In-Text |
yet are they all Counters alike before and after the account, when they are togither in the bag, aut in vtero, aut in vrna, either in the wombe, or in the tombe. |
yet Are they all Counters alike before and After the account, when they Are together in the bag, Or in vtero, Or in Urna, either in the womb, or in the tomb. |
av vbr pns32 d n2 av-j a-acp cc a-acp dt n1, c-crq pns32 vbr av p-acp dt n1, fw-la p-acp fw-la, fw-la p-acp fw-la, av-d p-acp dt n1, cc p-acp dt n1. |
Note 1 |
Aequat enim omnes • … nis. impares (imò, par• … s) • … ascimur, pares morimur ▪ non distinguimur nisi dum sumu• …. Vbi ad finem mortalium ventum est, omniū siremps lex esto. Sen. epist. 91. Nescit natura discernere quando nascimur, nescit quando de• … icimus. omnes similes ereat, omnes simili gremio claudit sepulcr• …. nud• … fudit in lucem • … • … dos recipit terra quos edidit. quis discernat species mortuorum? redoperi terram, & divites, si potes, deprehende. Ambr. de Nabuth. c. 1. |
Aequat enim omnes • … nis. impares (imò, par• … s) • … ascimur, pares morimur ▪ non distinguimur nisi dum sumu• …. Vbi ad finem mortalium ventum est, omniū siremps lex esto. Sen. Epistle. 91. Nescit Nature discernere quando nascimur, nescit quando de• … icimus. omnes similes ereat, omnes simili gremio Claudit sepulcr• …. nud• … fudit in lucem • … • … dos recipit terra quos edidit. quis discernat species Mortuorum? redoperi terram, & divites, si potes, deprehende. Ambrose de Nabuth. c. 1. |
fw-la fw-la fw-la • … fw-la. vvz (uh, n1 … sy) • … fw-la, fw-la fw-la ▪ fw-la fw-la fw-la fw-la n1 …. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la. np1 vvn. crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la n1 … fw-la. fw-la n2 fw-la, fw-la fw-la fw-la n1 n1 …. n1 … n1 p-acp fw-la • … • … vdz fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la n2 fw-la? fw-la fw-la, cc fw-la, fw-la fw-la, vvb. np1 fw-fr n1. sy. crd |