt j, dt n1, dt j, dt j, dt j.
And as Augustine well reasoneth in an other case, He that will giue them a Crowne, will he deny them a crum? So, he that will make them Kings and Iudges, will he not much more doe them iustice? To conclude:
And as Augustine well reasoneth in an other case, He that will give them a Crown, will he deny them a crumb? So, he that will make them Kings and Judges, will he not much more do them Justice? To conclude:
the body that God himselfe at first fashioned, that he quickned, that hee adorned and advanced, that he protecteth and preserueth, that he hath redeemed by his Sonne, that he hath sealed with his Sacraments, whose puritie he desireth, whose chastitie he delighteth in, whose discipline hee approueth, whose patience he prizeth;
the body that God himself At First fashioned, that he quickened, that he adorned and advanced, that he Protecteth and Preserveth, that he hath redeemed by his Son, that he hath sealed with his Sacraments, whose purity he Desires, whose chastity he delights in, whose discipline he approveth, whose patience he prizeth;
Those that God hath created, and that in his owne image, hath redeemed with a price of inestimable worth, doth in fatherly manner daily preserue and prouide for, hath taken more specially into his protection, is purposed to make one day coheires with his Christ; how can he choose but doe them iustice,
Those that God hath created, and that in his own image, hath redeemed with a price of inestimable worth, does in fatherly manner daily preserve and provide for, hath taken more specially into his protection, is purposed to make one day coheirs with his christ; how can he choose but do them Justice,
That which may serue, briefly to admonish, as all others, so those especially that be in place of authority and iudicature, to take heed how they contemne or wrong their poore brethren in regard of their pouerty and penurie,
That which may serve, briefly to admonish, as all Others, so those especially that be in place of Authority and judicature, to take heed how they contemn or wrong their poor brothers in regard of their poverty and penury,
cst r-crq vmb vvi, av-j pc-acp vvi, c-acp d n2-jn, av d av-j cst vbb p-acp n1 pp-f n1 cc n1, pc-acp vvi n1 c-crq pns32 vvb cc vvi po32 j n2 p-acp n1 pp-f po32 n1 cc n1,
(It is a wrong to the Prince for any man to meddle with those whom hee hath vndertaken to protect:) who will not suffer such wrong therefore to go vnreuenged;
(It is a wrong to the Prince for any man to meddle with those whom he hath undertaken to Pact:) who will not suffer such wrong Therefore to go unrevenged;
(pn31 vbz dt n-jn p-acp dt n1 p-acp d n1 pc-acp vvi p-acp d r-crq pns31 vhz vvn pc-acp vvi:) r-crq vmb xx vvi d n-jn av pc-acp vvi j-vvn-u;
it were against his owne honour. Remoue not the auncient bound, saith Salomon, nor encroach vpon the fields of the Fatherlesse: For their Redeemer is mightie;
it were against his own honour. Remove not the ancient bound, Says Solomon, nor encroach upon the fields of the Fatherless: For their Redeemer is mighty;
as to Gods Sanctuary, for succour, he is a Sanctuary man, hee is one that belongeth vnto God, God hath speciall interest in him, he hath vndertaken the protection of him.
as to God's Sanctuary, for succour, he is a Sanctuary man, he is one that belongeth unto God, God hath special Interest in him, he hath undertaken the protection of him.
And how carefull, yea how fearefull should you be then of doing the least wrong or iniustice vnto any, that he owneth and that he hath promised to protect?
And how careful, yea how fearful should you be then of doing the least wrong or injustice unto any, that he owneth and that he hath promised to Pact?
cc c-crq j, uh q-crq j vmd pn22 vbi av pp-f vdg dt ds n-jn cc n1 p-acp d, cst pns31 vvz cc d pns31 vhz vvn pc-acp vvi?
Assure your selues, if you doe, you shall heare of it with a witnesse, When God shall arise to iudge the carth, and to right the wrongs of all his oppressed ones.
Assure your selves, if you do, you shall hear of it with a witness, When God shall arise to judge the Carth, and to right the wrongs of all his oppressed ones.
and that you were so drowned in the deepest Ocean, then that you should, in your places especially, doe the least wrong to the least of those little ones;
and that you were so drowned in the Deepest Ocean, then that you should, in your places especially, do the least wrong to the least of those little ones;
cc cst pn22 vbdr av vvn p-acp dt js-jn n1, av cst pn22 vmd, p-acp po22 n2 av-j, vdb dt av-ds j-jn p-acp dt ds pp-f d j pi2;
NONLATINALPHABET vel Asaphi, vel Asapho. Vise Drus. obseru. lib. 5. cap. 3. sic NONLATINALPHABET Psal. 72. & 127. quod alij Solomonis, alij pro Solomone.
vel Asaph, vel Asapho. Vise Drus Observation. lib. 5. cap. 3. sic Psalm 72. & 127. quod alij Solomonis, alij Pro Solomon.
NONLATINALPHABET Psal. 58. 11. NONLATINALPHABET. Diotogen. Pythag. de regno apud Stob. tom. 2. c. 46. Sine dubio D• … terrenu• … est Imperator. Paulus. Diac. in Theodor. & Principes instar Deorū. Tacit. annal. l. 2.
Psalm 58. 11.. Diotogen. Pythagoras de regno apud Stob. tom. 2. c. 46. Sine dubio D• … terrenu• … est Imperator. Paulus. Diacritical in Theodorus. & Princes instar Deorū. Tacit. annal. l. 2.
I• … sed pia s• … amma tunc pepercit. Prudent. stepi• … ā 6. Et quorum vestimenta non attigit, vincula cōsumpsit, vt vno codemque tempore & haberet flamma virtutem suam ad solatium, & non haberet ad tormentum. Oreg. mor. lib. 9. cap. 49. & dialog. lib. 3. cap. 18 ▪
I• … sed pia s• … amma tunc pepercit. Prudent. stepi• … and 6. Et quorum vestimenta non attigit, vincula cōsumpsit, vt vno codemque tempore & haberet Flamma virtutem suam ad solatium, & non haberet ad Tormentum. Oreg. mor. lib. 9. cap. 49. & dialogue. lib. 3. cap. 18 ▪
Quod • … ovi, hoc R• … gi licet. Lyc• … apud Sen. H• … rc. fur. act. 2. sc. 2. Quod & à Clyti cade A• … xarchus Alexandr• … adulat• …, vt Plut. ad prefect. indoct. Sic Persi• … R• … gibus licere quicquid liberet, à Magis responsum Cam• … isi relatum: Her• … t. lib. 3. M• … mento • … ihi omnia & in omnes licere. Caius apud Sret. c. 29. Et Iulia incesta Bassian• … apud Spartian• …: Si licet licet. A• … nesci• … t• … Imperatore• … esse, & leges d• … re non accipere. Iezabel altera 1. Reg. 21. 7.
Quod • … ovi, hoc R• … gi licet. Lyc• … apud Sen. H• … rc. fur. act. 2. sc. 2. Quod & à Clyti cade A• … xarchus Alexandr• … adulat• …, vt Plutarch and prefect. indoct. Sic Persi• … R• … gibus licere quicquid liberet, à Magis responsum Cam• … isi relatum: Her• … tO. lib. 3. M• … mento • … ihi omnia & in omnes licere. Caius apud Sret. c. 29. Et Iulia Incestuous Bassian• … apud Spartian• …: Si licet licet. A• … nesci• … t• … Imperatore• … esse, & leges d• … re non accipere. Jezebel altera 1. Reg. 21. 7.
Culpas i• … hic redarguere pres• … mit mortalium 〈 ◊ 〉. de Papa Bonifac. dist. 40. Papa • … emo a• … deat dicere, Domine, c• … r 〈 ◊ 〉 fac• …? Gloss. ad e• … tr. de concess. pr• … nd. neque 〈 ◊ 〉 legi Papa subi• … cet vlli. Ostiens. de offic. Lega• …
Culpas i• … hic redarguere pres• … mit mortalium 〈 ◊ 〉. de Papa Boniface Dist. 40. Papa • … emo a• … Deat dicere, Domine, c• … r 〈 ◊ 〉 fac• …? Gloss. ad e• … Tr. de concess. pr• … and. neque 〈 ◊ 〉 Legi Papa subi• … cet vlli. Ostiens. de office. Lega• …
Aequè c• … nfusa est divisi• … & ni• … ia & nulla. Senec. epist. 89. Ita { que } in partes divid• … vtile est, non in 〈 ◊ 〉 concidi (vel comminui 〈 ◊ 〉) • … d.
Aequè c• … nfusa est divisi• … & ni• … in & nulla. Seneca Epistle. 89. Ita { que } in parts divid• … utile est, non in 〈 ◊ 〉 concidi (vel comminui 〈 ◊ 〉) • … worser.
fw-fr n1 … fw-la fw-la n1 … cc n1 … p-acp cc fw-la. np1 vvn. crd fw-la { fw-fr } p-acp n2 n1 … j fw-la, fw-la p-acp 〈 sy 〉 fw-la (fw-la fw-la 〈 sy 〉) • … sy.
Frustra enim est Origen. qui ad Angelos detorquet, in Exod. ho• … 8. frustra etiam, quod ad totum genus humanum distendit idem in Rom. 3. de qu• … Aratus tamen v• … rè, NONLATINALPHABET. — ad sanctos saltem vniversos, Iusti• …, cum Tryph. Tertull. ad Hermogen ▪: & Hieron, ad Gal. 1. de quibus 2. Petr. 1. 3, 4. Et Sen. in Apocol. Pictate & institia principes Dij • … iunt.
Frustra enim est Origen. qui ad Angels detorquet, in Exod ho• … 8. frustra etiam, quod ad totum genus humanum distendit idem in Rom. 3. the qu• … Aratus tamen v• … rè,. — ad sanctos Saltem vniversos, Iusti• …, cum Tryph Tertul and Hermogenes ▪: & Hieron, ad Gal. 1. de quibus 2. Peter 1. 3, 4. Et Sen. in Apocol. Pictate & institia Princes Dij • … iunt.
NONLATINALPHABET, NONLATINALPHABET. Eustath. Itaque quod H• … od. in Theogon. NONLATINALPHABET - Ho• … er. Iliad. NONLATINALPHABET Eustath. NONLATINALPHABET. Iust. quaest. orth. 142. O• … communitat• … m ipsi• … pot• … ntiam & potestatem Zanch de na• …. Dei. lib. 1. cap. 12. Non quod natura sint Dij, sed quod officium • … orum sit ordinatio divina. Brent. in Ioam. 10
,. Eustath. Itaque quod H• … od. in Theogon. - Ho• … er. Iliad. Eustath.. Just Question. orth. 142. O• … communitat• … m ipsi• … pot• … ntiam & potestatem Zanchius de na• …. Dei. lib. 1. cap. 12. Non quod Nature sint Dij, sed quod officium • … orum sit ordinatio Divine. Brent. in Joab. 10
I• … de est Imperator, vnde & homo antequam Imperator: inde potest as illi, vnde & Spiritus Ter• … ull. apolog. Cuius 〈 ◊ 〉 homines 〈 ◊ 〉, buius iussu & Reg• … s constituunt• … r. Ir• … n, lib. 5. cap. 24.
I• … de est Imperator, vnde & homo antequam Imperator: inde potest as illi, vnde & Spiritus Ter• … ull. apologue. Cuius 〈 ◊ 〉 homines 〈 ◊ 〉, buius iussu & Reg• … s constituunt• … r. Ir• … n, lib. 5. cap. 24.
np1 … fw-fr fw-la fw-la, fw-la cc fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la p-acp fw-la, fw-la cc fw-la np1 … zz. n1. crd 〈 sy 〉 fw-la 〈 sy 〉, fw-la fw-fr cc n1 … sy n1 … sy. np1 … wd, n1. crd n1. crd
Potestas enim 〈 ◊ 〉 (etiam nocentin• …. Aug. de nat. bo• … i cap. 32.) à summa Dci potestate omnino datur. Idem cont. S• … cund. • …. 10. Qui dat regnum caelorum solis pijs, regnum terrenum & pije & impijs, sicut ei placet, cui nihil injustè placet. Idem de ciuit. l. 5. c 21. A quo sunt omnes potestates, quamvis ab illo non sent omni• … voluntates. Ibid. c. 8. Legatur & Theoplryl. in Rom. 13.
Potestas enim 〈 ◊ 〉 (etiam nocentin• …. Aug. de nat. bo• … i cap. 32.) à summa Dci potestate Omnino datur. Idem contentedly. S• … cund. • …. 10. Qui that Kingdom caelorum solis pijs, Kingdom terrenum & pije & impijs, sicut ei placet, cui nihil injustè placet. Idem de Civil. l. 5. c 21. A quo sunt omnes potestates, Quamvis ab illo non sent omni• … Voluntates. Ibid c. 8. Legatur & Theoplryl. in Rom. 13.
Ego e• … omnibus mortalibus placui electusque sum, qui in terris diuina vice fungerer. Sen. de ele• …. l. 1. c. 1. Sed & Eleutherlus Episc. Rom. Lucium nostratem Dei in regno suo Vicarium agn• … scit.
Ego e• … omnibus mortalibus placui electusque sum, qui in terris Divine vice fungerer. Sen. de ele• …. l. 1. c. 1. Said & Eleutherlus Episc Rom. Lucium nostratem Dei in regno Sue Vicar agn• … scit.
NONLATINALPHABET. Diotog. de regno. NONLATINALPHABET. Ecp• … ā. tes Pythag. de regn• … apud Stob. tom. 2. c. 46. NONLATINALPHABET. Ag• … petus Iustiniano. Inde NONLATINALPHABET Diotogenes, NONLATINALPHABET Philippus Mac. d• … cit; quod Plin. in Panegyr. Aequata• … dijs potestatē.
. Dittany. de regno.. Ecp• … and. tes Pythagoras de regn• … apud Stob. tom. 2. c. 46.. Ag• … Petus Iustiniano. Inde Diotogenes, Philip Mac. d• … cit; quod Pliny in Panegyr. Aequata• … Dis potestatē.
V• … s quibus rector maris atque terrae Ius dedit magnum necis at • … 〈 ◊ 〉. Sen. Thyest. act. 3. sc. 3. Vit• … necisque gentibus arbiter datus. S• … noc. de clem. l. 1. c. 1.
V• … s quibus rector maris atque terrae Just dedit magnum necis At • … 〈 ◊ 〉. Sen. Thyest act. 3. sc. 3. Vit• … necisque gentibus arbiter Datus. S• … noc. de clem. l. 1. c. 1.
Non fit re• … homicidi• …, qui hominem occiderit, obedions potestati; 〈 ◊ 〉, nis• … fecerit, imperij deserti. quo• … tamen si sua sponte atque authoritate fecisset, in crimen effusi human• … sanguinis incidisset. Aug. de ciuit. l. 1. c. 26. Non enim ipse occidit, qui 〈 ◊ 〉 debet i• … benti; • … icut admini• … ulum gladi• … e est vtenti. Ibid. c. 21. Visatur Th• …. p. 2• … 2• … • …. 74. • …. 3.
Non fit re• … homicidi• …, qui hominem occiderit, obedions Power; 〈 ◊ 〉, nis• … fecerit, imperij deserti. quo• … tamen si sua sponte atque authoritate fecisset, in crimen Effusi human• … Blood incidisset. Aug. de Civil. l. 1. c. 26. Non enim ipse occidit, qui 〈 ◊ 〉 debet i• … benti; • … icut admini• … ulum gladi• … e est vtenti. Ibid c. 21. Visit Th• …. p. 2• … 2• … • …. 74. • …. 3.
Cur qui in saeculo prim• … es, non in Christi familia pri. mus sis? Hieron. Iuliano. NONLATINALPHABET. Pietas optimus est Imperatoris cultus. Soz• … m. praefat. ad Theodos.
Cur qui in saeculo prim• … es, non in Christ familia Pray. mus sis? Hieron. Julian.. Pietas optimus est Imperatoris cultus. Soz• … m. Praeface. ad Theodos.
Sceptror• … m vis tota perit, si pendere iusta Incipit. Lucan. l. 8. Id esse reg• … i maxim• … pign• … putant, Si quicquid alijs non licet, solis lice• …. Sen. Agam. 2. 2. Magnitudi• … ē fortuna sua peccand• … libidine 〈 ◊ 〉, quicquid liberet pro licit• … vindicans. de Iulia Vellei• …. l. 2. Impunè quid libe• … facere, id esse Regem esse. Memmi• … apud S• … lust. Ing• … rth.
Sceptror• … m vis tota perit, si pendere Justa Incipit. Lucan. l. 8. Id esse reg• … i maxim• … pign• … Putant, Si quicquid Alijs non licet, solis lice• …. Sen. Agam. 2. 2. Magnitudi• … ē fortuna sua peccand• … libidine 〈 ◊ 〉, quicquid liberet Pro licit• … vindicans. de Iulia Vellei• …. l. 2. Impunè quid libe• … facere, id esse Regem esse. Memmi• … apud S• … lust. Ing• … rth.
Interest hominis Deo cedere. Tertul. apolog. Dijs te minorem quod geris, imperas; Hinc omne principium, huc refer exitum. Horat. carm. l. 3. ode 6. Sic enim omnibus maio• … est, dum solo vero Deo minor est. Tertull. ad Scapul. Ideò magnus est, quia coelo minor est. Idem apolog. Tudelubra non nisi adoraturus intras: tibi maximus honor excubare pro templis, postibus { que } pratexi. Sic fit vt Dei sum• … um inter homines fastigium serues, cū Deorū ipse non adeptus. Plin. Pane. adoptes Lips.
Interest hominis God Cedere. Tertulian apologue. Dis te Minor quod geris, imperas; Hinc omne principium, huc refer exitum. Horatio Carm. l. 3. ode 6. Sic enim omnibus maio• … est, dum solo vero God minor est. Tertul and Scapul. Ideò magnus est, quia coelo minor est. Idem apologue. Tudelubra non nisi adoraturus intras: tibi Maximus honour excubare Pro templis, postibus { que } pratexi. Sic fit vt Dei sum• … um inter homines fastigium serves, cū Deorū ipse non adeptus. Pliny Pane. adoptes Lips.
Deus alia exaltat; alia submittit, nec molliter pouit, sed exfastigio su• … • … ullas habitura reliquias iactat. Sen nat. qu• … st. l. 3. Vt rebus laetis par sit mensura malorum. Iuvenal. sat. 10.
Deus Alias exaltat; Alias submittit, nec molliter pouit, sed exfastigio su• … • … ullas habitura Reliquias iactat. Sen nat. qu• … Saint. l. 3. Vt rebus Laetis par sit Mensura malorum. Juvenal. sat. 10.
Quomodò de Theod• … rico Sidone. epi. 1. lib. 1. sic Deum vener• … ri solitū, vt possi• … quivis animo ad vertere, quod 〈 ◊ 〉 istam pro consu• … tudine potius quàm pro religione rev• … rentiam. Legatur & Aug. de t• … mp. 251.
Quomodò de Theod• … rico Sidone. epi. 1. lib. 1. sic God vener• … ri solitū, vt possi• … quivis animo ad vertere, quod 〈 ◊ 〉 istam Pro consu• … tudine potius quàm Pro Religion rev• … rentiam. Legatur & Aug. the t• … mp. 251.
Vita Principis censura est, eaque perpetua. ad hanc convertimur; ad hanc dirigimur. Plin. P• … negyr. ad Tra• … an. Ita { que } rectè facere Prin• … eps cives suos faciendo docet. Velleius hist. l. 2. Et contra, vitia principes non solùm ipsa concipiunt, sed etiam in civitatem infundunt: plusque exemplo quàm peccato nocent. Cic. de leg. l. 3. - totus enim componitur orbis Regis ad exemplum; nec sic inflectere sensus Humanes edicta valent, quàm vita regentis. Clau: de 4. Coss. Honor. Rex velit honesta, nemo non eadē volet. Sen. Thyest. act. 2. sc. 1.
Vita Principis Censure est, eaque perpetua. ad hanc convertimur; ad hanc dirigimur. Pliny P• … negyr. ad Tra• … an. Ita { que } rectè facere Prin• … eps cives suos faciendo docet. Velleius hist. l. 2. Et contra, Vices Princes non solùm ipsa concipiunt, sed etiam in civitatem infundunt: plusque exemplo quàm Peccato nocent. Cic de leg. l. 3. - totus enim componitur Orbis Regis ad exemplum; nec sic inflectere sensus Humans Edicta valent, quàm vita Regentis. Clau: the 4. Coss. Honour. Rex velit Honesta, nemo non Same volet. Sen. Thyest act. 2. sc. 1.
Causas die D• … minico vel audire vel agere prohibent, apud Grat. Adrian. pp. c. 15. q. 4. Item Conc. Ephesin. Et Conc. Tarracon. can. 4. Item Conc. Matiscō. 2. c. 1. & Su• … ss. c. 5, & 8. & Conc. ad Compend. c. 2. apud Burchard. decr. l. 2. c. 81, 82, 85, 87. Sed & Con• …. Tribur, cap. 5. apud Cr• … spet. in Sum. Visatur & Aug. de temp. 251.
Causas die D• … minico vel Audire vel agere prohibent, apud Grat. Adrian. Page c. 15. q. 4. Item Conc Ephesian. Et Conc Tarracon. can. 4. Item Conc Matiscō. 2. c. 1. & Su• … ss. c. 5, & 8. & Conc ad Compend. c. 2. apud Burchard. Decr. l. 2. c. 81, 82, 85, 87. Said & Con• …. Tribur, cap. 5. apud Cr• … spet. in Sum. Visit & Aug. de temp. 251.
Exod. 31. 2, 6, 11, 13, 14, 15. de quo rectè exponit Bound illud Exod. 35. 2, 3. quo ignis per Sabbatum accendi prohibetur: quod tamen defornacibus calcarijs &c. 〈 ◊ 〉 intelligit; Bradshaw ad tempus commorationis in cremo restringit.
Exod 31. 2, 6, 11, 13, 14, 15. de quo rectè exponit Bound illud Exod 35. 2, 3. quo ignis per Sabbatum accendi prohibetur: quod tamen defornacibus calcarijs etc. 〈 ◊ 〉 intelligit; Bradshaw ad Tempus commorationis in cremo restringit.
Quibus omnia principum honest• … at { que } inhonesta laudare mos est. Tacit. annal. l. • …. NONLATINALPHABET. Adulator Antig• … no in Plut. apoph• … h. Indigna digna 〈 ◊ 〉 suns qu• … rexfacit. Plaut. cap. 2. 1
Quibus omnia Principum honest• … At { que } inhonesta Praise mos est. Tacit. annal. l. • ….. Adulator Antig• … no in Plutarch apoph• … h. Indigna Digna 〈 ◊ 〉 suns qu• … rexfacit. Plautus. cap. 2. 1
Vndè NONLATINALPHABET Hesiod• … dicti, NONLATINALPHABET. Eust• … ▪ ad I• … iad. • …. In summa fortuna id aequi• … quod 〈 ◊ 〉. Tiridates apud Tacit. a• … al. l. 15.
Vndè Hesiod• … dicti,. Eust• … ▪ and I• … Jade. • …. In summa fortuna id aequi• … quod 〈 ◊ 〉. Tiridates apud Tacit. a• … all l. 15.
NONLATINALPHABET. 〈 ◊ 〉 apud Thu• … yd. l. 6. Nihil glori• … sum nisi tutum: & omnia retinend• … domination• … honesta esse. Lepidu• … apud Salust. Itaque omnia recta & honesta negligant, dum modò potentiam 〈 ◊ 〉. Cic. offic. l. 3.
. 〈 ◊ 〉 apud Thu• … yd. l. 6. Nihil glori• … sum nisi tutum: & omnia retinend• … domination• … Honesta esse. Lepidu• … apud Sallust. Itaque omnia Recta & Honesta negligant, dum modò potentiam 〈 ◊ 〉. Cic office. l. 3.
saccti• …, pietas, fides priua• … a bona sunt: quâ l• … bet, reges • … ant. Sen. Thyest. 2. 1. V• … icunque tantum honesta dominanti licent, Precario regnatur. Ibid.
saccti• …, pietas, fides priua• … a Bona sunt: quâ l• … bet, reges • … Ant. Sen. Thyest 2. 1. V• … icunque Tantum Honesta dominanti licent, Precario regnatur. Ibid
Math. 5. 14. Tu 〈 ◊ 〉 totius medio 〈 ◊ 〉 in • … rbe V• … ere cognosc• …: c• … nctis tua gentibus esse facta p• … lam: n• … c posse darir• … galibus vnquam 〈 ◊ 〉 vitijs: 〈 ◊ ◊ ◊ 〉 f• … ti occ• … ltum nihil esse sini• …, 〈 ◊ 〉 per 〈 ◊ 〉 Intrat, & 〈 ◊ 〉 explorat fama recess• … ▪ Claud. de 4. Coss. Honor. Observ• … ntur a turba circumstante • … culi 〈 ◊ 〉 ▪ liberiora omnia sunt his, quorum affect• … tegi possunt. 〈 ◊ 〉 nullum secre• … um iber• … est: in multa l• … ce fort• … na te posuit. Sen. ad Polyb. cap. 25.
Math. 5. 14. Tu 〈 ◊ 〉 totius medio 〈 ◊ 〉 in • … rbe V• … ere cognosc• …: c• … nctis tua gentibus esse facta p• … lamb: n• … c posse darir• … galibus vnquam 〈 ◊ 〉 vitijs: 〈 ◊ ◊ ◊ 〉 f• … ti occ• … ltum nihil esse sini• …, 〈 ◊ 〉 per 〈 ◊ 〉 Intrat, & 〈 ◊ 〉 explorate fama recess• … ▪ Claud. de 4. Coss. Honour. Observ• … ntur a turba circumstante • … culi 〈 ◊ 〉 ▪ liberiora omnia sunt his, quorum affect• … tegi possunt. 〈 ◊ 〉 nullum secre• … um iber• … est: in Multa l• … ce fort• … na te He placed. Sen. and Polybius cap. 25.
np1 crd crd fw-la 〈 sy 〉 fw-la fw-la 〈 sy 〉 p-acp • … fw-la n1 … c-acp n1 …: n1 … fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1 … n1: n1 … sy fw-la n1 … fw-la fw-la 〈 sy 〉 fw-la: 〈 sy sy sy 〉 n1 … fw-mi n1 … fw-la fw-la fw-la n1 …, 〈 sy 〉 fw-la 〈 sy 〉 fw-la, cc 〈 sy 〉 j fw-la n1 … ▪ fw-la fw-la crd np1 n1. np1 … fw-la dt fw-la n-jn • … fw-la 〈 sy 〉 ▪ fw-la fw-la fw-la po31, n1 n1 … fw-la fw-la. 〈 sy 〉 fw-la n1 … pno32 n1 … fw-la: p-acp fw-la n1 … fw-fr n1 … fw-mi fw-fr n1. np1 cc np1 n1. crd
Qui d• … missi in obscuro vitam agunt, si quid deliquere, pauci sciunt; fama atque fortuna eorum pares sunt. Qui magno imperio prediti, in excels• … atatem agunt, eorum facta cuncti mortales novere. Salust. ad Caesar. Ad 〈 ◊ 〉 • … culos, auresque trahis: • … ua facta • … tamus: Nec vox missa potest Principis • … re tegi. P• … do • … d Liv. Nostros motus pauci sentiunt; tib• … non magis quam soli latere contingit multa circa t• … lux est: omnii• … in ist• … convers• … • … culi sunt. facta dicta { que } vestrae rum• … r excipit: Et ide• … nullis magis c• … endū est, quale fam• … habeant, quā qui qualemcun { que } mer• … rint, magnā habituri sint. Sen. de cle• …. l. 1. c. 8.
Qui d• … Missi in obscuro vitam Agunt, si quid deliquere, Pauci sciunt; fama atque fortuna Their pares sunt. Qui magno Imperial prediti, in excels• … atatem Agunt, Their facta Cuncti mortales novere. Sallust. ad Caesar. Ad 〈 ◊ 〉 • … culos, auresque Trahis: • … ua facta • … tamus: Nec vox missa potest Principis • … re tegi. P• … do • … worser Liv. Nostros motus Pauci sentiunt; tib• … non magis quam soli later contingit Multa circa t• … lux est: omnii• … in ist• … convers• … • … culi sunt. facta dicta { que } Vestrae rum• … r excipit: Et ide• … nullis magis c• … endun est, quale fam• … habeant, quā qui qualemcun { que } mer• … rint, magnā habituri sint. Sen. de cle• …. l. 1. c. 8.
Psal. 73. 15. Confrag• … sa in fastigi• … dig• … itatis vi• … est. n• … n in prer• … pto tantum illic s• … abis, s• … d in lubrico. S• … n. Ep. 84. Aul• … culmen lubricum. Se• …. Thyest. Lubric• … esse secundum apud reges l• … cum, Pius 2. apud Pla• … tinam. Sed & regum. In grad• … • … lto immi• … et & maior cade• … di facilitas, & l• … sionis in cadendo gra• … 〈 ◊ 〉. Rob. Grosthed epist. 65. Qu• … excess• … videntur, 〈 ◊ 〉 sunt. Sen. de tranq c. 10.
Psalm 73. 15. Confrag• … sa in fastigi• … dig• … itatis vi• … est. n• … n in prer• … pto Tantum illic s• … abis, s• … worser in lubrico. S• … n. Epistle 84. Aul• … culmen Lubricum. Se• …. Thyest Lubric• … esse secundum apud reges l• … cum, Pius 2. apud Pla• … tinam. Said & regum. In grad• … • … lto immi• … et & maior cade• … Die facilitas, & l• … sionis in cadendo gra• … 〈 ◊ 〉. Rob. Groseed Epistle. 65. Qu• … excess• … videntur, 〈 ◊ 〉 sunt. Sen. de tranq c. 10.
Nunqu• … m solido stetit superba faelici• … as. 〈 ◊ 〉 apud Sen. sv• … sor. 2. Elatio 〈 ◊ 〉, d• … extollit. Greg. mo• …. l. 23. c. 16. Et allevati• … ipsa ruina est. Idem l 1. epist. 5. Cito ignominia • … it superb. gloria. p. Syr. 9.
Nunqu• … m solido Stetit superba faelici• … as. 〈 ◊ 〉 apud Sen. sv• … sor. 2. Elatio 〈 ◊ 〉, d• … extollit. Greg. mo• …. l. 23. c. 16. Et allevati• … ipsa ruina est. Idem l 1. Epistle. 5. Quick Ignominia • … it superb. gloria. p. Syr. 9.
〈1 line〉 lic 〈 ◊ 〉, 〈 ◊ ◊ 〉 & in 〈 ◊ ◊ ◊ ◊ 〉. 〈 ◊ 〉 ▪ ad Polyb. cap. 2• …. 〈 ◊ 〉 • … cent, propter hoc ipsum multa no• … licent. Ibid. Quam multa tibi non licent, quae • … obis beneficio tuo lice• … t? Idem de clement. l. 1. c. 8.
〈1 line〉 lic 〈 ◊ 〉, 〈 ◊ ◊ 〉 & in 〈 ◊ ◊ ◊ ◊ 〉. 〈 ◊ 〉 ▪ and Polybius cap. 2• …. 〈 ◊ 〉 • … cent, propter hoc ipsum Multa no• … licent. Ibid Quam Multa tibi non licent, Quae • … obis Benefit tuo lice• … tO? Idem de clement. l. 1. c. 8.
n1 n1 j 〈 sy 〉, 〈 sy sy 〉 cc p-acp 〈 sy sy sy sy 〉. 〈 sy 〉 ▪ vvi np1 n1. n1 …. 〈 sy 〉 • … n1, fw-la fw-la fw-la fw-la n1 … j. np1 fw-la fw-la fw-la fw-fr j, fw-la • … fw-la fw-la fw-la n1 … sy? fw-la fw-fr j. n1 crd sy. crd
NONLATINALPHABET. P• … ndar. ad Hieron. Pyth. ode. 1. Magna in oculo reputatur macula, quae in caeteris mētris modica, aut etiā nulla • … ēseretur. Autor. ocul. mor. cap. 12. propr. 7.
. P• … ndar. ad Hieron. Pyth. ode. 1. Magna in oculo reputatur macula, Quae in caeteris mētris Modica, Or etiā nulla • … ēseretur. Author. ocul. mor. cap. 12. propr. 7.
Non a cipio sturi• … m, nisi receperis preti• …. Galfrid. Carnot. Et Martinus Episcopo qui equum ei nec• … ssariū attulerat, Tolle eq• … um, decepistim• …; nesciebam uegoti• … tibi imminere Bern de consider. lib. 4. Scelus est accipere a reo: quanto magis ab accusatore? quam etiam sceleratius ab v• … reque? Cic. Verr. 4. Ne donū munusve Proconsul accipiat. Sever. & Antonin. apud Vipian. D. l. 1. t. 16. l. 6.
Non a Cypriot sturi• … m, nisi receperis preti• …. Galfrid. Carnot. Et Martinus Bishop qui Equum ei nec• … ssariū attulerat, Take eq• … um, decepistim• …; nesciebam uegoti• … tibi imminere Bern de Consider. lib. 4. Scelus est accipere a Reo: quanto magis ab accusatore? quam etiam sceleratius ab v• … reque? Cic Verr 4. Ne Donum munusve Proconsul Accept. Sever. & Antonin. apud Vipian. D. l. 1. tO. 16. l. 6.
▪ Dūs proximus ille est; Quē rati• …, • … ē • … ra movet, ius• … ique tenorem Flectere non odium cog• … t, non gratia svadet. Claud. de Mallij Consul.
▪ Dūs Proximus Isle est; Quē rati• …, • … ē • … ra Movet, ius• … ique tenorem Flectere non odium cog• … tO, non Gratia svadet. Claud. de Mallij Consul.
Nec tibi quid liceat, sed quid fecisse decebit, Occurrat, mentem { que } d• … met respectus h• … nesti. Claud. d• … 4. Honor. Consul. Quid deceat vos, non quantum liceat vobis spectare debetis. Cicer. pro Rab• … r. Vbi est sapientia 〈 ◊ 〉? In hoc, vt non solum quid possit, sed etiā quid debeat ponderet, nec quantum 〈 ◊ 〉, memi• … erit solum, sed & quatenus commissum sit. Ibid. Id facere 〈 ◊ 〉 est quod d• … cet, non quod licet. S• …. octav. 2. 2.
Nec tibi quid liceat, sed quid To have made decebit, Occurrat, mentem { que } d• … met Respectus h• … nesti. Claud. d• … 4. Honour. Consul. Quid deceat vos, non quantum liceat vobis spectare debetis. Cicer. Pro Rab• … r. Vbi est sapientia 〈 ◊ 〉? In hoc, vt non solum quid possit, sed etiā quid debeat ponderet, nec quantum 〈 ◊ 〉, memi• … erit solum, sed & quatenus Commit sit. Ibid Id facere 〈 ◊ 〉 est quod d• … cet, non quod licet. S• …. Octav. 2. 2.
Ad paenitend • … m properat, ci• … o qui iudicat. P. Syrus. Consil• … orum c• … leritatem c• … rem paenitentiam, sed eam seram & i• … lē sequi. Aetolus apud Liuium. l. 31.
Ad paenitend • … m properat, ci• … oh qui iudicat. P. Syrus. Consil• … orum c• … leritatem c• … remembering paenitentiam, sed eam seram & i• … len sequi. Aetolus apud Liuium. l. 31.
Vt ruina ma• … orum sit cautela minorum. Greg. mor. l. 33. c. 15. Facilitas credulitatis callidissima v• … lpecula, c• … ius m• … gnorū nemi• … ē comperi sat• … cavisse versutias. Inde innocentium frequens addictio, inde praeiudicium in absentes. Bern. de consider. l. 4. Quid miramur si, • … allimur, qui homines sumus, cum D• … id spiritum prophetiae haber• … soli• … us, contra innocentem sententiam pronunciavit, cum mentientis verba audivit. Greg. dialog. lib. 1. cap. 4.
Vt ruina ma• … orum sit cautela Minorum. Greg. mor. l. 33. c. 15. Facilitas credulitatis callidissima v• … lpecula, c• … Just m• … gnorū nemi• … ē comperi sat• … cavisse versutias. Inde Innocentium Frequent addictio, inde praeiudicium in absentes. Bern. de Consider. l. 4. Quid Miramur si, • … allimur, qui homines sumus, cum D• … id spiritum Prophecies haber• … soli• … us, contra innocentem sententiam pronunciavit, cum Mentientis verba audivit. Greg. dialogue. lib. 1. cap. 4.
Omnipot• … ns Dominus, omnia sciens, cur ante probatienem quasi dubitat, nisi vt grauita• … is nobis exempliū propond• …, ne mala hominum ante 〈 ◊ 〉 credere quam probare? Greg. mor. l. 19. c. 23. & Eucher. in Gen. l. 2. c. 28.
Omnipot• … ns Dominus, omnia sciens, cur ante probatienem quasi dubitat, nisi vt grauita• … is nobis exempliū propond• …, ne mala hominum ante 〈 ◊ 〉 Believe quam Probare? Greg. mor. l. 19. c. 23. & Eucher. in Gen. l. 2. c. 28.
Quam vis vera sint quaedam, non tamen iudici facilè 〈 ◊ 〉 ▪ nisi ▪ 〈 ◊ 〉 is 〈 ◊ 〉 demonstrentur. 〈 ◊ 〉. homil. 50. Legatur Chrysost. in Gen. hom. 42.
Quam vis vera sint quaedam, non tamen iudici facilè 〈 ◊ 〉 ▪ nisi ▪ 〈 ◊ 〉 is 〈 ◊ 〉 demonstrentur. 〈 ◊ 〉. Homily. 50. Legatur Chrysostom in Gen. hom. 42.
fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la 〈 sy 〉 ▪ fw-la ▪ 〈 sy 〉 vbz 〈 sy 〉 fw-la. 〈 sy 〉. fw-la. crd fw-la np1 p-acp np1 av-an. crd
Quid est aliud omnium dignita• … sublimium quam proscripti• … civitatū? aut quid aliud qu• … rundam prafectura quam praeda? nulla siquidem maior est popul• … rum dep• … latio quam potestas. Salviam de provid. l. 4.
Quid est Aliud omnium dignita• … sublimium quam proscripti• … civitatū? Or quid Aliud qu• … rundam prafectura quam Praeda? nulla siquidem maior est popul• … rum dep• … latio quam potestas. Salviam de provid. l. 4.
E• … dem loc• … pone la• … ronem & p• … ratam, quo r• … gem animum latronis & pira• … ae 〈 ◊ 〉. S• … n. de ben f. l. 2. c. 19. R• … mota enim iustitia quid sunt r• … gna nisi magna latrocinia? Aug. de ciuit. l. 4 c. 4. Et de iniquo iudice, iudicijsque i• … iustis • … dem dixeris; esse illum latrone de• … eriorem, haec latroci• … ijs gemina, vel eisdem etiam d• … teriora.
E• … dem loc• … pone la• … ronem & p• … ratam, quo r• … gem animum Latronis & pira• … ae 〈 ◊ 〉. S• … n. de ben f. l. 2. c. 19. R• … mota enim iustitia quid sunt r• … gna nisi Magna Thefts? Aug. de Civil. l. 4 c. 4. Et de iniquo iudice, iudicijsque i• … Justis • … dem Dixers; esse Ilum latrone de• … eriorem, haec latroci• … ijs Gemina, vel eisdem etiam d• … teriora.
Pruiua i• … rius g• … atur; • … ix de su• … ruit. qui i• … terram 〈 ◊ 〉 contra v• … ritatem pavet, eiusdem veritatis iram 〈 ◊ 〉 su• … tinet. qui conculcanda in infimis metuunt, à summis metuenda patiuntur. & cum transire • … nt, quod caleare poterant, iudiciū de supernis accersunt, quod tolerare nequaq• … ā possunt. Greg. m• … r. l. 8. c. 12.
Pruiua i• … rius g• … atur; • … ix de su• … ruit. qui i• … terram 〈 ◊ 〉 contra v• … ritatem pavet, eiusdem veritatis iram 〈 ◊ 〉 su• … tinet. qui conculcanda in infimis metuunt, à Summis metuenda patiuntur. & cum transire • … nt, quod caleare poterant, iudiciū de supernis accersunt, quod tolerare nequaq• … and possunt. Greg. m• … r. l. 8. c. 12.
Etiam nocentes 〈 ◊ 〉 supra meritum manifesta iniquttas est. In quantum enim punitio excedit del• … ctum; in tantū • … tia punit• … Rob. Gr• … thed ▪ 〈 ◊ 〉. 4• ….
Etiam nocentes 〈 ◊ 〉 supra Merit Manifesta iniquttas est. In quantum enim punitio exceedeth del• … ctum; in tantū • … tia punit• … Rob. Gr• … worser ▪ 〈 ◊ 〉. 4• ….
Prou. 17. 15. Aequ• … iniquitas est, non punire nocentes, & punire innocentes. Grosthed ibid. Non eris innocens, si aut punias eum cui parcendū esset, aut parc• … ei qui fuerat puni• … ndus. Bern. de consider. l. 2.
Prou. 17. 15. Aequ• … iniquitas est, non Punire nocentes, & Punire innocentes. Groseed Ibid. Non eris Innocent, si Or punias Eum cui parcendum esset, Or parc• … ei qui fuerat puni• … ndus. Bern. de Consider. l. 2.
Vnde punitur, si fecerit iniussus inde punietur, nisi fecerit iussus. Quod si ita est iubente imperatore; quanto magis iubente cr• … atore, cuiu• … • … on est f• … iussa contemnere? Aug. de ciuit. • …. 1. c. 26.
Vnde punitur, si fecerit iniussus inde punietur, nisi fecerit Iussus. Quod si ita est iubente Imperator; quanto magis iubente cr• … atore, cuiu• … • … on est f• … Iussa contemnere? Aug. de Civil. • …. 1. c. 26.
Naeista vobis mansuet• … do & misericordia in miseri• … vertet. Cato apud Salust. in Catilin. Misericordia in pernici• … c• … sura est Memmi• … apud 〈 ◊ 〉 Iugurth. videte vt profit illis ignosci ▪ quos ad panam Deus ipse d• … it. Quod ad me attin• … t, non sum crudeli• … • … sed v• … reor: ne quod 〈 ◊ 〉, patiar. Petron. satyr. Itaque hîc tenet 〈 ◊ ◊ 〉 apud S• … ob. 〈 ◊ 〉. 2. c. 9. NONLATINALPHABET.
Naeista vobis mansuet• … do & misericordia in miseri• … vertet. Cato apud Sallust. in Cataline. Misericordia in pernici• … c• … sura est Memmi• … apud 〈 ◊ 〉 Iugurth. Videte vt profit illis ignosci ▪ quos ad panam Deus ipse d• … it. Quod ad me attin• … tO, non sum crudeli• … • … sed v• … reor: ne quod 〈 ◊ 〉, patiar. Petron. satyr. Itaque hîc tenet 〈 ◊ ◊ 〉 apud S• … ob. 〈 ◊ 〉. 2. c. 9..
Qui feri• … ndi petestatem habet, solus in culpa est, si culpa non feritur qua ferienda est, & • … o imp• … tu quo ferienda vel potius fulminanda est. Bern. Epist ▪ 23• …. Si • … st 〈 ◊ ◊ 〉 steterit, verendum est • … e status ip• … sit casus v• … ster, d• … quicquid mali adiecerit, non illi iam s• … d vobis merit• … i• … tabitur. Ibid.
Qui feri• … ndi petestatem habet, solus in culpa est, si culpa non feritur qua ferienda est, & • … oh imp• … tu quo ferienda vel potius fulminanda est. Bern. Epistle ▪ 23• …. Si • … Saint 〈 ◊ ◊ 〉 steterit, verendum est • … e status ip• … fit casus v• … ster, d• … quicquid mali adiecerit, non illi iam s• … worser vobis merit• … i• … tabitur. Ibid
Lex Canonica simplicit• … r exemit Clericos 〈 ◊ 〉 in ciuilibus tum in criminalibus caus• … s, cui cedere debet lex Imperialis, cū possit Pontifex Imperatoribus iu• … ere in eis qu• … ad Ecclesiae autoritatem spectant. Bellarm. de Cleric. lib. 1. c. 28. propos. 3. rat. 2.
Lex Canonical simplicit• … r exemit Clerics 〈 ◊ 〉 in ciuilibus tum in criminalibus caus• … s, cui Cedere debet lex Imperial, cū possit Pontifex Imperatoribus iu• … ere in eis qu• … ad Ecclesiae autoritatem spectant. Bellarmine de Cleric. lib. 1. c. 28. propos. 3. rat. 2.
Sic Alexand. 3. Friderici i. Imper. pede collum compressit. Philip. Bergom suppleus. an. 1160. Petr. Iustin. rerum Venet. lib. 2. & 〈 ◊ 〉. Masson. in Alex. 3. • … Cae ▪ le• … Henrici 6 Imper. capiti coronam pedibus imposuit, eisdemque denu• … dimovit ▪ Roge• …. H• … den 〈 ◊ 〉 par. poster. in Rich. 1. & Ranulph. pol• … ebron. l. 1. c. 26.
Sic Alexander 3. Friderici i. Imper. pede collum compressit. Philip. Bergom suppleus. an. 1160. Peter Justin rerum Venet. lib. 2. & 〈 ◊ 〉. Masson. in Alexander 3. • … Come ▪ le• … Henrici 6 Imper. Capiti Crown pedibus imposuit, eisdemque denu• … dimovit ▪ Roge• …. H• … den 〈 ◊ 〉 par. poster. in Rich. 1. & Ranulph. pol• … ebron. l. 1. c. 26.
V• … s nobis à Deo 〈 ◊ 〉 estis: inquit Constantinus Episcopos • … llocutus. Ni• … ol. pp. apud Grat. dist. 96. ex Ruffin ▪ hist. lib. 1. c. 2. Episcopi ergò sunt Dij. Adrian apud Nauclorum l. 2. At Pontif• … Rom. est Episcop• …. Episcop• … rum: Ergò & Deus Deorum. Marsil. defens. pac• … pa• … • …. c. 2• ….
V• … s nobis à God 〈 ◊ 〉 Ye are: inquit Constantinus Episcopos • … llocutus. Ni• … ol. Page apud Grat. Dist. 96. ex Ruffin ▪ hist. lib. 1. c. 2. Bishops ergò sunt Dij. Adrian apud Nauclorum l. 2. At Pontif• … Rom. est Episcop• …. Episcop• … rum: Ergò & Deus Gods. Marsil. defence. pac• … pa• … • …. c. 2• ….
Cum supra Imperatorem non sit nisi Deus qui fecit Imperatorē; dum s• … Donatus super Imperatorem extollit, iam quasi hominum excesserat m• … tas, non verendo cum qui post Deum ab hominibus timebatur. Optatus advers. Parmen. l. 3.
Cum supra Imperatorem non sit nisi Deus qui fecit Imperatorē; dum s• … Donatus super Imperatorem extollit, iam quasi hominum excesserat m• … tas, non verendo cum qui post God ab hominibus timebatur. Optatus adverse. Parmen. l. 3.
Caelestinus facto superius relat• … designavit, quod Papa potestatem habet creandi Imperatorem &c. Polychrō. l. 7. c. 26. Inde Distich. Templi Lateran. vestibulo inscriptu• …; Re• … homo • … it Pap• …, s• … it quo dan• … e coronā. Et Stanis• …. Oric• … ou. in Canfess. Cathol. Qui Regem anteponit Sacerdoti, i• … anteponit creaturā Creat• … ri.
Celestine facto superius relat• … designavit, quod Papa potestatem habet creandi Imperatorem etc. Polychrō. l. 7. c. 26. Inde Distich. Templi Lateran. Vestibulo inscriptu• …; Re• … homo • … it Pap• …, s• … it quo dan• … e coronā. Et Stanis• …. Oric• … ou. in Canfess. Cathol. Qui Regem anteponit Sacerdoti, i• … anteponit creaturā Creat• … ri.
〈 ◊ 〉 adhuc quod eras: & non minus ho• … as, quam quod factus e• … post, f• … rte & magis. illud natus es. • … mutatus hoc, non in hoc mutatus. non reiect• … illud, sed istud adiect• …. Bern. de consid. l. 2.
〈 ◊ 〉 Adhoc quod eras: & non minus ho• … as, quam quod factus e• … post, f• … rte & magis. illud Born es. • … mutatus hoc, non in hoc mutatus. non reiect• … illud, sed istud adiect• …. Bern. de Consider. l. 2.
Qu• … nata sunt, • … a omnia 〈 ◊ 〉 aiunt. Cassius Homina annal. l. 2. apud Nondum. Quisquis ad vitam editur, ad mortem destinatur. Sen. ad Polyb. c. 30. Et cui n• … sci c• … igit, morir• … stat. Idem epist. 99. Moritur enim omne quod nascitur. Diuinum autem id est, quod n• … c 〈 ◊ 〉 habet n• … c occasum. Minut. Octau.
Qu• … Nata sunt, • … a omnia 〈 ◊ 〉 Aiunt. Cassius Homina annal. l. 2. apud Nondum. Quisquis ad vitam editur, ad mortem destinatur. Sen. and Polybius c. 30. Et cui n• … See c• … igit, morir• … stat. Idem Epistle. 99. Moritur enim omne quod nascitur. Divine autem id est, quod n• … c 〈 ◊ 〉 habet n• … c occasum. Minutes Octave.
Suillo pecori animam pro sale d• … tam, qua carn• … m serva• … t, ne putisceret. Varro dere rust. l. 2. c. 4. Cic. d• … nat. Deor. l. 2. & d• … 〈 ◊ 〉. l. 5. & Pli• …. hist. 〈 ◊ 〉. l. • …. c. 51.
Suillo pecori animam Pro sale d• … tam, qua carn• … m serva• … tO, ne putisceret. Varro dear rust. l. 2. c. 4. Cic d• … nat. Deor. l. 2. & d• … 〈 ◊ 〉. l. 5. & Pli• …. hist. 〈 ◊ 〉. l. • …. c. 51.
NONLATINALPHABET Gen. 18. 27. Salubris capula, vt cogitans te summum pontificem, attendas pariter & vi• … ssimum cinerem non fuisse sed esse. Bern. de 〈 ◊ 〉 ▪ l. 2. N• … n pulver• … ū tantum sed ipsum pulverem. Partus ad Gen. 2. 7.
Gen. 18. 27. Salubris capula, vt Cogitans te summum Pontifex, attendas pariter & vi• … ssimum cinerem non Fuisse sed esse. Bern. de 〈 ◊ 〉 ▪ l. 2. N• … n pulver• … ū Tantum sed ipsum pulverem. Partus ad Gen. 2. 7.
NONLATINALPHABET. Apud L• … rtium Diogenes Perdicc• … m • … rtē minit• … nti. Tu qui • … e Deum credis successu aliquo tumens, quantulo serpentis 〈 ◊ 〉 dente p• … rire potes? Plin. 〈 ◊ 〉. nat. l. 7. c. 7.
. Apud L• … rtium Diogenes Perdicc• … m • … rtē minit• … nti. Tu qui • … e God credis successu Aliquo tumens, quantulo serpentis 〈 ◊ 〉 dente p• … rire potes? Pliny 〈 ◊ 〉. nat. l. 7. c. 7.
Ad generum Cere• … ū sine caede & vulnere pauci Desce• … dunt Reges & ficca morte tyranni? Iuven. sat. Quota pars moritur tempore fati? Rarum est f• … lix idem { que } senex. Sen. Herc. fur. 2. 2.
Ad generum Cere• … ū sine Kill & vulnere Pauci Desce• … dunt Reges & ficca morte tyranni? Juvenal. sat. Quota pars moritur tempore fati? Rare est f• … lix idem { que } senex. Sen. Herc. fur. 2. 2.
Prou. 19. 22. NONLATINALPHABET; Ag• … silaus. Plut. de laude sui. NONLATINALPHABET. Clem. paedag. l. 2. c. 12. NONLATINALPHABET. Eustath. ad odyss. Hoc tantum caeteris maior, quo melior. Plin. paneg.
Prou. 19. 22.; Ag• … silaus. Plutarch de laud sui.. Clem. Pedagogue. l. 2. c. 12.. Eustath. ad odyss. Hoc Tantum caeteris maior, quo melior. Pliny Panegyric.
Vermis divit iarum superbia est. grandis est animus qui inter divitias isto morbo non tentatur. magn• … est dives, qui non id• … magnum se put at quia dives, Aug. de temp. 205. & 212. & homil. 13. & de verb. Dom. 5.
Vermis divit iarum superbia est. grandis est animus qui inter Riches isto morbo non tentatur. magn• … est dives, qui non id• … magnum se put At quia dives, Aug. de temp. 205. & 212. & Homily. 13. & the verb. Dom. 5.
Contemptor animas & sup rbia commun• … nobilitatis malum. Salust. • … ug. Li• … et multos • … ringat aduersi• … as, multo tamen pulr• … s extollit pr 〈 ◊ 〉 B• … rn ▪ de • … mp 52. In al• … o situm non alta sapere difficile est. Idem, epist. Magnae falicitatis est à 〈 ◊ 〉 non v• … ci. Aug. de v rb. Dom 13.
Contemptor animas & sup rbia commun• … nobilitatis malum. Sallust. • … ug. Li• … et multos • … ringat aduersi• … as, Much tamen pulr• … s extollit Pr 〈 ◊ 〉 B• … rn ▪ de • … mp 52. In al• … oh situm non Alta Sapere difficile est. Idem, Epistle. Great falicitatis est à 〈 ◊ 〉 non v• … ci. Aug. the v rb. Dom 13.
NONLATINALPHABET. Chrysost: ad Rom. serm. 19. Omnes homines vnius naturae partus sunt, intra eius iuxta concepti viscera, & vno foti atque effusi vtero. Velut iure quodam germanitatis connex• …, ab vno patre conditi, & vna • … atre, tanquam fratres vterini, editi, Ambr. de Abr. l. 2. c. 6.
. Chrysostom: ad Rom. sermon. 19. Omnes homines Unius naturae partus sunt, intra eius Next concepti viscera, & vno foti atque Effusi vtero. Velut iure Quodam germanitatis connex• …, ab vno patre conditi, & Una • … atre, tanquam Brothers vterini, editi, Ambrose de Abr l. 2. c. 6.
Aequat enim omnes • … nis. impares (imò, par• … s) • … ascimur, pares morimur ▪ non distinguimur nisi dum sumu• …. Vbi ad finem mortalium ventum est, omniū siremps lex esto. Sen. epist. 91. Nescit natura discernere quando nascimur, nescit quando de• … icimus. omnes similes ereat, omnes simili gremio claudit sepulcr• …. nud• … fudit in lucem • … • … dos recipit terra quos edidit. quis discernat species mortuorum? redoperi terram, & divites, si potes, deprehende. Ambr. de Nabuth. c. 1.
Aequat enim omnes • … nis. impares (imò, par• … s) • … ascimur, pares morimur ▪ non distinguimur nisi dum sumu• …. Vbi ad finem mortalium ventum est, omniū siremps lex esto. Sen. Epistle. 91. Nescit Nature discernere quando nascimur, nescit quando de• … icimus. omnes similes ereat, omnes simili gremio Claudit sepulcr• …. nud• … fudit in lucem • … • … dos recipit terra quos edidit. quis discernat species Mortuorum? redoperi terram, & divites, si potes, deprehende. Ambrose de Nabuth. c. 1.
E• … quis e• … ▪ sed noli obliuisci etiam quid fueris. opportunè cum eo quod es, etiam quod ante eras consideras. quid dico, eras; & • … unc es. quid desi• … as intueri, quod non desistit esse? Vn• … consideratio quid fueris, & quid sis: nam quis sis factus, altera. non opertet vt illa extundat illam in scrutim• … tui. quid enim tibi horum videtur ad purum esse tui & ad te principal• … us pertinerae, quod factus, an quod natus. Bern. de consider. l. 2.
E• … quis e• … ▪ sed noli obliuisci etiam quid fueris. opportunè cum eo quod es, etiam quod ante eras consideras. quid dico, eras; & • … unc es. quid desi• … as intueri, quod non desistit esse? Vn• … consideratio quid fueris, & quid sis: nam quis sis factus, altera. non Opertet vt illa extundat Illam in scrutim• … tui. quid enim tibi horum videtur ad purum esse tui & ad te principal• … us pertinerae, quod factus, an quod Born. Bern. de Consider. l. 2.
H• … c • … e consideratio teneat intrate, nec avolare sinat à te. Bern. de consid. l. 2. Erubescant ergò cordis elata supercilia; & qui se considerat i• … ter ortū & e• … itū cōmuni 〈 ◊ 〉 cateris natu• … a lege constringi, desinat de sublimi• … ri gloriae singularit a• … e iactari. Pet• …. Dam• … ā ad Agnetē.
H• … c • … e consideratio Tenet intrate, nec avolare sinat à te. Bern. de Consider. l. 2. Erubescent ergò Cordis elata supercilia; & qui se considerate i• … ter ortū & e• … itū cōmuni 〈 ◊ 〉 cateris natu• … a lege constringi, Desinat de sublimi• … ri Glory singularit a• … e iactari. Pet• …. Dam• … and ad Agneten.
- decipe ner vos, st potes. P• … s. sat. • …. Sic, Decipe mortē, si potes; decipe D• … um. Dic morti, Mortalis non sum. Imò, Qui cateris Deu• …, sibi certè homo est, velit, nolit: n• … c enim conscientiam decipit suam, si fallit ali• … nam. Min• … t. Octau.
- decipe ner vos, Saint potes. P• … s. sat. • …. Sic, Decipe mortē, si potes; decipe D• … um. Die morti, Mortalis non sum. Imò, Qui cateris Deu• …, sibi certè homo est, velit, nolit: n• … c enim conscientiam decipit suam, si Falls ali• … nam. Min• … tO. Octave.
Cum represso sanguine sicci vulneris dolor cresceret, Omnes, inquit, iurant me lovis esse filium, sed vul• … hoc homin• … esse 〈 ◊ 〉 clamat. Sen. ep. 59. Se quidē l• … vis filium dici, sed corporis agri 〈 ◊ 〉 sentire. Cu• … l. • ….
Cum represso sanguine sicci vulneris dolour cresceret, Omnes, inquit, iurant me lovis esse Son, sed vul• … hoc homin• … esse 〈 ◊ 〉 Proclaim. Sen. Epistle. 59. Se quidē l• … vis Son dici, sed corporis Agri 〈 ◊ 〉 sentire. Cu• … l. • ….
Fama est fictilib• … • … oenasse Agathoclea Regem, Atque abacum Samio saepe • … nerasse lut• …. Quaerenti causam, respondit; Rex ego qui sum Sicaniae, figulo sumgenitore satus. Auson. epigram. 8 Vise Piut. in apophth.
Fama est fictilib• … • … oenasse Agathoclea Regem, Atque abacum Samio saepe • … nerasse lut• …. Quaerenti Causam, respondit; Rex ego qui sum Sicaniae, figulo sumgenitore satus. Ausonius. epigram. 8 Vise Pilot. in Apophthegms.
NONLATINALPHABET. E pueris regijs quidam Philippo quot matutinis occinebat. Aelian. hist. var. l. 8. c. 15. Et Stob. cap. 19. Triūphantibus à tergo suggeritur, Respice post te, hominē. memento t• …. Tertull. apolog.
. E pueris regijs quidam Philip quot matutinis occinebat. Aelian. hist. var. l. 8. c. 15. Et Stob. cap. 19. Triūphantibus à tergo suggeritur, Respice post te, hominē. memento t• …. Tertul apologue.
Es• … religiosus in Deū, qui vis illū propitiū Imperatori. dis• … ne aliu• … De• … credere, at q• … it a & hunc De• … dicere, cus Deo op• … s est. tanquam si hab• … s Imperatorē, alteri• … appelles, offen sam maxim• … & inex• … rabilē contrahi• … 〈 ◊ ◊ ◊ 〉, etiam ipsi ti• … endam, q• … em appellafti. Tertull. apolog.
Es• … Religious in Deū, qui vis illū propitiū Imperatori. dis• … ne aliu• … De• … Believe, At q• … it a & hunc De• … dicere, cus God op• … s est. tanquam si hab• … s Imperatorē, alteri• … appelles, offen same maxim• … & inex• … rabilem contrahi• … 〈 ◊ ◊ ◊ 〉, etiam ipsi ti• … endam, q• … em appellafti. Tertul apologue.
np1 … fw-la p-acp fw-la, fw-fr fw-fr fw-la fw-la fw-mi. n1 … ccx n1 … n1 … fw-la, p-acp n1 … pn31 av cc fw-la n1 … fw-la, n1 fw-la n1 … sy fw-la. fw-la fw-la n1 … sy fw-la, n1 … fw-la, vvb d n1 … cc n1 … vvn n1 … 〈 sy sy sy 〉, fw-la fw-la n1 … fw-la, n1 … pno32 n1. np1 n1.
Sunt infirma qu• … am refugia, quae cum quisque fugerit, magi• … infirmitur, qua• … confirmatur. Aug. in Psal. 45. Sun• … montes naufr• … gosi, quo navem quisque cu• … impulerit solvitur. Iaē in Ioan. tract. 1.
Sunt infirma qu• … am refugia, Quae cum Quisque fugerit, magi• … infirmitur, qua• … confirmatur. Aug. in Psalm 45. Sun• … montes naufr• … gosi, quo Navem Quisque cu• … impulerit solvitur. Jaen in Ioan. tract. 1.
Confugis ad aliquem in seculo magnum, vt facias tibi potentem amicum, refugium videtur. Tam incerta tamē hui• … seculi sunt, ruinae potentum tā crebr• …, vt postquam ad tale refugium confugeris, plus ibi timere incipias. Antea enim caus• … tu• … tantum timebas: cum verò ad talem refugeris, & de illo tibi timebis. Multi enim cadentibus illis ad quos confugerunt, & ipsi quas• … ti sunt, quos nemo qu• … reret, si• … on ad talia confugissent. Aug. in Psal. 45.
Confugis ad aliquem in seculo magnum, vt facias tibi potentem Amicum, refugium videtur. Tam Incerta tamē hui• … Seculi sunt, ruinae potentum tā crebr• …, vt Postquam ad tale refugium confugeris, plus There timere incipias. Antea enim caus• … tu• … Tantum timebas: cum verò ad talem refugeris, & de illo tibi Timebis. Multi enim cadentibus illis ad quos confugerunt, & ipsi quas• … ti sunt, quos nemo qu• … reret, si• … on ad Talia confugissent. Aug. in Psalm 45.
In Pelago periclitantim• … ns apparet: sed latent saxa sub monte. dum ad montem conatur, in saxa incidit, & invenit ibi non portū, sed planctu• … Idem in Ioan. 1.
In Sea periclitantim• … ns Appears: sed latent Rock sub monte. dum ad montem conatur, in Rock incidit, & invenit There non portū, sed planctu• … Idem in Ioan. 1.
s NONLATINALPHABET. 2 Pet. 1. 4. 1 Ioh. 8. 51. & 11. 25, 26. Moriuntur viuentes, & vivunt mori• … ntes. I C•: Mali dum vivunt mortui sunt, iusti, 〈 ◊ 〉 moriuntur, etiam cum m• … rtui sunt, vivunt. Chrys st. ad pop. Ant. hom. 69.
s. 2 Pet. 1. 4. 1 John 8. 51. & 11. 25, 26. Moriuntur viventes, & Vivunt mori• … ntes. I C•: Mali dum Vivunt Deads sunt, Justi, 〈 ◊ 〉 moriuntur, etiam cum m• … rtui sunt, Vivunt. Chrys Saint. ad pop. Ant hom. 69.
Esai. 2. 19. & 3. 13, 14. Si• … sta• … tem videt Stephanus Act. 7. 55. quem sedentē Marcus 16. 19. Greg. hom 29. non quasi causam dicentem, vt Aug. quaest. mixt. 88. sed quasi pro Stephano statim sententiam laturū, vt Psal. 76. 9.
Isaiah. 2. 19. & 3. 13, 14. Si• … sta• … tem videt Stephanus Act. 7. 55. Whom sedentē Marcus 16. 19. Greg. hom 29. non quasi Causam dicentem, vt Aug. Question. mixed. 88. sed quasi Pro Stephano Immediately sententiam laturū, vt Psalm 76. 9.
In lege temporali nihil es• … iustum & legitimum, quod • … ō ex hac aterna sibi homi• … 〈 ◊ 〉. Aug. de lib. 〈 ◊ 〉 b. l. 1. c. 6. Ci• … ro ips• … 〈 ◊ 〉. l. 〈 ◊ 〉 & legem non populorū iussi• …, nec princ• … pū decretis ▪ nec sentent• … s i• … dicū, sed natura n• … ma 〈 ◊ 〉. Et l. 2. Ex sapientissimorū 〈 ◊ 〉, Princ• … 〈 ◊ ◊ 〉 & 〈 ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ 〉 • … tis 〈 ◊ 〉 vetantis Dei: 〈 ◊ 〉 q• … loge• … illa 〈 ◊ ◊ 〉 dan• … h• … ano.
In lege temporali nihil es• … iustum & legitimum, quod • … on ex hac aterna sibi homi• … 〈 ◊ 〉. Aug. de lib. 〈 ◊ 〉 b. l. 1. c. 6. Ci• … ro ips• … 〈 ◊ 〉. l. 〈 ◊ 〉 & legem non populorū iussi• …, nec princ• … pun decretis ▪ nec sentent• … s i• … dicū, sed Nature n• … ma 〈 ◊ 〉. Et l. 2. Ex sapientissimorū 〈 ◊ 〉, Princ• … 〈 ◊ ◊ 〉 & 〈 ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ 〉 • … this 〈 ◊ 〉 vetantis Dei: 〈 ◊ 〉 q• … loge• … illa 〈 ◊ ◊ 〉 dan• … h• … ano.
p-acp fw-la fw-la fw-la n1 … fw-la cc fw-la, fw-la • … p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la n1 … 〈 sy 〉. np1 fw-fr n1. 〈 sy 〉 sy. n1 crd sy. crd np1 … uh n1 … 〈 sy 〉. n1 〈 sy 〉 cc fw-la fw-la fw-la n1 …, fw-la n1 … vvi fw-la ▪ fw-la n1 … sy n1 … fw-la, fw-la fw-la n1 … fw-fr 〈 sy 〉. fw-fr n1 crd fw-la fw-la 〈 sy 〉, n1 … 〈 sy sy 〉 cc 〈 sy sy sy sy sy 〉 • … pn31|vbz 〈 sy 〉 fw-la fw-la: 〈 sy 〉 n1 … n1 … fw-la 〈 sy sy 〉 n1 … n1 … fw-la.
Non videtur ess• … le• …, iniusta si su• … rit. Aug. de lib. arb. l. 1. c. 5. N• … c • … ura dicenda sunt vel putanda i• … qua hominum constituta. Idem de ciuit. l. 19. c. 21. Vbi de• … st ratio, quae legis est anima. Idem de lib. arb. l. 1. c. 6.
Non videtur ess• … le• …, Injusta si su• … rit. Aug. de lib. arb. l. 1. c. 5. N• … c • … ura dicenda sunt vel putanda i• … qua hominum Constituted. Idem de Civil. l. 19. c. 21. Vbi de• … Saint ratio, Quae Legis est anima. Idem de lib. arb. l. 1. c. 6.
Paret• … legi quisquis legem sanxoris. Pittac. Auson. Sapient. Iustum est enim Princip• … legibus obtemperare suis. Tunc enim iura sua ab omnibus 〈 ◊ 〉 • … xistimet ▪ 〈 ◊ 〉 & ipse ill• … reverentia• … praeb• … t. Principes legi• … teneri 〈 ◊ 〉, nec in se 〈 ◊ 〉 frustrare i• … a, qua in subiect• … constit• … nt. Iusta est enim vocis • … orum autori• …, si quod pop• … lis prohib• … nt, sibi 〈 ◊ 〉 non patia• … ▪ tur. Isidor. de sum. bo• …. l. 3. c. 52.
Paret• … Legi quisquis legem sanxoris. Pittac. Ausonius. Sapient. Iustum est enim Princip• … legibus obtemperare suis. Tunc enim Jerusalem sua ab omnibus 〈 ◊ 〉 • … xistimet ▪ 〈 ◊ 〉 & ipse ill• … reverentia• … praeb• … tO. Princes legi• … teneri 〈 ◊ 〉, nec in se 〈 ◊ 〉 frustrare i• … a, qua in subiect• … constit• … nt. Justa est enim Vocis • … orum autori• …, si quod pop• … Lies prohib• … nt, sibi 〈 ◊ 〉 non patia• … ▪ tur. Isidore. de sum. bo• …. l. 3. c. 52.
Digna vou est maiestate regnantis legibus alligatum se principem profiteri. Ade• … de antoritate iuris nostra pendet autoritas: & reverâ mai• … imperio est submittere legibus principatum. Theod. & Valent. Cod. l. 1. t. 17. l. 4. Idem es qui ante fuisti. & tantum tibi per te licet, quantum per leges anteà licebat. De Theodos. P• … catus panegyr.
Digna vou est maiestate regnantis legibus alligatum se principem profiteri. Ade• … de antoritate iuris nostra Pendet autoritas: & reverâ mai• … Imperial est submittere legibus Principatum. Theod. & Valent. Cod. l. 1. tO. 17. l. 4. Idem es qui ante fuisti. & Tantum tibi per te licet, quantum per leges anteà licebat. De Theodos. P• … Catus Panegyr.
Princeps enim legibus solutus est. Vlpia• …. Dig. l. 1. • …. 3. l. 30. Voluntate tamen sua seipsum sub• … jcit. v• … Gloss. ad Dig. melius quam Gloss. altera ad Cod. Alij 〈 ◊ 〉, quod hîc permitt• … tur mētiri.
Princeps enim legibus Solutus est. Vlpia• …. Dig. l. 1. • …. 3. l. 30. Voluntate tamen sua seipsum sub• … jcit. v• … Gloss. ad Dig. Better quam Gloss. altera ad Cod. Alij 〈 ◊ 〉, quod hîc permitt• … tur mētiri.
Plin. panegyr. Ipse t• … legibus sub• … ecisti. legibus Caesar, quas 〈 ◊ 〉 Principi scripsit. Sed t• … amplius nihil tibi vis licere quā nobis. Sic fit, vt • … os tibi plus velimus. Quod ego • … unc primū audi• …, nun• … primū • … isco, Non est princeps supra leges, sed leges supra principe• …. Idem Caesari Coss quod cateris non licet. Iurat in legem, non ignarus nominireligiosius quod iur• … verit custodiendum, quam cuius maximè interest, non peierari.
Pliny Panegyr. Ipse t• … legibus sub• … ecisti. legibus Caesar, quas 〈 ◊ 〉 Principi scripsit. Said t• … Amplius nihil tibi vis licere quā nobis. Sic fit, vt • … os tibi plus Velimus. Quod ego • … unc primū audi• …, nun• … primū • … isco, Non est princeps supra leges, sed leges supra principe• …. Idem Caesari Coss quod cateris non licet. Iurat in legem, non Ignorance nominireligiosius quod iur• … Verity custodiendum, quam cuius maximè Interest, non peierari.
Psal. 47. 2. Mala. 1. 14. Math. 5. 35. qui titulus olim Assyri• … datus Esai. 36. 4. sed & Persa. Di• … Chrysost. • … rat. 3. NONLATINALPHABET. Et ibid. 4. Alexander Diogeni, NONLATINALPHABET Visatur Drus. obser• …. l. 12. c. 4.
Psalm 47. 2. Mala. 1. 14. Math. 5. 35. qui titulus Once Assyri• … Datus Isaiah. 36. 4. sed & Persian. Di• … Chrysostom • … rat. 3.. Et Ibid. 4. Alexander Diogenes, Visit Drus obser• …. l. 12. c. 4.
Rom. 9. 5. 1 Chron. 29. 11. Qui nuncupativ• … dicitur, inter omnia Deui, qui verè & essentialiter, super omnia Deus est. Greg. in Ezech. l. 1. • … m 3.
Rom. 9. 5. 1 Chronicles 29. 11. Qui nuncupativ• … dicitur, inter omnia Deui, qui verè & essentialiter, super omnia Deus est. Greg. in Ezekiel l. 1. • … m 3.
Magnus, magnus, magnus nimis. Volebat dicere quantum magnus. Et si t• … ta die, Magnus, magnus, diceret, quid magnum diceret? tota di• … dicens, Mag• …, finiret aliquando, quia fi• … iretur di• …. magnitud• … illi• … ante dies, vltra dies ▪ si• … e die. dicendo, Magnus nimis, • … misit (malè vulg• …, emisit) vocem, & reliquit cogitationi quod sapiat. q. d. Qu• … d 〈 ◊ 〉 nequ• …, tu cogita: & cum cogitaveris, parum erit. quod cogitatio nullius explicat, lingua alicui• … qu• … exprimat. Aug. in Psal. 144.
Magnus, magnus, magnus nimis. Volebat dicere quantum magnus. Et si t• … ta die, Magnus, magnus, diceret, quid magnum diceret? tota di• … dicens, Mag• …, finiret aliquando, quia fi• … iretur di• …. magnitud• … illi• … ante die, vltra dies ▪ si• … e die. dicendo, Magnus nimis, • … misit (malè vulg• …, Emitted) vocem, & reliquit cogitationi quod sapiat. q. worser. Qu• … worser 〈 ◊ 〉 nequ• …, tu cogita: & cum cogitaveris, Parum erit. quod cogitatio Nullius Explains, lingua alicui• … qu• … exprimat. Aug. in Psalm 144.
Quanquam Diogenes apud Sen. de tranquil. c. 8. Turpe est Manem sine Diogene p• … sse vi• … ere, Diogenem sine Mane non p• … sse. Atqui rectè Chrys• … st. NONLATINALPHABET. tom 7. eclog. 30. ex • … Cor. homil. 34.
Quanquam Diogenes apud Sen. the tranquil. c. 8. Turpe est Manem sine Diogenes p• … sse vi• … ere, Diogenem sine Mane non p• … sse. Atqui rectè Chrys• … Saint.. tom 7. eclogue. 30. ex • … Cor. Homily. 34.
Act: 17. • … 5. Ipsa 〈 ◊ ◊ 〉, nihil 〈 ◊ 〉 nostri ▪ L• … cret. l. • …. B• … orum meorum non eg• … s. quid est enim, 〈1 line〉 bo• …, à quo om• … e bonum datu• …? Aug. in n• … l ▪ 〈 ◊ 〉.
Act: 17. • … 5. Ipsa 〈 ◊ ◊ 〉, nihil 〈 ◊ 〉 Our ▪ L• … cret. l. • …. B• … orum meorum non eg• … s. quid est enim, 〈1 line〉 bo• …, à quo om• … e bonum datu• …? Aug. in n• … l ▪ 〈 ◊ 〉.
n1: crd • … crd fw-la 〈 sy sy 〉, fw-la 〈 sy 〉 fw-la ▪ n1 … zf. n1 • …. n1 … fw-la fw-la fw-fr n1 … sy. fw-la fw-la fw-la, n1 n1 n1 …, fw-fr fw-la n1 … sy fw-la n1 …? np1 p-acp n1 … sy ▪ 〈 sy 〉.
Psal ▪ 90. 2. Sur• … 〈 ◊ 〉 illud ▪ 〈 ◊ 〉 in• … b• … num, nec profic• … t, quia perfectum est, nec d• … ficit, quia • … ternum est. Aug in 1. Ican. 4.
Psalm ▪ 90. 2. Sur• … 〈 ◊ 〉 illud ▪ 〈 ◊ 〉 in• … b• … num, nec profic• … tO, quia perfectum est, nec d• … ficit, quia • … ternum est. Aug in 1. Icon. 4.
O• … ta omnia intereunt. Salust. ad Caesar. Certis eunt • … uncta temporibus. • … sci debent, crescere, extingui. Sen. • … pist. Regna e• … in• … mo coorta supra imperantes iacuerunt, veter• … imperia in ipso flore ce• … idere. inir• … • … ō potest numerus, quā mult• … ab alijs fracta sunt. Idē nat. quaest. l. 3. praefat. Quod regnum est, cui non par• … ta • … it ruina? Idē de trāq. • …. 11. Legantur quae V• … piscus praefatur in Caro.
O• … ta omnia intereunt. Sallust. ad Caesar. Certis eunt • … uncta temporibus. • … See debent, crescere, extingui. Sen. • … pist. Regna e• … in• … more coorta supra Governors iacuerunt, veter• … imperia in ipso flore ce• … idere. inir• … • … on potest Numerus, quā mult• … ab Alijs fracta sunt. Idē nat. Question. l. 3. Praeface. Quod Kingdom est, cui non par• … ta • … it ruina? Idē de trāq. • …. 11. Legantur Quae V• … piscus praefatur in Caro.
Prou: 19. 11. & 24. 11. Magni animi est iniurias d• … spicere. Sen. de ira. l. 2. c. 32. Nō est mag• … s animus quē (vlla) incurvat ini• … ia. Ibid. l. 3. c. 5 Exilu est, qu• … m incurv• … t minim• … quaeque. Absit itaqu• … à serv• … Christi tale inquinamentū, vt patienti• … • … bus tentalionibus praeparat• …, in frivolis excidat. Tertull. de bon. pat.
Prou: 19. 11. & 24. 11. Magni animi est Injuries d• … spicere. Sen. de ira. l. 2. c. 32. Nō est mag• … s animus quē (vlla) incurvat ini• … in. Ibid l. 3. c. 5 Exilu est, qu• … m incurv• … tO minim• … quaeque. Absit itaqu• … à serv• … Christ tale inquinamentū, vt patienti• … • … bus tentalionibus praeparat• …, in frivolis excidat. Tertul de bon. pat.
NONLATINALPHABET. Vise• … di Poll• … & Harp• … cr. Et de Co• …. Romanis Polyb. hist. l. 6. NONLATINALPHABET. Hinc Plin. panegyr. Ad• … Imperator cum imperio calculum ponere: sic exeat, sic redeat, tanquam rationem redditurus.
. Vise• … Die Poll• … & Harp• … cr. Et de Co• …. Romans Polybius hist. l. 6.. Hinc Pliny Panegyr. Ad• … Imperator cum Imperial Calculum ponere: sic exeat, sic Redeath, tanquam rationem redditurus.
R• … lat quod ipse qui n• … nc testis est sub homine iudice, • … abit aliquand• … indicandus sub Deo iudice, qui simul iudicis & testis 〈 ◊ 〉 officio. &c Rob. Grosthed Lincoln. Ep. in decalog. mand. 8.
R• … lat quod ipse qui n• … nc testis est sub homine iudice, • … abit aliquand• … indicandus sub God iudice, qui simul Judges & testis 〈 ◊ 〉 Officio. etc. Rob. Groseed Lincoln. Epistle in decalogue. manned. 8.
Non 〈 ◊ 〉 nocens, s• … d patt• … o fuit. de Claudio A sonius. Et Ausonium imitatus G. Godwin in • … pic• … dio Iac. Mauritii, Nes faciendo nocens, 〈 ◊ 〉 patiendo fui.
Non 〈 ◊ 〉 Nocens, s• … worser patt• … oh fuit. de Claudio A Sonius. Et Ausonia imitatus G. Godwin in • … pic• … dio Iac. Mauritii, Nes faciendo Nocens, 〈 ◊ 〉 patiendo fui.
fw-fr 〈 sy 〉 fw-la, n1 … sy n1 … sy fw-la. fw-fr np1 dt j. fw-fr np1 fw-la np1 np1 p-acp • … n1 … fw-mi np1 np1, zz fw-la fw-la, 〈 sy 〉 fw-la fw-la.
In • … oc scelus res devoluta • … st, vt nō possit esse salvus qui nolit esse malus; nec à latrocinijs tut• … s, nisi qui latronibus ipsis par fuerit. Salvian. de prouid. l. 5.
In • … oc scelus Rest devoluta • … Saint, vt nō possit esse Salvus qui nolit esse malus; nec à latrocinijs tut• … s, nisi qui latronibus Ipse par fuerit. Salvian. de provide. l. 5.
Inter leges ipsas contra leges deli• … quitur • … inter iura contra iura peccatur. nec innocentis illic, vbi defenditur res• … rvatur Cyprian. ad Donat. l. 2. ep. 2. Sic Act. 23. 3.
Inter leges Itself contra leges deli• … quitur • … inter Jerusalem contra Jerusalem peccatur. nec innocentis illic, vbi defenditur res• … rvatur Cyprian. ad Donat. l. 2. Epistle. 2. Sic Act. 23. 3.
NONLATINALPHABET Cleon apud Thucyd. l. 3. NONLATINALPHABET. Eurip. Agaue. Mis• … ricordibus miserendum est. Signin• … in Conc. R• … m. c. 18. At dissimiles insequi pium • … st. Plin. panegyr.
Cleon apud Thucydides l. 3.. Eurip Agave. Mis• … ricordibus miserendum est. Signin• … in Conc R• … m. c. 18. At dissimiles insequi pium • … Saint. Pliny Panegyr.
Idoneus patienti• … sequester est Deus, quicquid apud eum deposueris: si iniuriam, v'tor est; si damnum, restitutor est; si dolorem, medicus est; si mortem, resuscitator est. quātum patientia licet, vt Deum habeat debitorē? Tertull. de bono patient.
Idoneus patienti• … sequester est Deus, quicquid apud Eum deposueris: si iniuriam, v'tor est; si damnum, restitutor est; si dolorem, medicus est; si mortem, resuscitator est. quātum patientia licet, vt God habeat debitorē? Tertul de Bono patient.
Quotidiè ille scit, quis hîc sibi quaerat malum: Qui hîc litem adipisci postulant periu• … io; Mali res falsas qui impetrant apud iudicem: Iterum ille eam rem iudica• … ā iudicat; Matore multa multat, quā litē auferunt. Plaut rudent. prolog.
Quotidiè Isle scit, quis hîc sibi quaerat malum: Qui hîc litem adipisci postulant periu• … io; Mali Rest falsas qui impetrant apud Judge: Iterum Isle eam remembering iudica• … and iudicat; Matore Multa multat, quā litē auferunt. Plautus rudent. prolog.
NONLATINALPHABET. E• … ripid. apud Plut. de vindict. diuin. Rarò 〈 ◊ 〉 sc• … lestum Deser• … it pede pana 〈 ◊ 〉. 〈 ◊ 〉. car• …. l. 2. 3. ▪ Etsi quis primò periuria celat, Sera tame• … tacitis p• … na venit pedibus. Tibu• …. l. 1. eleg. 10. Et quod ille Odiss. NONLATINALPHABET.
. E• … riped. apud Plutarch de vindict. divine. Rarò 〈 ◊ 〉 sc• … lestum Deser• … it pede Pana 〈 ◊ 〉. 〈 ◊ 〉. car• …. l. 2. 3. ▪ Though quis primò periuria celat, Sera tame• … tacitis p• … na venit pedibus. Tibu• …. l. 1. Eleg. 10. Et quod Isle Odysseus..
l ▪ Vbi non est pudor, nec curaiuris, sanctitas, pietas, fides, Instabile regnum est. ▪ Sen. Thyest 2. 1. I• … iqua nunquam regna perpetuò manent. Sen. Med• ….
l ▪ Vbi non est pudor, nec curaiuris, Sanctitas, pietas, fides, Instabile Kingdom est. ▪ Sen. Thyest 2. 1. I• … iqua Never regna perpetuò manent. Sen. Med• ….
Quam De• … manibus suis ad imaginem sui struxit, quam de suo afflatu ad viv• … citatis suae similitudinem animauit, quam incolatui, fructui, dominatui totius suae operationis praepesuit, quam sacramentis suis discipl• … nisque vestivit, cuius munditias amat, castigationes probat, passiones sibi adpreciat; haeccine non resurget, toti• … ns Dei? Absit vt Deus manuum suarum operam, ingenij sui curā, adflatus sui vaginā, moli• … ionis suae reginā, liberalitatis suae haeredem, religionis suae sacerdotē, testimonij sui militem, Christi sui sororē in ater• … destituat interitū. Tertul. deresurr. carn.
Quam De• … manibus suis ad imaginem sui struxit, quam de Sue afflatu ad viv• … citatis suae similitudinem animauit, quam incolatui, fructui, dominatui totius suae operationis praepesuit, quam sacramentis suis discipl• … nisque vestivit, cuius munditias amat, castigationes Probat, Passions sibi adpreciat; Haeccine non Resurget, toti• … ns Dei? Absit vt Deus manuum suarum Operam, ingenij sui curā, adflatus sui vaginā, moli• … ionis suae reginā, liberalitatis suae haeredem, Religion suae sacerdotē, testimonij sui militem, Christ sui sororē in ater• … destituat interitū. Tertulian deresurr. carn.